<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.rossettiarchive.org/ram.xsd"
     archivetype="rad"
     image="a.1-1870.penkb.halftitle.tif"
     type="proof.page"
     id="a.1-1870.penkb.trox"
     metatype="web.book"
     workcode="1-1870"
     version="penk"
     subset="b.trox">
    
    
    
    
    
    <ramheader>
        <filedesc>
            <titlestmt>
                <title>Poems. (Privately Printed.): Penkill Proofs, Princeton/Troxell (copy 2)</title>
                <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
            </titlestmt>
            <editionstmt>
                <edition>1</edition>
                <copyright>Used with permission of Princeton University. From the Princeton
                    University Library, Department of Rare Books and Special Collections. All rights
                    reserved. Redistribution or republication in any medium requires express written
                    consent from Princeton University Library. Permissions inquiries should be
                    addressed to Associate University Librarian, Rare Books and Special Collections,
                    Princeton University Library.</copyright>
            </editionstmt>
            <extent/>
            <notesstmt/>
            <sourcedesc>
                <citnstruct>
                    <title>Poems. (Privately Printed).</title>
                    <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                    <imprint>
                        <publisher>F.S. Ellis</publisher>
                        <printer>Strangeways and Walden</printer>
                        <city>London</city>
                        <date compdate="1869-08-18">1869 August 18</date>
                        <edition/>
                        <prepub type="page proofs">Penkill Proofs, copy B (sometimes called Copy 1)</prepub>
                        <pagination>[i-iv], pp [1]-[219] [missing pp 67-68, 85-86, 91-92, 137-138]</pagination>
                        <issue/>
                        <collation>[A]<hi rend="sup">2</hi>, B - O<hi rend="sup">8</hi>, P<hi rend="sup">6</hi>
                        </collation>
                        <note>A partial set of proof pages is bound at the back of this document.
                            This distinct proof set is called by Lewis <xref doc="a.1-1870.tb1penk.trox.rad">Proof State 5</xref> (see <bibl>
                        <xref doc="a.z1024.l49.rad" link="dead" from="186">Lewis</xref>, 186</bibl>).
                            This set of pages is actually a partial copy of the <xref doc="a.1-1870.tb1.raw">First Trial Book</xref> proofs.</note>
                    </imprint>
                    <scribe/>
                    <corrector>DGR</corrector>
                    <provenance>
                        <location>Princeton U. Library, Troxell Collection</location>
                        <recnum>23298</recnum>
                        <note>This was William Bell Scott's copy of the Penkill Proofs. It came to
                            Princeton in 1972 with the Troxell Collection.</note>
                    </provenance>
                    <physicaldesc>
                        <binding>
                            <cover>boards</cover>
                            <endpapers/>
                            <note/>
                        </binding>
                        <typography>
                            <typeface>
                                <point>8</point>
                                <font/>
                            </typeface>
                            <pagelines>
                                <number>29</number>
                                <length/>
                            </pagelines>
                            <columns/>
                            <margin type="top"/>
                            <margin type="bottom"/>
                            <margin type="right"/>
                            <margin type="left"/>
                            <note/>
                        </typography>
                        <paper/>
                        <watermark/>
                        <size>crown octavo, 18.5 x 12 cm</size>
                        <note/>
                    </physicaldesc>
                </citnstruct>
            </sourcedesc>
        </filedesc>
        <encodingdesc/>
        <profiledesc>
            <commentaries>
                <head>Commentary</head>
                <section type="intro">
                    <head>Introduction</head>
                    <p>This is copy two of the Princeton/Troxell collection's unique pair of copies
                        of the Penkill Proofs, so called because they were completed and sent to DGR
                        on 18 August 1869, two days after he arrived at Alice Boyd's home Penkill
                        Castle, in Ayrshire. He stayed at Penkill until 20 September.</p>
                    <p>These proofs were being set in type in July, as DGR's letters to Jane Morris
                        of 21 and 30 July 1869 show (see <bibl>
                     <xref doc="a.pr5246.a45.rad" from="8">Bryson and Troxell</xref>: 8, 11</bibl>). The proofs were not finally
                        printed off, however, until 18 August because DGR was revising and adding
                        poems continually during the printing process. The Penkill Proofs are the
                        first integral set of proofs that were prepared for DGR as part of the
                        printing process that would eventuate in the 1870 <hi rend="i">
                            <title level="wrk">
                                <xref doc="a.1-1870.raw">Poems</xref>
                            </title>
                        </hi>. They comprise Lewis's second Proof State (see <bibl>
                     <hi rend="i">
                        <xref doc="a.z1024.l49.rad" link="dead" from="186">The Trial Book
                            Fallacy</xref>
                     </hi>, 186</bibl>).</p>
                </section>
                <section type="texthistcomp">
                    <head>Textual History: Composition</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="texthistrev">
                    <head>Textual History: Revision</head>
                    <p>Various poems in the later part of these proofs have been numbered in pencil
                        by DGR. These numbers correspond to a sequence of pages he projected for the
                        ordering of the printing of the poems in the next stage of the revision
                        process, as DGR's note at the beginning of &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.44-1869.raw">The House of Life</xref>
                        </title>&#8221; in these proofs shows. The companion of these Penkill
                            Proofs, <xref doc="a.1-1870.penka.trox.rad">Copy 1</xref>, has some
                        numbers of the same kind, though fewer, and they strongly suggest that DGR
                        was discussing the issue of sequence with William Bell Scott. These numbers
                        permit one to reconstruct the ordering of the poems as they would have
                        appeared in the <xref doc="a.1-1870.a.raw">A Proofs</xref>, which descend
                        directly from the Penkill Proofs. (The only perfect copy of the A Proofs
                        known to exist is in the library of Simon Nowell Smith.)</p>
                    <p>This copy of the Penkill Proofs has more corrections of accidentals than the
                        other copy. Both carry numerous notes to the printer about typeface and page
                        design. This second copy has a few scraps of manuscript additions added to
                        the proofs on separate leaves.</p>
                </section>
                <section type="prodhist">
                    <head>Production History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="recepthist">
                    <head>Reception History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="icon">
                    <head>Iconographic</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="printhist">
                    <head>Printing History</head>
                    <p>These proofs were being set from texts that DGR supplied to his printers
                        (Strangeways and Walden) before he left London on 17 August 1869 for a
                        sojourn at Penkill Castle in Scotland (see <bibl>Fredeman, <xref doc="a.pr5246.a4.2002.rad" link="dead">
                                <title level="bk">
                                    <hi rend="i">Correspondence</hi>
                                </title>
                            </xref>, 69.116, 69.125</bibl>).</p>
                    <p>The printing process stretched between approximately 18 July and 18 August
                        1869. On 7 August DGR wrote to his publisher Ellis, who was overseeing the
                        printing process, that the poems should each begin on a separate recto page,
                        except for the longer poems. These he allowed to be printed on both sides of
                        the page, though each new poem was to begin on a separate recto. As a
                        consequence, poems that ran only one page or less all have blank versos. It
                        has been suggested that this method of printing would allow DGR greater
                        flexibility in shifting his poems about, as he experimented with the
                        ordering of the different works. But it is not at all clear that such a
                        procedure would have any significant impact on the printing process, at
                        least for the printers who were preparing the works. On the other hand, such
                        a format may well have facilitated the revision process DGR would be
                        executing on the proofs.</p>
                    <p>The texts missing from this proof can be reconstructed from various
                        documents. Most important is DGR's manuscript list (partial) of some of the
                        poems he wanted printed in this first set of proofs. The list is contained
                        in the notebook of materials in the Troxell Collection at Princeton headed 
                            <xref doc="a.post-taylor1.rad">
                            <hi rend="i">MS Poetry 1869-71</hi>
                        </xref>. (Also relevant is DGR's letter to his brother of 21 August 1869:
                        <bibl>Fredeman, <xref doc="a.pr5246.a4.2002.rad" link="dead">
                                <title level="bk">
                                    <hi rend="i">Correspondence</hi>
                                </title>
                            </xref>, 69.130</bibl>.) From these documents one can see
                        that pages 66-67 carried &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.44-1849.raw">A Song and Music</xref>
                        </title>,&#8221; pages 85-86 printed &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.10-1847.raw">To Mary in Summer</xref>
                        </title>,&#8221; pages 91-92 had &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.51-1849.raw">Madonna</xref>
                        </title>&#8221; (printed under the title <title level="wrk">
                            <xref doc="a.51-1849.raw">&#8220;<quote>Madonna Consolata</quote>
                     </xref>
                        </title>&#8221;), and pages 137-138 had &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.5-1869.raw">
                                <quote>Placata Venere</quote>
                            </xref>
                        </title>,&#8221; which was the original title of &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.5-1869.raw">Nuptial Sleep</xref>
                        </title>.&#8221;</p>
                    <p>A <xref doc="a.1-1870.tb1penk.trox.rad">partial set</xref> of proof pages
                            for <xref doc="a.1-1870.tb1.raw">the First Trial Book</xref> is bound up
                        at the end of these proofs. Scott's notes on these proofs say that DGR left
                        them with Scott at Penkill Castle when the poet went to London on 20
                        September 1869 after his sojourn at Penkill, but he must have misremembered
                        for these proofs could not have been printed when DGR was still at Penkill.
                        Scott's notes speak to the missing pages in the Penkill Proofs and the poems
                        that were on those pages.</p>
                </section>
                <section type="pictorial">
                    <head>Pictorial</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="historical">
                    <head>Historical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="literary">
                    <head>Literary</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="translation">
                    <head>Translation</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="autobio">
                    <head>Autobiographical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="biblio">
                    <head>Bibliographic</head>
                    <p>
                        <bibl>
                            <author>Lewis</author>, <title level="bk">
                                <hi rend="i">
                                    <xref doc="a.z1024.l49.rad" link="dead" from="186">The Trial
                                        Book Fallacy</xref>
                                </hi>
                            </title>, <pages>186</pages>.
                        </bibl>
                  <bibl>
                            <author>Troxell</author>, <xref doc="a.pulc.001.rad" link="dead">
                                <title level="es">&#8220;The Trial Books&#8221;</title>
                            </xref>, <pages>179, 182</pages>.
                        </bibl>
                  <bibl>
                            <author>Fraser</author>, <xref doc="a.pulc.002.rad" link="dead" from="160">
                                <title level="es">&#8220;The Rossetti Collection of Janet Camp Troxell&#8221;</title>
                            </xref>, <pages>160</pages>.
                        </bibl>
               </p>
                </section>
            </commentaries>
        </profiledesc>
        <revisiondesc/>
    </ramheader>
    <text>
        <front>
            <page n="[0]" image="a.1-1870.penkb.cover.tif" width="1024" height="812"/>
            <msadds type="other">
                <trans>D.G.R's Poems <lb/> as intended to be issued 1869. <lb/> Proofs left at Penkill,
                    afterwards saved <lb/> (see note at end.)</trans>
                <desc>WMR's covernote to these Proofs</desc>
            </msadds>
            <epage/>
            <page n="[00]" image="a.1-1870.penkb.halftitle.tif" width="1024" height="765"/>
            <pageheader>
                <note>blank page</note>
            </pageheader>
            <epage/>
            <page n="[i]" image="a.1-1870.penkb.halftitle.tif" width="1024" height="765"/>
            <msadds type="other">
                <trans>DGR left Penkill 18 Sept 1869. <lb/> W. B. S. 13 October.</trans>
                <desc>William Bell Scott's contemporary note.</desc>
            </msadds>
            <msadds type="other">
                <trans>AB. 20 November</trans>
                <desc>Alice Boyd's notation</desc>
            </msadds>
            <div0 anchor="front.1" workcode="1-1870" type="half title" n="1">
                <divheader>
                    <title>
                        <hi rend="c">POEMS</hi>.<lb/>
                        <lb/>
                        <hi rend="ic">(PRIVATELY PRINTED).</hi>
                    </title>
                </divheader>
                <p/>
            </div0>
            <epage/>
            <page n="[ii]" image="a.1-1870.penkb.advert.tif" width="1024" height="765"/>
            <pageheader>
                <note>blank page</note>
            </pageheader>
            <epage/>
            <page n="[iii]" image="a.1-1870.penkb.advert.tif" width="1024" height="765"/>
            <div0 anchor="front.2" type="advertisement" n="2">
                <divheader>
                    <title level="wrk">
                        <del>
                            <hi rend="c">PREFACE.</hi>
                        </del>
                    </title>
                </divheader>
           <ornlb>-------------</ornlb>
                    <p>
                        <add>[</add>
                        <hi rend="sc">Most</hi> of these poems were written between 1847<lb/>
                    and 1853<del>. They</del>
                        <add>; and</add> are here printed, if not without<lb/>
                    revision, yet <add>generally</add>much in their original state. They<lb/>
                    are <del>some</del>
               <add>few</add> among a good many then written, <del>the</del>
               <add>but</add>
                    <lb/>
                    <del>rest of which I cannot print, having</del>
               <add>of the others I have</add> now no com-<lb/>

                    plete copies. <del>Many of the Sonnets and some of</del>
               <add>The &#8220;Songs and Sonnets&#8221;</add>
               <lb/>
                        <del>the short pieces are</del>
               <add>are chiefly</add> more recent work.<add>]</add>
            </p>
                    
                    <p>D. G. R. <add>1869</add>
            </p>
              
            </div0>
            <epage/>
            <page n="[iv]" image="a.1-1870.penkb.1.tif" width="1024" height="765"/>
            <pageheader>
                <note>blank page</note>
            </pageheader>
        </front>
        <body>
            <page n="[1]" image="a.1-1870.penkb.1.tif" width="1024" height="765"/>
            <pageheader>
                <bibliosig>B</bibliosig>
                <note>Page numbering is at upper left on versos and upper right on rectos. This page
                    is actually the first of the volume's three sections. The section would
                    eventually be headed &#8220;<quote>POEMS</quote>&#8221; on a separate half-title.</note>
            </pageheader>
            <div0 anchor="0.1" type="section" n="1" id="a.1a-1870.i1" workcode="1-1870"
               subset="a">
                <divheader>
                    <title>
                        <hi rend="c">POEMS.</hi>
                    </title>
                </divheader>
                <ornlb>--------</ornlb>
                <div1 anchor="0.1.1" type="ballad" n="1" title="The Blessed Damozel" id="a.1-1847.i2"
                  workcode="1-1847.s244"
                  dblwork="1-1847.s244">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE BLESSED DAMOZEL</hi>.</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="sexain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> blessed damozel leaned out</l>
                        <l n="2" indent="1"> From the gold bar of Heaven;</l>
                        <l n="3">Her eyes were deeper than the depth</l>
                        <l n="4" indent="1"> Of waters stilled at even;</l>
                        <l n="5">She had three lilies in her hand,</l>
                        <l n="6" indent="1"> And the stars in her hair were seven.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sexain">
                        <l n="7">Her robe, ungirt from clasp to hem,</l>
                        <l n="8" indent="1"> No wrought flowers did adorn,</l>
                        <l n="9">But a white rose of Mary's gift,</l>
                        <l n="10" indent="1"> For service meetly worn;</l>
                        <l n="11">And her hair lying down her back</l>
                        <l n="12" indent="1"> Was yellow like ripe corn.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="sexain">
                        <l n="13">Herseemed she scarce had been a day</l>
                        <l n="14" indent="1"> One of God's choristers;</l>
                        <epage/>
                            <page n="2" image="a.1-1870.penkb.3.tif" width="1024" height="765"/>
                        <l n="15">The wonder was not yet quite gone</l>
                        <l n="16" indent="1"> From that still look of hers;</l>
                        <l n="17">Albeit, to them she left, her day</l>
                        <l n="18" indent="1"> Had counted as ten years.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="sexain">
                        <l n="19">(<hi rend="i">To one, it is ten years of years.</hi>
                        </l>
                        <l n="20" indent="1">
                            <hi rend="i">. . . Yet now, and in this place,</hi>
                        </l>
                        <l n="21">
                            <hi rend="i">Surely she lean'd o'er me&#8212;her hair</hi>
                        </l>
                        <l n="22" indent="1">
                            <hi rend="i">Fell all about my face. . . .</hi>
                        </l>
                        <l n="23">
                            <hi rend="i">Nothing: the autumn fall of leaves.</hi>
                        </l>
                        <l n="24" indent="1">
                            <hi rend="i">The whole year sets apace.</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="sexain">
                        <l n="25">It was the rampart of God's house</l>
                        <l n="26" indent="1"> That she was standing on;</l>
                        <l n="27">By God built over the sheer depth</l>
                        <l n="28" indent="1"> The which is Space begun;</l>
                        <l n="29">So high, that looking downward thence</l>
                        <l n="30" indent="1"> She scarce could see the sun.</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="sexain">
                        <l n="31">It lies in Heaven, across the flood</l>
                        <l n="32" indent="1"> Of ether, as a bridge.</l>
                        <l n="33">Beneath, the tides of day and night</l>
                        <l n="34" indent="1"> With flame and darkness ridge</l>
                        <l n="35">The void, as low as where this earth</l>
                        <l n="36" indent="1"> Spins like a fretful midge.</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="sexain">
                        <l n="37">She scarcely heard her sweet new friends;</l>
                        <l n="38" indent="1"> Amid their loving games</l>
                        <l n="39">Softly they spake among themselves</l>
                        <l n="40" indent="1"> Their virginal chaste names;</l>
                        <epage/>
                            <page n="3" image="a.1-1870.penkb.3.tif" width="1024" height="765"/>
                        <l n="41">And the souls mounting up to God,</l>
                        <l n="42" indent="1"> Went by her like thin flames.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="sexain">
                        <l n="43">And still she bowed above the vast</l>
                        <l n="44" indent="1"> Waste sea of worlds that swarm;</l>
                        <l n="45">Until her bosom must have made</l>
                        <l n="46" indent="1"> The bar she leaned on warm,</l>
                        <l n="47">And the lilies lay as if asleep</l>
                        <l n="48" indent="1"> Along her bended arm.</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="sexain">
                        <l n="49">From the fixed place of Heaven she saw</l>
                        <l n="50" indent="1"> Time like a pulse shake fierce</l>
                        <l n="51">Through all the worlds. Her gaze still strove</l>
                        <l n="52" indent="1"> Within the gulf to pierce</l>
                        <l n="53">Its path; and now she spoke as when</l>
                        <l n="54" indent="1"> The stars sang in their spheres.</l>
                    </lg>
                    <lg n="10" type="sexain">
                        <l n="55">The sun was gone now; the curled moon</l>
                        <l n="56" indent="1"> Was like a little feather</l>
                        <l n="57">Fluttering far down the gulf; and now</l>
                        <l n="58" indent="1"> She spoke through the still weather.</l>
                        <l n="59">Her voice was like the voice the stars</l>
                        <l n="60" indent="1"> Had when they sang together.</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="sexain" r="12">
                        <l n="61" r="67">&#8216;I wish that he were come to me,</l>
                        <l n="62" indent="1" r="68"> For he will come,&#8217; she said.</l>
                        <l n="63" r="69">&#8216;Have I not prayed in Heaven?&#8212;on earth,</l>
                        <l n="64" indent="1" r="70"> Lord, Lord, has he not pray'd?</l>
                        <l n="65" r="71">Are not two prayers a perfect strength?</l>
                        <l n="66" indent="1" r="72"> And shall I feel afraid?</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="4" image="a.1-1870.penkb.5.tif" width="1280" height="956"/>
                    <lg n="12" type="sexain" r="13">
                        <l n="67" r="73">&#8216;When round his head the aureole clings,</l>
                        <l n="68" indent="1" r="74"> And he is clothed in white,</l>
                        <l n="69" r="75">I'll take his hand and go with him</l>
                        <l n="70" indent="1" r="76"> To the deep wells of light<del>,</del>
                            <add>;</add>
                        </l>
                        <l n="71" r="77">
                            <del>And w</del>
                            <add>W</add>e will step down as to a stream,</l>
                        <l n="72" indent="1" r="78"> And bathe there in God's sight.</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="sexain" r="14">
                        <l n="73" r="79">&#8216;We two will stand beside that shrine,</l>
                        <l n="74" indent="1" r="80"> Occult, withheld, untrod,</l>
                        <l n="75" r="81">Whose lamps are stirred continually</l>
                        <l n="76" indent="1" r="82"> With prayer sent up to God;</l>
                        <l n="77" r="83">And see our old prayers, granted, melt</l>
                        <l n="78" indent="1" r="84"> Each like a little cloud.</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="sexain" r="15">
                        <l n="79" r="85">&#8216;We two will lie i' the shadow of</l>
                        <l n="80" indent="1" r="86"> That living mystic tree<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="81" r="87">Within whose secret growth the Dove</l>
                        <l n="82" indent="1" r="88"> Is sometimes felt to be,</l>
                        <l n="83" r="89">While every leaf that His plumes touch</l>
                        <l n="84" indent="1" r="90"> Saith His name audibly.</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="sexain" r="16">
                        <l n="85" r="91">&#8216;And I myself will teach to him,</l>
                        <l n="86" indent="1" r="92"> I myself, lying so,</l>
                        <l n="87" r="93">The songs I sing here; which his voice</l>
                        <l n="88" indent="1" r="94"> Shall pause in, hushed and slow,</l>
                        <l n="89" r="95">And find some knowledge at each pause,</l>
                        <l n="90" indent="1" r="96"> Or some new thing to know.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="sexain" r="11">
                        <l n="91" r="61">(<hi rend="i">Ah sweet! Just now, in that bird's song,</hi>
                        </l>
                        <l n="92" indent="1" r="62">
                            <hi rend="i">Strove not her accents there,</hi>
                        </l>
                        <epage/>
                        <page n="5" image="a.1-1870.penkb.5.tif" width="1280" height="956"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <trans>Stet</trans>
                            <desc>Direction to retain the original reading of line 103</desc>
                        </msadds>
                        <l n="93" r="63">
                            <hi rend="i">Fain to be hearken<del>'</del>
                                <add>e</add>d? When those bells</hi>
                        </l>
                        <l n="94" indent="1" r="64">
                            <hi rend="i">Possessed the midday air,</hi>
                        </l>
                        <l n="95" r="65">
                            <hi rend="i">Was she not stepping to my side</hi>
                        </l>
                        <l n="96" indent="1" r="66">
                            <hi rend="i">Down all the trembling stair?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="17" type="sexain" r="18">
                        <l n="97" r="103">&#8216;We two,&#8217; she said, &#8216;will
                            seek the groves</l>
                        <l n="98" indent="1" r="104"> Where the lady Mary is,</l>
                        <l n="99" r="105">With her five handmaidens, whose names</l>
                        <l n="100" indent="1" r="106"> Are five sweet symphonies,</l>
                        <l n="101" r="107">Cecily, Gertrude, Magdalen,</l>
                        <l n="102" indent="1" r="108"> Margaret and Rosalys.</l>
                    </lg>
                    <lg n="18" type="sexain" r="19">
                        <l n="103" r="109">&#8216;Circlewise sit they,<add>
                        <del>They sit in circles,</del>
                     </add> with bound locks</l>
                        <l n="104" indent="1" r="110"> And foreheads garlanded;</l>
                        <l n="105" r="111">Into the fine cloth white like flame</l>
                        <l n="106" indent="1" r="112"> Weaving the golden thread,</l>
                        <l n="107" r="113">To fashion the birth-robes for them</l>
                        <l n="108" indent="1" r="114"> Who are just born, being dead.</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="sexain" r="20">
                        <l n="109" r="115">&#8216;He shall fear, haply, and be dumb:</l>
                        <l n="110" indent="1" r="116"> Then will I lay my cheek</l>
                        <l n="111" r="117">To his, and tell about our love,</l>
                        <l n="112" indent="1" r="118"> Not once abashed or weak:</l>
                        <l n="113" r="119">And the dear Mother will approve</l>
                        <l n="114" indent="1" r="120"> My pride, and let me speak.</l>
                    </lg>
                    <lg n="20" type="sexain" r="21">
                        <l n="115" r="121">&#8216;Herself shall bring us, hand in hand,</l>
                        <l n="116" indent="1" r="122"> To Him round whom all souls</l>
                        <l n="117" r="123">Kneel, the clear-ranged unnumbered heads</l>
                        <l n="118" indent="1" r="124"> Bowed with their aureoles:</l>
                        <epage/>
                            <page n="6" image="a.1-1870.penkb.7.tif" width="1280" height="956"/>
                        <l n="119" r="125">And angels meeting us shall sing</l>
                        <l n="120" indent="1" r="126"> To their citherns and citoles.</l>
                    </lg>
                    <lg n="21" type="sexain" r="22">
                        <l n="121" r="127">&#8216;There will I ask of Christ the Lord</l>
                        <l n="122" indent="1" r="128"> Thus much for him and me:&#8212;</l>
                        <l n="123" r="129">Only to live as once on earth</l>
                        <l n="124" indent="1" r="130"> With Love,&#8212;only to be<add>,</add>
                        </l>
                        <l n="125" r="131">As then awhile, for ever now</l>
                        <l n="126" indent="1" r="132"> Together, I and he.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="22" type="sexain" r="23">
                        <l n="127" r="133">She gazed and listened and then said,</l>
                        <l n="128" indent="1" r="134"> Less sad of speech than mild,&#8212;</l>
                        <l n="129" r="135">&#8216;All this is when he comes.&#8217; She ceased.</l>
                        <l n="130" indent="1" r="136"> The light thrilled towards her, fill<del>e</del>
                     <add>'</add>d</l>
                        <l n="131" r="137">With angels in strong level flight.</l>
                        <l n="132" indent="1" r="138"> Her eyes prayed, and she smil'd.</l>
                    </lg>
                    <lg n="23" type="sexain" r="24">
                        <l n="133" r="139">(<hi rend="i">I saw her smile</hi>). But soon their <del>course</del>
                            <add>path</add>
                        </l>
                        <l n="134" indent="1" r="140"> Was vague in distant spheres:</l>
                        <l n="135" r="141">And then she cast her arms along</l>
                        <l n="136" indent="1" r="142"> The golden barriers,</l>
                        <l n="137" r="143">And laid her face between her hands,</l>
                        <l n="138" indent="1" r="144"> And wept. (<hi rend="i">I heard her tears.</hi>)</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="7" image="a.1-1870.penkb.7.tif" width="1280" height="956"/>
                <msadds type="other">
                    <desc>Lines 8-14 (stanza 2) are added in manuscript at the top of the page.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.2" type="lyric" n="2" title="Love's Nocturn" id="a.1-1854.i3"
                  workcode="1-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">NOCTURN</hi>.</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Master</hi> of the murmuring courts</l>
                        <l n="2" indent="1"> Where the shapes of sleep convene<del>,</del>
                     <add>!</add>&#8212;</l>
                        <l n="3">When among thy dim resorts</l>
                        <l n="4" indent="1"> This my soul in dreams hath been,</l>
                        <l n="5" indent="1"> What of her whom it hath seen?</l>
                        <l n="6" indent="2"> No reports</l>
                        <l n="7" indent="1"> From those jealous courts I glean.</l>
                    </lg>
                    <addspan>
                        <lg n="2" type="septet">
                            <l n="8">Vaporous, unaccountable,</l>
                            <l n="9" indent="1"> Low they stand, unknown to light,</l>
                            <l n="10">Hollow like a breathing shell.</l>
                            <l n="11" indent="1">
                                <del>Ah! that</del> Ah! that in those hells I might</l>
                            <l n="12" indent="1"> Choose a dream for my Delight!</l>
                            <l n="13" indent="2"> I know well</l>
                            <l n="14" indent="1"> What her sleep should tell to-night.</l>
                        </lg>
                    </addspan>
                    <lg n="3" type="septet">
                        <l n="15">There the dreams are multitudes:</l>
                        <l n="16" indent="1"> Some whose bouyance waits not sleep,</l>
                        <l n="17">Deep within the August woods;</l>
                        <l n="18" indent="1"> Some that hum while rest may steep</l>
                        <l n="19" indent="1"> Weary labour laid a-heap;</l>
                        <l n="20" indent="2"> Interludes,</l>
                        <l n="21" indent="1"> Some, of grievous moods that weep.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="septet">
                        <l n="22">Thence are youth's warm fancies: there</l>
                        <l n="23" indent="1"> Women thrill with whisperings</l>
                        <l n="24">Valleys full of plaintive air;</l>
                        <l n="25" indent="1"> There breathe perfumes; there in rings</l>
                        <l n="26" indent="1"> Whirl the foam-bewildered springs;</l>
                        <l n="27" indent="2"> S<del>y</del>
                            <add>i</add>ren there</l>
                        <l n="28" indent="1" r="21.7"> Winds her dizzy hair and sings.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="8" image="a.1-1870.penkb.9.tif" width="1024" height="765"/>
                    <lg n="5" type="septet">
                        <l n="29">Thence the one dream mutually</l>
                        <l n="30" indent="1"> Dreamed in bridal unison,</l>
                        <l n="31">Less than waking ecstasy;</l>
                        <l n="32" indent="1"> Half-formed visions that make moan</l>
                        <l n="33" indent="1"> In the house of birth alone;</l>
                        <l n="34" indent="2"> And what we</l>
                        <l n="35" indent="1"> At death's wicket see, unknown.</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="septet">
                        <l n="36">But for mine own sleep, it lies</l>
                        <l n="37" indent="1"> In one gracious form's control,</l>
                        <l n="38">Fair with honorable eyes,</l>
                        <l n="39" indent="1"> Lamps of an auspicious soul:</l>
                        <l n="40" indent="1"> O their glance is loftiest dole,</l>
                        <l n="41" indent="2"> Sweet and wise,</l>
                        <l n="42" indent="1"> Wherein Love descries his goal.</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="septet">
                        <l n="43">Reft of her, my dreams are all</l>
                        <l n="44" indent="1"> Clammy trance that fears the sky:</l>
                        <l n="45">Changing footpaths shift and fall;</l>
                        <l n="46" indent="1"> From polluted coverts nigh,</l>
                        <l n="47" indent="1"> Miserable phantoms sigh;</l>
                        <l n="48" indent="2"> Quakes the pall,</l>
                        <l n="49" indent="1"> And the funeral goes by.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="septet" r="7.1">
                        <l n="50" r="49.1">As, since man waxed deathly wise,</l>
                        <l n="51" indent="1" r="49.2"> Secret somewhere on this earth</l>
                        <l n="52" r="49.3">Unpermitted Eden lies,&#8212;</l>
                        <l n="53" indent="1" r="49.4"> Thus within the world's wide girth</l>
                        <l n="54" indent="1" r="49.5"> Hides she from my spirit's dearth,&#8212;</l>
                        <l n="55" indent="2" r="49.6"> Paradise</l>
                        <l n="56" indent="1" r="49.7"> Of a love that cries for birth.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="9" image="a.1-1870.penkb.9.tif" width="1024" height="765"/>
                    <msadds type="prtrdir">
                        <desc>Marginal directions to the printer to align lines 74-75</desc>
                    </msadds>
                    <lg n="9" type="septet" r="8">
                        <l n="57" r="50">Master, it is soothly said</l>
                        <l n="58" indent="1" r="51"> That, as echoes of man's speech</l>
                        <l n="59" r="52">Far in secret clefts are made,</l>
                        <l n="60" indent="1" r="53"> So do all men's bodies reach</l>
                        <l n="61" indent="1" r="54"> Shadows o'er thy sunken beach,&#8212;</l>
                        <l n="62" indent="2" r="55"> Shape or shade</l>
                        <l n="63" indent="1" r="56"> In those halls pourtrayed of each?</l>
                    </lg>
                    <lg n="10" type="septet" r="9">
                        <l n="64" r="57">Ah! might I, by thy good grace</l>
                        <l n="65" indent="1" r="58"> Groping in the windy stair,</l>
                        <l n="66" r="59">(Darkness and the breath of space</l>
                        <l n="67" indent="1" r="60"> Like loud waters everywhere,)</l>
                        <l n="68" indent="1" r="61"> Meeting mine own image there</l>
                        <l n="69" indent="2" r="62"> Face to face,</l>
                        <l n="70" indent="1" r="63"> Send it from that place to her!</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="septet" r="10">
                        <l n="71" r="64">Nay, not I; but oh! do thou,</l>
                        <l n="72" indent="1" r="65"> Master, from thy shadowkind</l>
                        <l n="73" r="66">Call my body's phantom now:</l>
                        <l n="74" indent="1" r="67"> Bid it bear its face declin'd</l>
                        <l n="75" indent="1" r="68"> Till its flight her slumbers find,</l>
                        <l n="76" indent="2" r="69"> And her brow</l>
                        <l n="77" indent="1" r="70"> Feel its presence bow like the wind.</l>
                    </lg>
                    <lg n="12" type="septet" r="11">
                        <l n="78" r="71">Where in groves the gracile Spring</l>
                        <l n="79" indent="1" r="72"> Trembles, with mute orison</l>
                        <l n="80" r="73">Confidently strengthening,</l>
                        <l n="81" r="74"> Water's voice and wind's as one</l>
                        <l n="82" r="75"> Shed an echo in the sun,</l>
                        <l n="83" indent="2" r="76"> Soft as Spring,</l>
                        <l n="84" indent="1" r="77"> Master, bid it sing and moan.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="10" image="a.1-1870.penkb.10.tif" width="483" height="749"/>
                    <lg n="13" type="septet" r="12">
                        <l n="85" r="78">Song shall tell how glad and strong</l>
                        <l n="86" indent="1" r="79"> Is the night she soothes alway;</l>
                        <l n="87" r="80">Moan shall grieve with that parched tongue</l>
                        <l n="88" indent="1" r="81"> Of the brazen hours of day:</l>
                        <l n="89" indent="1" r="82"> Sounds as of the springtide they,</l>
                        <l n="90" indent="2" r="83"> Moan and song,</l>
                        <l n="91" indent="1" r="84"> While the chill months long for May.</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="septet" r="13">
                        <l n="92" r="85">Not the prayers which with all leave</l>
                        <l n="93" indent="1" r="86"> The world's fluent woes prefer,&#8212;</l>
                        <l n="94" r="87">Not the praise the world doth give,</l>
                        <l n="95" indent="1" r="88"> Dulcet fulsome whisperer;&#8212;</l>
                        <l n="96" indent="1" r="89"> Let it yield man's love to her,</l>
                        <l n="97" indent="2" r="90"> And achieve</l>
                        <l n="98" indent="1" r="91"> Strength that shall not grieve or err.</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="septet" r="14">
                        <l n="99" r="92">Wheresoe'er my sleep befall,</l>
                        <l n="100" indent="1" r="93"> Both at night-watch, (let it say,)</l>
                        <l n="101" r="94">And where round the sundial</l>
                        <l n="102" indent="1" r="95"> The reluctant hours of day,</l>
                        <l n="103" indent="1" r="96"> Heartless, hopeless of their way,</l>
                        <l n="104" indent="2" r="97"> Rest and call<del>,</del>
                     <add>;</add>&#8212;</l>
                        <l n="105" indent="1" r="98"> There her glance doth fall and stay.</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="septet" r="15">
                        <l n="106" r="99">Suddenly her face is there:</l>
                        <l n="107" indent="1" r="100"> So do mounting vapours wreathe</l>
                        <l n="108" r="101">Subtle-scented transports where</l>
                        <l n="109" indent="1" r="102"> The black firwood sets its teeth.</l>
                        <l n="110" indent="1" r="103"> Part the boughs and look beneath,&#8212;</l>
                        <l n="111" indent="2" r="104"> Lilies share</l>
                        <l n="112" indent="1" r="105"> Secret waters there, and breathe.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="11a" image="a.1-1870.penkb.11a.tif" width="570" height="738"/>
                    <pageheader>
                        <note>This is a small sheet which DGR has pasted down at the left edge of
                            page 11. It contains a manuscript text of three stanzas of the poem
                            being added at this time. DGR has a manuscript direction indicating that
                            the manuscript passage should be placed after line 133 of the present
                            text, which appears on page 11.</note>
                    </pageheader>
                    <lg n="18" type="septet" r="18">
                        <l n="134" r="120">How should Love's own messenger</l>
                        <l n="135" indent="1" r="121"> Strive with love and be love's foe?</l>
                        <l n="136" r="122">Master, nay! If thus in her</l>
                        <l n="137" indent="1" r="123"> Sleep a wedded heart should show,&#8212;</l>
                        <l n="138" indent="1" r="124">
                            <del>Sadly</del>
                            <add>Silent</add> let mine image go,</l>
                        <l n="139" indent="2" r="125"> Its old share</l>
                        <l n="140" indent="1" r="126"> Of thy sunken air to know.</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="septet" r="20">
                        <l n="141" r="134">Then too let all hopes of mine,</l>
                        <l n="142" indent="1" r="135"> All vain hopes by night and day,</l>
                        <l n="143" r="136">Master, at thy summoning sign</l>
                        <l n="144" indent="1" r="137"> Rise up pallid and obey.</l>
                        <l n="145a" indent="1">
                     <del>Bitter barren dreams were they</del>
                  </l>
                        <l n="145" indent="1" r="138"> Dreams, if this is thus, were they:&#8212;</l>
                        <l n="146" indent="2" r="139"> Be they thine,</l>
                        <l n="147" indent="1" r="140"> And to dreamland pine away.</l>
                    </lg>
                    <lg n="20" type="septet" r="20.1">
                        <l n="148" r="140.1">(So, when some lost legion lies</l>
                        <l n="149" indent="1" r="140.2"> Ambushed where no help appears,&#8212;</l>
                        <l n="150" r="140.3">All night long their unseen eyes</l>
                        <l n="151" indent="1" r="140.4"> Watching for the growth of spears,&#8212;</l>
                        <l n="152" indent="1" r="140.5"> Like their ghosts, when morning nears,</l>
                        <l n="153" indent="2" r="140.6"> Dumb they rise,</l>
                        <l n="154" indent="1" r="140.7"> Ready without sighs or tears.)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="11" image="a.1-1870.penkb.11.tif" width="400" height="652"/>
                    <lg n="21" type="septet" r="16">
                        <l n="113" r="106">Master, bid my shadow bend</l>
                        <l n="114" indent="1" r="107"> Whispering thus till birth of light,</l>
                        <l n="115" r="108">Lest new shapes that sleep may send</l>
                        <l n="116" indent="1" r="109"> Scatter all its work to flight;&#8212;</l>
                        <l n="117" indent="1" r="110"> Master, master of the night,</l>
                        <l n="118" indent="2" r="111"> Bid it spend</l>
                        <l n="119" indent="1" r="112"> Speech, song, prayer, and end aright.</l>
                    </lg>
                    <lg n="22" type="septet" r="17">
                        <l n="120" r="113">Yet, ah me! if at her head</l>
                        <l n="121" indent="1" r="114"> There another phantom lean</l>
                        <l n="122" r="115">Murmuring o'er the fragrant bed,&#8212;</l>
                        <l n="123" indent="1" r="116"> Ah! and if my spirit's queen</l>
                        <l n="124" indent="1" r="117"> Smile those alien words between,&#8212;</l>
                        <l n="125" indent="2" r="118"> Ah! poor shade!</l>
                        <l n="126" indent="1" r="119"> Shall it strive, or fade unseen?</l>
                    </lg>
                    <lg n="23" type="septet" r="19">
                        <l n="127">Like a vapour wan and mute,</l>
                        <l n="128" indent="1"> Like a flame, so let it pass;</l>
                        <l n="129">One low sigh across her lute,</l>
                        <l n="130" indent="1"> One dull breath against her glass;</l>
                        <l n="131" indent="1"> And to my sad soul, alas!</l>
                        <l n="132" indent="2"> One salute</l>
                        <l n="133" indent="1"> Cold as when death's foot shall pass.</l>
                    </lg>
                    <lg n="24" type="septet" r="21">
                        <l n="155" r="141">
                     <del>But</del>
                     <add>Yet</add> from old time, life, not death,</l>
                        <l n="156" indent="1" r="142"> Master, in thy rule is rife:</l>
                        <l n="157" r="143">Lo! through thee, with mingling breath,</l>
                        <l n="158" indent="1" r="144"> Adam woke beside his wife.</l>
                        <l n="159" indent="1" r="145"> O Love bring me so, for strife,</l>
                        <l n="160" indent="2" r="146"> Force and faith,</l>
                        <l n="161" indent="1" r="147"> Bring me so not death but life!</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="12" image="a.1-1870.penkb.13.tif" width="1024" height="748"/>
                    <lg n="25" type="septet" r="22">
                        <l n="162" r="148">Yea, to Love himself is pour'd</l>
                        <l n="163" indent="1" r="149"> This frail song of hope and fear.</l>
                        <l n="164" r="150">Thou art Love, of one accord</l>
                        <l n="165" indent="1" r="151"> With kind Sleep to bring her here,</l>
                        <l n="166" indent="1" r="152"> Still-eyed, deep-eyed, ah how dear!</l>
                        <l n="167" indent="2" r="153"> Master, Lord,</l>
                        <l n="168" indent="1" r="154"> In her name implor'd, O hear!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="13" image="a.1-1870.penkb.13.tif" width="1024" height="748"/>
                <div1 anchor="0.1.3" type="lyric" n="3" title="The Burden of Nineveh"
                  id="a.1-1850.i4"
                  workcode="1-1850">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE BURDEN OF NINEVEH</hi>.
                        </title>
                    </divheader>
                    <epigraph>
                        <p>&#8216;<hi rend="sc">Burden.</hi> Heavy calamity; The chorus of a
                                song.&#8217;&#8212;<hi rend="i">Dictionary.</hi>
                        </p>
                    </epigraph>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">In</hi> our Museum galleries</l>
                        <l n="2">To-day I lingered o'er the prize,</l>
                        <l n="3">Dead Greece vouchsafes to living eyes<add>,</add>&#8212;</l>
                        <l n="4">Her Art for ever in fresh wise</l>
                        <l n="5" indent="1"> From hour to hour rejoicing me.</l>
                        <l n="6">Sighing I turned at last to win</l>
                        <l n="7">Once more the London dirt and din;</l>
                        <l n="8">And as I made the <del>wicket</del>
                            <add>swing-door</add> spin</l>
                        <l n="9">And issued, they were hoisting in</l>
                        <l n="10" indent="1"> A wingèd beast from Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="11">A human face the creature wore,</l>
                        <l n="12">And hoofs behind and hoofs before,</l>
                        <l n="13">And flanks with dark runes fretted o'er.</l>
                        <l n="14">'Twas bull, 'twas mitred Minotaur,</l>
                        <l n="15" indent="1"> A dead disbowelled mystery;</l>
                        <l n="16">The mummy of a buried faith<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="17">Stark from the charnel without scathe,</l>
                        <epage/>
                        <page n="14" image="a.1-1870.penkb.14.tif" width="709" height="1024"/>
                        <msadds type="other">
                            <desc>Lines 31-50 appeared originally as a stanza of printed text, which
                                is cancelled here and replaced by the received text on a small
                                separate leaf pasted into the gutter (page 14a, below).</desc>
                        </msadds>
                        <l n="18">Its wings stood for the light to bathe,&#8212;</l>
                        <l n="19">Such fossil cerements as might swathe</l>
                        <l n="20" indent="1"> The very corpse of Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza">
                        <l n="21">The print of its first rush-wrapping,</l>
                        <l n="22">Wound ere it dried, still ribbed the thing.</l>
                        <l n="23">
                            <del>(</del>What song did the brown maidens sing,</l>
                        <l n="24">From purple mouths alternating,</l>
                        <l n="25" indent="1"> When that was woven languidly?<del>)</del>
                        </l>
                        <l n="26">What vows, what rites, what prayers preferr'd,</l>
                        <l n="27">What songs has the strange image heard?</l>
                        <l n="28">In what blind vigil stood interr'd</l>
                        <l n="29">For ages, till an English word</l>
                        <l n="30" indent="1">Broke silence first at Nineveh?</l>
                    </lg>
                    <delspan>
                        <lg n="4" type="stanza" r="5">
                            <l n="31" r="41">On London stones our sun anew</l>
                            <l n="32" r="42">The beast's recovered shadow threw.</l>
                            <l n="33" r="43">No shade that plague of darkness knew,</l>
                            <l n="34" r="44">No light, no shade, while older grew</l>
                            <l n="35" indent="1" r="45">By ages the old earth and sea.</l>
                            <l n="36">Oh seemed it not&#8212;the spell once broke,&#8212;</l>
                            <l n="37">As though the sculptured warriors woke,</l>
                            <l n="38">As though the shaft the string forsook,</l>
                            <l n="39">The cymbals clashed, the chariots shook,</l>
                            <l n="40" indent="1">And there was life in Nineveh?</l>
                        </lg>
                    </delspan>
                    <lg n="5" type="stanza" r="6">
                        <l n="41" r="51">
                            <del>On London stones its shape lay scor'd,</del>
                            <add>That day whereof we keep record,</add>
                        </l>
                        <l n="42" r="52">
                            <del>That day when, nigh the gates,</del>
                            <add>When near thy city-gates</add> the Lord</l>
                        <epage/>
                        <page n="15" image="a.1-1870.penkb.15.tif" width="567" height="1024"/>
                        <msadds type="other">
                            <desc>DGR's note to line 70 is here added at the foot of the page in manuscript.</desc>
                        </msadds>
                        <l n="53">Sheltered <del>H</del>
                            <add>h</add>is Jonah with a gourd,</l>
                        <l n="54">This sun<add>,</add> (I said) here present, pour'd</l>
                        <l n="55" indent="1"> Even thus this shadow that I see.</l>
                        <l n="56">This shadow has been shed the same</l>
                        <l n="57">From sun and moon,&#8212;from lamps which came</l>
                        <l n="58">For prayer,&#8212;from fifteen days of flame,</l>
                        <l n="59">The last, while smouldered to a name</l>
                        <l n="60" indent="1"> Sardanapalus' Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="stanza" r="7">
                        <l n="61">Within thy shadow, haply, once</l>
                        <l n="62">Sennacherib has knelt, whose sons</l>
                        <l n="63">Smote him between the altar-stones:</l>
                        <l n="64">Or pale Semiramis her zones</l>
                        <l n="65" indent="1"> Of gold, her incense brought to thee<add>,</add>
                        </l>
                        <l n="66">In love for grace, in war for aid: . . . .</l>
                        <l n="67">Ay, and who else? . . . . till 'neath thy shade</l>
                        <l n="68">Within his trenches newly made</l>
                        <l n="69">Last year the Christian knelt and pray'd&#8212;</l>
                        <l n="70" indent="1" id="A.PN1"> Not to thy strength&#8212;in
                                Nineveh.<add>*</add>
                  </l>
                    </lg>

                    <lg n="9" type="stanza" r="8">
                        <l n="71">Now, thou poor god, within this hall</l>
                        <l n="72">Where the blank windows blind the wall</l>
                        <l n="73">From pedestal to pedestal,</l>
                        <l n="74">The kind of light shall on thee fall</l>
                        <l n="75" indent="1"> Which London takes the day to be:</l>
                        <l n="76">While school-foundations in the act</l>
                        <l n="77">Of holiday, three files compact,</l>
                        <l n="78">Shall learn to view thee as a fact</l>
                        <l n="79">Connected with that zealous tract:</l>
                        <l n="80" indent="1"> &#8216;Rome,&#8212;Babylon and Nineveh.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <pagenote place="f" anchor="y" resp="au" target="A.PN1">
                        <p>* <del>Mr. Layard's</del>
                     <add>During the excavations, the</add> Tiyari workmen held their services<lb/>in
                            the shadow of the great bulls. <add>(<hi rend="u">Layard's &#8220;<xref doc="a.layard001.rad" link="dead">
                                <title level="bk">Nineveh</title>
                            </xref>.&#8221;</hi>)</add> This poem was <lb/>written when the sculptures were first brought<lb/>to England.</p>
                    </pagenote>
                    <epage/>
                    <page n="14a" image="a.1-1870.penkb.14a.tif" width="735" height="573"/>
                    <pageheader>
                        <note>This page is a small manuscript insertion added to the proof. Two
                            manuscript stanzas replace one original printed stanza.</note>
                    </pageheader>
                    <lg n="6" type="stanza" r="4">
                        <l n="31">Oh when upon each sculptured court,</l>
                        <l n="32">Where even the wind might not resort,&#8212;</l>
                        <l n="33">O'er which Time passed, of like import</l>
                        <l n="34">With the wild Arab boys at sport,&#8212;</l>
                        <l n="35" indent="1"> A living face looked in to see:&#8212;</l>
                        <l n="36">Oh seemed it not&#8212;the spell once broke!&#8212;</l>
                        <l n="37">As though the carven warriors woke,</l>
                        <l n="38">As though the shaft the string forsook,</l>
                        <l n="39">The cymbals clashed, the chariots shook,</l>
                        <l n="40" indent="1"> And there was life in Nineveh?</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="stanza" r="5">
                        <l n="41">On London stones our sun anew</l>
                        <l n="42">The beast's recovered shadow threw.</l>
                        <l n="43">(No shade that plague of darkness knew,</l>
                        <l n="44">No light, no shade, while older grew</l>
                        <l n="45" indent="1"> By ages the old earth and sea.)</l>
                        <l n="46">O thou! could all thy priests have shown</l>
                        <l n="47">
                            <del>This</del>
                            <add>Such</add> proof to make thy godhead known?</l>
                        <l n="48">From their dead Past thou liv'st alone;</l>
                        <l n="49">And still thy shadow is thine own</l>
                        <l n="50" indent="1"> Even as of yore in Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="16" image="a.1-1870.penkb.16.tif" width="725" height="1024"/>
                    <lg n="10" type="stanza" r="9">
                        <l n="81">Deemed they of this, those worshippers,</l>
                        <l n="82">When, in some mythic chain of verse,</l>
                        <l n="83">Which man shall not again rehearse,</l>
                        <l n="84">The faces of thy ministers</l>
                        <l n="85" indent="1"> Yearned pale with bitter ecstasy?</l>
                        <l n="86">Greece, Egypt, Rome,&#8212;did any god</l>
                        <l n="87">Before whose feet men knelt unshod</l>
                        <l n="88">Deem that in this unblest abode</l>
                        <l n="89">
                            <del>An elder,</del>
                            <add>Another</add> scarce more unknown god</l>
                        <l n="90" indent="1"> Should house with him from Nineveh?</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="stanza" r="10">
                        <l n="91">Ah! in what quarries lay the stone</l>
                        <l n="92">From which this pigmy pile has grown,</l>
                        <l n="93">Unto man's need how long unknown,</l>
                        <l n="94">Since thy vast temples, court and cone<add>,</add>
                        </l>
                        <l n="95" indent="1"> Rose far in desert history?</l>
                        <l n="96">Ah! what is here that does not lie</l>
                        <l n="97">All strange to thine awakened eye?</l>
                        <l n="98">Ah! what is here can testify</l>
                        <l n="99">(Save that dumb presence of the sky)</l>
                        <l n="100" indent="1"> Unto thy day and Nineveh?</l>
                    </lg>
                    <lg n="12" type="stanza" r="11">
                        <l n="101">Why, of those mummies in the room</l>
                        <l n="102">Above, there might indeed have come</l>
                        <l n="103">One out of Egypt to thy home,</l>
                        <l n="104">
                            <del>A pilgrim&#8212;Nay but were not some</del>
                            <add>
                        <del>A [?]</del>
                        <add>An alien.</add> Nay, but were not some</add>
                        </l>
                        <l n="105" indent="1">
                            <del>Of those thine own/even thine antiquity?</del>
                            <add>Of these <del>even thine</del>
                        <add>thine own</add> &#8220;antiquity?&#8221;</add>
                        </l>
                        <l n="106">And now,&#8212;they and their gods and thou</l>
                        <l n="107">All relics here together,&#8212;now</l>
                        <epage/>
                            <page n="17" image="a.1-1870.penkb.17.tif" width="567" height="1024"/>
                            <pageheader>
                                <bibliosig>C</bibliosig>
                            </pageheader>
                        <l n="108">Whose profit? whether bull or cow,</l>
                        <l n="109">Isis or Ibis, who or how,</l>
                        <l n="110" indent="1"> Whether of Thebes or Nineveh?</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="stanza" r="12">
                        <l n="111">The consecrated metals found,</l>
                        <l n="112">And ivory tablets, underground,</l>
                        <l n="113">Winged teraphim and creatures crown'd,</l>
                        <l n="114">When air and daylight filled the mound,</l>
                        <l n="115" indent="1"> Fell into dust immediately.</l>
                        <l n="116">And even as these, the images</l>
                        <l n="117">Of awe and worship,&#8212;even as these,&#8212;</l>
                        <l n="118">So, smitten with the sun's increase,</l>
                        <l n="119">Her glory mouldered and did cease</l>
                        <l n="120" indent="1"> From immemorial Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="stanza" r="13">
                        <l n="121">The day her builders made their halt,</l>
                        <l n="122">Those cities of the lake of salt</l>
                        <l n="123">Stood firmly 'stablished without fault,</l>
                        <l n="124">Made proud with pillars of basalt,</l>
                        <l n="125" indent="1"> With sardonyx and porphyry.</l>
                        <l n="126">The day that Jonah bore abroad</l>
                        <l n="127">To Nineveh the voice of God,</l>
                        <l n="128">A brackish lake lay in his road,</l>
                        <l n="129">Where erst Pride fixed her sure abode,</l>
                        <l n="130" indent="1"> As then in royal Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="stanza" r="14">
                        <l n="131">The day when he, Pride's lord and Man's,</l>
                        <l n="132">Showed all <del>earth's</del>
                     <add>the</add> kingdoms at a glance</l>
                        <epage/>
                        <page n="18" image="a.1-1870.penkb.18.tif" width="756" height="1024"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <desc>Lines 135 and 140 are marked for indenting.</desc>
                        </msadds>
                        <l n="133">To Him before whose countenance</l>
                        <l n="134">The years recede, the years advance,</l>
                        <l n="135">And said, Fall down and worship me:&#8212;</l>
                        <l n="136">'Mid all the pomp beneath that look,</l>
                        <l n="137">Then stirred there, haply, some rebuke,</l>
                        <l n="138">Where to the wind the salt pools shook,</l>
                        <l n="139">And in those tracts, of life forsook,</l>
                        <l n="140">That knew thee not, O Nineveh!</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="stanza" r="15">
                        <l n="141">Delicate harlot<del>, eldest grown</del>
                            <add>! On thy throne</add>
                        </l>
                        <l n="142">
                            <del>Of earthly queens! thou on thy throne</del>
                            <add>Thou with a world beneath thee prone</add>
                        </l>
                        <l n="143">In state for ages sat'st alone;</l>
                        <l n="144">And needs were years and lustres flown</l>
                        <l n="145" indent="1"> Ere strength of man could vanquish thee:</l>
                        <l n="146">Whom even thy victor foes must bring,</l>
                        <l n="147">Still royal, among maids that sing</l>
                        <l n="148">As with doves' voices, taboring</l>
                        <l n="149">Upon their breasts, unto the King,&#8212;</l>
                        <l n="150" indent="1"> A kingly conquest, Nineveh!</l>
                    </lg>
                    <lg n="17" type="stanza" r="16">
                        <l n="151">. . . Here woke my thought. The wind's slow sway</l>
                        <l n="152">Had waxed; and like the human play</l>
                        <l n="153">Of scorn that smiling spreads away,</l>
                        <l n="154">The sunshine shivered off the day:</l>
                        <l n="155" indent="1"> The callous wind, it seemed to me,</l>
                        <l n="156">Swept up the shadow from the ground:</l>
                        <l n="157">And pale as whom the Fates astound,</l>
                        <l n="158">The god forlorn stood winged and crown'd:</l>
                        <l n="159">Within I knew the cry lay bound</l>
                        <l n="160" indent="1"> Of the dumb soul of Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="19" image="a.1-1870.penkb.19.tif" width="567" height="1024"/>
                    <lg n="18" type="stanza" r="17">
                        <l n="161">And as I turned, my sense half shut</l>
                        <l n="162">Still saw the crowds of kerb and rut</l>
                        <l n="163">Go past as marshalled to the strut</l>
                        <l n="164">Of ranks in gypsum quaintly cut.</l>
                        <l n="165" indent="1"> It seemed in one same pageantry</l>
                        <l n="166">They followed forms which had been erst;</l>
                        <l n="167">To pass, till on my sight should burst</l>
                        <l n="168">That future of the best or worst</l>
                        <l n="169">When some may question which was first,</l>
                        <l n="170" indent="1"> Of London or of Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="stanza" r="18">
                        <l n="171">For as that Bull-god once did stand</l>
                        <l n="172">And watched the burial-clouds of sand,</l>
                        <l n="173">Till these at last without a hand</l>
                        <l n="174">Rose o'er his eyes, another land,</l>
                        <l n="175" indent="1"> And blinded him with destiny:&#8212;</l>
                        <l n="176">So may he stand again; till now,</l>
                        <l n="177">In ships of unknown sail and prow,</l>
                        <l n="178">Some tribe of the Australian plough</l>
                        <l n="179">Bear him afar,&#8212;a relic now</l>
                        <l n="180" indent="1"> Of London, not of Nineveh<del>.</del>
                     <add>!</add>
                  </l>
                        </lg>
                    <lg n="20" type="stanza" r="19">
                        <l n="181">Or it may chance indeed that when</l>
                        <l n="182">Man's age is hoary among men,&#8212;</l>
                        <l n="183">His centuries threescore and ten,&#8212;</l>
                        <l n="184">His furthest childhood shall seem then</l>
                        <l n="185" indent="1"> More clear than later times may be:</l>
                        <l n="186">Who, finding in this desert place</l>
                        <l n="187">This form, shall hold us for some race</l>
                        <epage/>
                            <page n="20" image="a.1-1870.penkb.20.tif" width="740" height="1024"/>
                        <l n="188">That walked not in Christ's lowly ways,</l>
                        <l n="189">But bowed its pride and vowed its praise</l>
                        <l n="190" indent="1"> Unto the God of Nineveh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="21" type="stanza" r="20">
                        <l n="191">The smile rose first,&#8212;anon drew nigh</l>
                        <l n="192">The thought: . . . Those heavy wings spread high</l>
                        <l n="193">So sure of flight, which do not fly;</l>
                        <l n="194">That set gaze never on the sky;</l>
                        <l n="195" indent="1"> Those scriptured flanks it cannot see;</l>
                        <l n="196">Its crown, a brow-contracting load;</l>
                        <l n="197">Its planted feet which trust the sod: . . .</l>
                        <l n="198">(So grew the image as I trod:)</l>
                        <l n="199">O Nineveh, was this thy God,&#8212;</l>
                        <l n="200" indent="1"> Thine also, mighty Nineveh?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="21" image="a.1-1870.penkb.21.tif" width="567" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.4" type="hymn" n="4" title="Ave." id="a.51-1869.i5"
                  workcode="51-1869">
                    <divheader>
                        <title id="A.PN2">AVE.*</title>
                    </divheader>

                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Mother</hi> of the Fair Delight,</l>
                        <l n="2">
                            <del>Whose</del>
                            <add>Thou</add> handmaid perfect in God's sight,</l>
                        <l n="3">Now sitting fourth beside the Three,</l>
                        <l n="4">Thyself a woman-Trinity,<add>&#8212;</add>
                        </l>
                        <l n="5">Being a daughter borne to God,</l>
                        <l n="6">Mother of Christ from stall to rood,</l>
                        <l n="7">And wife unto the Holy Ghost:<add>&#8212;</add>
                        </l>
                        <l n="8">Oh when our need is uttermost,</l>
                        <l n="9">Think that to such as death may strike</l>
                        <l n="10">Thou <del>hast been</del>
                            <add>once wert</add> sister sisterlike!</l>
                        <l n="11">Thou headstone of humanity,</l>
                        <l n="12">Groundstone of the great Mystery,</l>
                        <l n="13">Fashioned like us, yet more than we!</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="14">Mind'st thou not (when June's heavy breath</l>
                        <l n="15">Warmed the long days in Nazareth,)</l>
                        <l n="16">That eve thou did<add>'</add>st go forth to give</l>
                        <l n="17">Thy flowers some drink that they might live</l>
                        <pagenote place="f" anchor="y" resp="au" target="A.PN2">
                            <p> *This hymn was written as a prologue to a series of designs.<lb/>Art
                                still identifies herself with <del>classic</del>
                                <add>all</add> faiths for her own purposes:<lb/>and the emotional
                                influence here employed demands above all an<lb/>inner standing-point.</p>
                        </pagenote>
                        <epage/>
                        <page n="22" image="a.1-1870.penkb.22.tif" width="740" height="1024"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <desc>DGR writes &#8220;<quote>Stet</quote>&#8221; beside lines
                                36-44, where he had made some changes of capitals to lower case.</desc>
                        </msadds>
                        <l n="18">One faint night <add>more</add> amid the sands?</l>
                        <l n="19">Far off the trees were as pale wands</l>
                        <l n="20">Against the fervid sky: the sea</l>
                        <l n="21">
                            <del>Behind reached on eternally</del>
                            <add>Sighed further off eternally</add>
                        </l>
                        <l n="22">
                            <del>Like an old music-soothing sleep.</del>
                            <add>As human sorrow sighs in sleep.</add>
                        </l>
                        <l n="23">Then gloried thy deep eyes, and deep,</l>
                        <l n="24" r="23.1">Within thine heart the song waxed loud:</l>
                        <l n="25" r="23.2">It was to thee as though the cloud</l>
                        <l n="26" r="23.3">Which shuts the inner shrine from view</l>
                        <l n="27" r="23.4">Were molten, and thy God burned through:</l>
                        <l n="28" r="26">Until a folding sense, like prayer,</l>
                        <l n="29" r="27">Which is, as God is, everywhere,</l>
                        <l n="30" r="28">Gathered about thee; and a voice</l>
                        <l n="31" r="29">Spake to thee without any noise,</l>
                        <l n="32" r="30">Being of the <del>S</del>
                            <add>s</add>ilence:&#8212;&#8216;Hail,&#8217; it said,</l>
                        <l n="33" r="31">&#8216;Thou that art highly favourèd;</l>
                        <l n="34" r="32">The Lord is with thee here and now<del>,</del>
                            <add>;</add>
                        </l>
                        <l n="35" r="33">Bless<del>è</del>
                            <add>e</add>d among all women thou.&#8216;</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza">
                        <l n="36" r="34">Ah! knew'st thou of the end, when first</l>
                        <l n="37" r="35">That Babe was on thy bosom nurs'd?&#8212;</l>
                        <l n="38" r="36">Or when He tottered round thy knee</l>
                        <l n="39" r="37">Did thy great sorrow dawn on thee?&#8212;</l>
                        <l n="40" r="38">And through His boyhood, year by year</l>
                        <l n="41" r="39">Eating with Him the Passover,</l>
                        <l n="42" r="40">Did<del>'</del>st thou discern confusedly</l>
                        <l n="43" r="41">That holier sacrament, when He,</l>
                        <l n="44" r="42">The bitter cup about to quaff,</l>
                        <l n="45" r="43">Should break the bread and eat thereof?&#8212;</l>
                        <epage/>
                        <page n="23" image="a.1-1870.penkb.23.tif" width="559" height="1024"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <desc>DGR calls for a &#8220;<quote>new paragraph</quote>&#8221;
                                after line 50, and marks &#8220;<quote>Stet</quote>&#8221;
                                beside line 72 , where he had changed a capital to lower case.</desc>
                        </msadds>
                        <l n="46" r="44">Or came not yet the knowledge, even</l>
                        <l n="47" r="45">Till on some day forecast in Heaven<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="48" r="46">His feet passed through th<del>e</del>
                            <add>y</add> door to press</l>
                        <l n="49" r="47">Upon His Father's business?&#8212;</l>
                        <l n="50" r="48">Or still was God's high secret kept?</l>
                        <l n="51" r="49">Nay, but I think the whisper crept</l>
                        <l n="52" r="50">Like growth through childhood. Work and play,</l>
                        <l n="53" r="51">Things common to the course of day,</l>
                        <l n="54" r="52">Awed thee with meanings unfulfill'd;</l>
                        <l n="55" r="53">And all through girlhood, something still'd</l>
                        <l n="56" r="54">Thy senses like the birth of light,</l>
                        <l n="57" r="55">When thou hast trimmed thy lamp at night</l>
                        <l n="58" r="56">Or washed thy garments in the stream;</l>
                        <l n="59" r="57">
                            <del>For to thy bed</del>
                            <add>[?] white</add> bed had come <del>a</del>
                            <add>the</add> dream</l>
                        <l n="60" r="58">That He was thine and thou wast His</l>
                        <l n="61" r="59">Who feeds among the field-lilies.</l>
                        <l n="62" r="60">O solemn shadow of the end</l>
                        <l n="63" r="61">In that wise spirit long contain'd!</l>
                        <l n="64" r="62">O awful end! and those unsaid</l>
                        <l n="65" r="63">Long years when It was Finishèd!</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="stanza">
                        <l n="66" r="64">Mind'st thou not (when the twilight gone</l>
                        <l n="67" r="65">Left darkness in the house of John,)</l>
                        <l n="68" r="66">Between the naked window-bars</l>
                        <l n="69" r="67">That spacious vigil of the stars?&#8212;</l>
                        <l n="70" r="68">For thou, a watcher <del>wan</del>
                            <add>even</add> as they,</l>
                        <l n="71" r="69">Would<del>'</del>st rise from where throughout the day</l>
                        <l n="72" r="70">Thou wroughtest raiment for His poor;</l>
                        <l n="73" r="71">And, finding the fixed terms endure</l>
                        <epage/>
                        <page n="24" image="a.1-1870.penkb.24.tif" width="776" height="1024"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <desc>Beside lines 74-80 DGR marks
                                &#8220;<quote>Stet</quote>&#8221; to restore several upper
                                case readings; and he calls for a &#8220;<quote>new
                                paragraph</quote>&#8221; after line 87.</desc>
                        </msadds>
                        <l n="74" r="72">Of day and night which never brought</l>
                        <l n="75" r="73">Sounds of His coming chariot,</l>
                        <l n="76" r="74">Would<del>'</del>st lift through cloud-waste unexplor'd</l>
                        <l n="77" r="75">Those eyes which said, &#8216;How long, O Lord?&#8217;</l>
                        <l n="78" r="76">Then that disciple whom He loved,</l>
                        <l n="79" r="77">Well heeding, haply would be moved</l>
                        <l n="80" r="78">To ask thy blessing in <del>h</del>
                            <add>H</add>is name;</l>
                        <l n="81" r="79">And <del>thy thought and his thought</del>
                            <add>that one thought in both, </add> the same</l>
                        <l n="82" r="80">Though silent, then would clasp ye round</l>
                        <l n="83" r="81">To weep together,&#8212;tears long bound,</l>
                        <l n="84" r="82">Sick tears of patience, dumb and slow<del>,</del>
                            <add>.</add>
                        </l>
                        <l n="85" r="83">Yet, &#8216;Surely I come quickly,&#8217;&#8212;so</l>
                        <l n="86" r="84">He said, from life and death gone home.</l>
                        <l n="87" r="85">
                            <del>A now</del>
                            <add>Amen:</add> even so, Lord Jesus, come!&#8217;</l>
                        <l n="88" r="86">But oh! what human tongue can speak</l>
                        <l n="89" r="87">That day when death was sent to break</l>
                        <l n="90" r="88">From the tir<del>e</del>
                            <add>'</add>d spirit, like a veil,</l>
                        <l n="91" r="89">Its covenant with Gabriel</l>
                        <l n="92" r="90">Endured at length unto the end?</l>
                        <l n="93" r="91">What human thought can apprehend</l>
                        <l n="94" r="92">That mystery of motherhood</l>
                        <l n="95" r="93">When thy Beloved at length renew'd</l>
                        <l n="96" r="94">The sweet communion severèd,&#8212;</l>
                        <l n="97" r="95">His left hand underneath thine head</l>
                        <l n="98" r="96">And His right hand embracing thee?&#8212;</l>
                        <l n="99" r="97">Lo! He was thine, and this is He!</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="stanza">
                        <l n="100" r="98">Soul, is it Faith, or Love, or Hope,</l>
                        <l n="101" r="99">
                     <del>Now let</del>
                     <add>That lets</add> me see her standing up</l>
                            <epage/>
                            <page n="25" image="a.1-1870.penkb.25.tif" width="559" height="1024"/>
                        <l n="102" r="100">Where the light of the Throne is bright?</l>
                        <l n="103" r="101">Unto the left, unto the right,</l>
                        <l n="104" r="102">The cherubim, arrayed, conjoint,</l>
                        <l n="105" r="103">Float inward to a golden point,</l>
                        <l n="106" r="104">And from between the seraphim</l>
                        <l n="107" r="105">The glory issues like a hymn.</l>
                        <l n="108" r="106">O Mary Mother, be not loth</l>
                        <l n="109" r="107">To listen,&#8212;thou whom the stars clothe,</l>
                        <l n="110" r="108">Who se<del>e</del>
                            <add>ë</add>st and may<del>'</del>st not be seen!</l>
                        <l n="111" r="109">
                            <del>Help us a little,</del>
                            <add>Hear us at last, O</add> Mary Queen!</l>
                        <l n="112" r="110">Into our shadow <del>lean</del>
                     <add>bend</add> thy face,</l>
                        <l n="113" r="111">Bowing thee from the secret place,</l>
                        <l n="114" r="112">O Mary Virgin, full of grace!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[26]" image="a.1-1870.penkb.26.tif" width="760" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="27" image="a.1-1870.penkb.27.tif" width="559" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>Page number is centered at top.</note>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.5" type="ballad" n="5" title="The Staff and Scrip."
                  id="a.1-1851.i6"
                  workcode="1-1851">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE STAFF AND SCRIP.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quintain">
                        <l n="1">&#8216;<hi rend="sc">Who</hi> rules these lands?&#8217; the
                            Pilgrim said.</l>
                        <l n="2" indent="1"> &#8216;Stranger, Queen Blanchelys.&#8217;</l>
                        <l n="3">&#8216;And who has thus harried them?&#8217; he said.</l>
                        <l n="4" indent="1"> &#8216;It was Duke Luke did this:</l>
                        <l n="5" indent="2"> God's ban be his!&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quintain">
                        <l n="6">The Pilgrim said: &#8216;Where is your house?</l>
                        <l n="7" indent="1"> I'll rest there, with your will.&#8217;</l>
                        <l n="8">&#8216;Ye've but to climb these blackened boughs</l>
                        <l n="9" indent="1"> And ye'll see it <del>o'er</del>
                            <add>over</add> the hill,</l>
                        <l n="10" indent="2"> For it burns still.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quintain">
                        <l n="11">&#8216;Which road, to seek your Queen?&#8217; said he.</l>
                        <l n="12" indent="1"> &#8216;Nay, nay, but with some wound</l>
                        <l n="13">Thou'lt fly back hither, it may be,</l>
                        <l n="14" indent="1"> And by thy blood i' the ground</l>
                        <l n="15" indent="2"> My place be found.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quintain">
                        <l n="16">&#8216;Friend, stay in peace. God keep thy head,</l>
                        <l n="17" indent="1"> And mine, where I will go;</l>
                        <l n="18">For He is here and there,&#8217; he said.</l>
                        <l n="19" indent="1"> He passed the hill-side, slow,</l>
                        <l n="20" indent="2"> And stood below.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="28" image="a.1-1870.penkb.28.tif" width="745" height="1024"/>
                    <lg n="5" type="quintain">
                        <l n="21">The Queen sat idle by her loom:</l>
                        <l n="22" indent="1"> She heard the arras stir,</l>
                        <l n="23">And looked up sadly: through the room</l>
                        <l n="24" indent="1"> The sweetness sickened her</l>
                        <l n="25" indent="2"> Of musk and myrrh.</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="quintain">
                        <l n="26">Her women, standing two and two,</l>
                        <l n="27" indent="1"> In silence combed the fleece.</l>
                        <l n="28">The pilgrim said, &#8216;Peace be with you,</l>
                        <l n="29" indent="1"> Lady;&#8217; and bent his knees.</l>
                        <l n="30" indent="2"> She answered, &#8216;Peace.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="quintain">
                        <l n="31">Her eyes were like the wave within;</l>
                        <l n="32" indent="1"> Like water-reeds the poise</l>
                        <l n="33">Of her soft body, dainty thin;</l>
                        <l n="34" indent="1"> And like the water's noise</l>
                        <l n="35" indent="2"> Her plaintive voice.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="quintain">
                        <l n="36">For him, the stream had never well'd</l>
                        <l n="37" indent="1"> In desert tracts malign</l>
                        <l n="38">So sweet; nor had he ever felt</l>
                        <l n="39" indent="1"> So faint in the sunshine</l>
                        <l n="40" indent="2"> Of Palestine.</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="quintain">
                        <l n="41">Right so, he knew that he saw weep</l>
                        <l n="42" indent="1"> Each night through every dream</l>
                        <l n="43">The Queen's own face, confused in sleep</l>
                        <l n="44" indent="1"> With visages supreme</l>
                        <l n="45" indent="2"> Not known to him.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="29" image="a.1-1870.penkb.29.tif" width="574" height="1024"/>
                    <lg n="10" type="quintain">
                        <l n="46">&#8216;Lady,&#8217; he said, &#8216;your lands lie burnt</l>
                        <l n="47" indent="1"> And waste: to meet your foe</l>
                        <l n="48">All fear: this I have seen and learnt.</l>
                        <l n="49" indent="1"> Say that it shall be so,</l>
                        <l n="50" indent="2"> And I will go.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="quintain">
                        <l n="51">She gazed at him. &#8216;Your cause is just,</l>
                        <l n="52" indent="1"> For I have heard the same:&#8217;</l>
                        <l n="53">He said: &#8216;God's strength shall be my trust.</l>
                        <l n="54" indent="1"> Fall it to good or grame,</l>
                        <l n="55" indent="2"> 'Tis in His name.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="12" type="quintain">
                        <l n="56">&#8216;Sir, you are thanked. My cause is dead.</l>
                        <l n="57" indent="1"> Why should you toil to break</l>
                        <l n="58">A grave, and fall therein?&#8217; she said.</l>
                        <l n="59" indent="1"> He did not pause but spake:</l>
                        <l n="60" indent="2"> &#8216;For my vow's sake.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="quintain">
                        <l n="61">&#8216;Can such vows be, Sir&#8212;to God's ear,</l>
                        <l n="62" indent="1"> Not to God's will?&#8217; &#8216;My vow</l>
                        <l n="63">Remains. God heard me there as here,&#8217;</l>
                        <l n="64" indent="1"> He said with reverent brow,</l>
                        <l n="65" indent="2"> &#8216;Both then and now.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="quintain">
                        <l n="66">They gazed together, he and she,</l>
                        <l n="67" indent="1"> The minute while <del>they</del>
                            <add>he</add> spoke;</l>
                        <l n="68">And when he ceased, she suddenly</l>
                        <l n="69" indent="1"> Looked round upon her folk</l>
                        <l n="70" indent="2"> As though she woke.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="30" image="a.1-1870.penkb.30.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="15" type="quintain">
                        <l n="71">&#8216;Fight, Sir,&#8217; she said<del>,</del>
                            <add>:</add> &#8216;my prayers in pain</l>
                        <l n="72" indent="1"> Shall be your fellowship.&#8217;</l>
                        <l n="73">He whispered one among her train,&#8212;</l>
                        <l n="74" indent="1"> &#8216;To-night thou'lt bid her keep</l>
                        <l n="75" indent="2"> This staff and scrip.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="quintain">
                        <l n="76">She sent him a sharp sword, whose belt</l>
                        <l n="77" indent="1"> About his body there</l>
                        <l n="78">As sweet as her own arms he felt.</l>
                        <l n="79" indent="1"> He kissed its blade, all bare,</l>
                        <l n="80" indent="2"> Instead of her.</l>
                    </lg>
                    <lg n="17" type="quintain">
                        <l n="81">She sent him a green banner wrought</l>
                        <l n="82" indent="1"> With one white lily stem,</l>
                        <l n="83">To bind his lance with when he fought.</l>
                        <l n="84" indent="1"> He writ upon the same</l>
                        <l n="85" indent="2"> And kissed her name.</l>
                    </lg>
                    <lg n="18" type="quintain">
                        <l n="86">She sent him a white shield, whereon</l>
                        <l n="87" indent="1"> She bade that he should trace</l>
                        <l n="88">His will. He blent fair hues that shone,</l>
                        <l n="89" indent="1"> And in a golden space</l>
                        <l n="90" indent="2"> He kissed her face.</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="quintain" r="20">
                        <l n="91" r="96">Right so, the sunset skies unseal'd,</l>
                        <l n="92" indent="1" r="97"> Like lands he never knew,</l>
                        <l n="93" r="98">Beyond to-morrow's battle-field</l>
                        <l n="94" indent="1" r="99"> Lay open out of view</l>
                        <l n="95" indent="2" r="100"> To ride into.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="31" image="a.1-1870.penkb.31.tif" width="450" height="573"/>
                    <lg n="20" type="quintain" r="21">
                        <l n="96" r="101">Next day till dark the women pray'd:</l>
                        <l n="97" indent="1" r="102"> Nor any might know there</l>
                        <l n="98" r="103">How the fight went: the Queen has bade</l>
                        <l n="99" indent="1" r="104"> That there do come to her</l>
                        <l n="100" indent="2" r="105"> No messenger.</l>
                    </lg>
                    <lg n="21" type="quintain" r="24">
                        <l n="101" r="116">Weak now to them the voice o' the priest</l>
                        <l n="102" indent="1" r="117"> As any trance affords;</l>
                        <l n="103" r="118">And when each anthem failed and ceas'd,</l>
                        <l n="104" indent="1" r="119"> It seemed that the last chords</l>
                        <l n="105" indent="2" r="120"> Still sang the words.</l>
                    </lg>
                    <lg n="22" type="quintain" r="25">
                        <l n="106" r="121">&#8216;Oh what is the light that shines so red?</l>
                        <l n="107" indent="1" r="122"> 'Tis long since the sun set;&#8217;</l>
                        <l n="108" r="123">Quoth the youngest to the eldest maid:</l>
                        <l n="109" indent="1" r="124"> &#8216;'Twas dim but now, and yet</l>
                        <l n="110" indent="2" r="125"> The light is great.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="23" type="quintain" r="26">
                        <l n="111" r="126">Quoth the other: &#8216;'Tis our sight is dazed</l>
                        <l n="112" indent="1" r="127"> That we see flame i' the air.&#8217;</l>
                        <l n="113" r="128">But the Queen held her brows and gazed,</l>
                        <l n="114" indent="1" r="129"> And said, &#8216;It is the glare</l>
                        <l n="115" indent="2" r="130"> Of torches there.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="24" type="quintain" r="27">
                        <l n="116" r="131">&#8216;Oh what are the sounds that rise and spread?</l>
                        <l n="117" indent="1" r="132"> All day it was so still;&#8217;</l>
                        <l n="118" r="133">Quoth the youngest to the eldest maid;</l>
                        <l n="119" indent="1" r="134"> &#8216;Unto the furthest hill</l>
                        <l n="120" indent="2" r="135"> The air they fill.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="32" image="a.1-1870.penkb.32.tif" width="683" height="1024"/>
                    <lg n="25" type="quintain" r="28">
                        <l n="121" r="136">Quoth the other; &#8216;'Tis our sense is blurr'd</l>
                        <l n="122" indent="1" r="137"> With all the chants gone by.&#8217;</l>
                        <l n="123" r="138">But the Queen held her breath and heard,</l>
                        <l n="124" indent="1" r="139"> And said, &#8216;It is the cry</l>
                        <l n="125" indent="2" r="140"> Of Victory.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="26" type="quintain" r="29">
                        <l n="126" r="141">The first of all the rout was sound,</l>
                        <l n="127" indent="1" r="142"> The next were dust and flame,</l>
                        <l n="128" r="143">And then the horses shook the ground:</l>
                        <l n="129" indent="1" r="144"> And in the thick of them</l>
                        <l n="130" indent="2" r="145"> A still band came.</l>
                    </lg>
                    <lg n="27" type="quintain" r="30">
                        <l n="131" r="146">&#8216;Oh what do ye bring out of the fight,</l>
                        <l n="132" indent="1" r="147"> Thus hid beneath these boughs?&#8217;</l>
                        <l n="133" r="148">&#8216;One that shall be thy guest to-night,</l>
                        <l n="134" indent="1" r="149"> And yet shall not carouse,</l>
                        <l n="135" indent="2" r="150"> Queen, in thy house.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="28" type="quintain" r="31">
                        <l n="136" r="151">&#8216;Uncover ye his face,&#8217; she said.</l>
                        <l n="137" indent="1" r="152"> &#8216;O changed in little space!&#8217;</l>
                        <l n="138" r="153">She cried, &#8216;O pale that was so red!</l>
                        <l n="139" indent="1" r="154"> O God, O God of grace!</l>
                        <l n="140" indent="2" r="155"> Cover his face.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="29" type="quintain" r="32">
                        <l n="141" r="156">His sword was broken in his hand</l>
                        <l n="142" indent="1" r="157"> Where he had kissed the blade.</l>
                        <l n="143" r="158">&#8216;O soft steel that could not withstand!</l>
                        <l n="144" indent="1" r="159"> O my hard heart unstayed,</l>
                        <l n="145" indent="2" r="160"> That prayed and prayed!&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="33" image="a.1-1870.penkb.33.tif" width="450" height="696"/>
                    <pageheader>
                        <bibliosig>D</bibliosig>
                    </pageheader>
                    <lg n="30" type="quintain" r="33">
                        <l n="146" r="161">His bloodied banner crossed his mouth</l>
                        <l n="147" indent="1" r="162"> Where he had kissed her name.</l>
                        <l n="148" r="163">&#8216;O east, and west, and north, and south,</l>
                        <l n="149" indent="1" r="164"> Fair flew my web, for shame,</l>
                        <l n="150" indent="2" r="165"> To guide Death's aim!&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="31" type="quintain" r="34">
                        <l n="151" r="166">The tints were shredded from his shield</l>
                        <l n="152" indent="1" r="167"> Where he had kissed her face.</l>
                        <l n="153" r="168">&#8216;Oh, of all gifts that I could yield,</l>
                        <l n="154" indent="1" r="169"> Death only keeps its place,</l>
                        <l n="155" indent="2" r="170"> My gift and grace!&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="32" type="quintain" r="35">
                        <l n="156" r="171">Then stepped a damsel to her side,</l>
                        <l n="157" indent="1" r="172"> And spake, and needs must weep<del>!</del>
                            <add>:</add>
                        </l>
                        <l n="158" r="173">&#8216;For his sake, lady, if he died,</l>
                        <l n="159" indent="1" r="174"> He prayed of thee to keep</l>
                        <l n="160" indent="2" r="175"> This staff and scrip.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="33" type="quintain" r="36">
                        <l n="161" r="176">That night they hung above her bed,</l>
                        <l n="162" indent="1" r="177"> Till morning wet with tears.</l>
                        <l n="163" r="178">Year after year above her head</l>
                        <l n="164" indent="1" r="179"> Her bed his token wears,</l>
                        <l n="165" indent="2" r="180"> Five years, ten years.</l>
                    </lg>
                    <lg n="34" type="quintain" r="37">
                        <l n="166" r="181">That night the passion of her grief</l>
                        <l n="167" indent="1" r="182"> Shook them as there they hung.</l>
                        <l n="168" r="183">Each year the wind that shed the leaf</l>
                        <l n="169" indent="1" r="184"> Shook them and in its tongue</l>
                        <l n="170" indent="2" r="185"> A message flung.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="34" image="a.1-1870.penkb.34.tif" width="590" height="1024"/>
                    <msadds type="prtrdir">
                        <desc>Beside line 180 and 181 DGR writes
                            &#8220;<quote>Stet</quote>&#8221; to cancel the lower case correction.</desc>
                    </msadds>
                    <lg n="35" type="quintain" r="38">
                        <l n="171" r="186">And she would wake with a clear mind</l>
                        <l n="172" indent="1" r="187"> That letters writ to calm</l>
                        <l n="173" r="188">Her soul lay in the scrip; and find</l>
                        <l n="174" indent="1" r="189"> Only a torpid balm</l>
                        <l n="175" indent="2" r="190"> And dust of palm.</l>
                    </lg>
                    <lg n="36" type="quintain" r="39">
                        <l n="176" r="191">They shook far off with palace sport</l>
                        <l n="177" indent="1" r="192"> When joust and dance were rife;</l>
                        <l n="178" r="193">And the hunt shook them from the court;</l>
                        <l n="179" indent="1" r="194"> For hers, in peace or strife,</l>
                        <l n="180" indent="2" r="195"> Was a Queen's life.</l>
                    </lg>
                    <lg n="37" type="quintain" r="40">
                        <l n="181" r="196">A Queen's death now: as now they shake</l>
                        <l n="182" indent="1" r="197"> To chaunts in chapel dim,&#8212;</l>
                        <l n="183" r="198">Hung where she sleeps, not seen to wake,</l>
                        <l n="184" indent="1" r="199"> (Carved lovely white and slim),</l>
                        <l n="185" indent="2" r="200"> With them by him.</l>
                    </lg>
                    <lg n="38" type="quintain" r="41">
                        <l n="186" r="201">Stand up to-day, still armed, with her,</l>
                        <l n="187" indent="1" r="202"> Good knight, before His brow</l>
                        <l n="188" r="203">Who then as now was here and there,</l>
                        <l n="189" indent="1" r="204"> Who had in mind thy vow</l>
                        <l n="190" indent="2" r="205"> Then even as now.</l>
                    </lg>
                    <lg n="39" type="quintain" r="42">
                        <l n="191" r="206">The lists are set in Heaven to-day,</l>
                        <l n="192" indent="1" r="207"> The bright pavilions shine;</l>
                        <l n="193" r="208">Fair hangs thy shield, and none gainsay;</l>
                        <l n="194" indent="1" r="209"> The trumpets sound in sign</l>
                        <l n="195" indent="2" r="210"> That she is thine.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="35" image="a.1-1870.penkb.35.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="40" type="quintain" r="43">
                        <l n="196" r="211">Not tithed with days' and years' decease</l>
                        <l n="197" indent="1" r="212"> He pays thy wage He owed,</l>
                        <l n="198" r="213">But with imperishable peace</l>
                        <l n="199" indent="1" r="214"> Here in His own abode,</l>
                        <l n="200" indent="2" r="215"> Thy jealous God.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[36]" image="a.1-1870.penkb.36.tif" width="590" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="37" image="a.1-1870.penkb.37.tif" width="574" height="1024"/>
                <msadds type="other">
                    <trans>Explanatory first verse added at my suggestion WBS</trans>
                    <desc>Note by William Bell Scott concerning the first stanza, here added in
                        manuscript by DGR.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="other">
                    <desc>First stanza here added by DGR at top of proof. He added a total of two stanzas in manuscript to the proof text here,
                        thereby bringing the text to its full complement of stanzas for the 1870 edition.</desc>
                </msadds>
                <pageheader>
                    <note>The page number is centered at the top.</note>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.6" type="ballad" n="6" title="Sister Helen." id="a.2-1851.i7"
                  workcode="2-1851.s220"
                  dblwork="2-1851.s220">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">SISTER HELEN.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <addspan>
                        <lg n="1" type="septet">
                            <l n="1">&#8220;<hi rend="sc">Why</hi> did you melt your waxen man,</l>
                            <l n="2" indent="2"> Sister Helen?</l>
                            <l n="3"> To-night is the third since you began.&#8221;</l>
                            <l n="4">&#8220;The days were long, yet the days ran,</l>
                            <l n="5" indent="2"> Little brother.&#8221;</l>
                            <l n="6" indent="1"> (<hi rend="u">O Mother, Mary Mother,</hi>
                            </l>
                            <l n="7">
                                <hi rend="u">Three days today, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                        </lg>
                    </addspan>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8">
                     <del>&#8216;And</del>
                            <add>&#8220;But</add> if you have <del>seethed your wax</del>
                            <add>done your work</add> aright,</l>
                        <l n="9" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="10"> You'll let me play, for you said I might.&#8217;</l>
                        <l n="11">&#8216;Be very still in your play to-night,</l>
                        <l n="12" indent="2"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="13" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="14">
                     <hi rend="i">
                            <del>Wild</del>
                        <add>Third</add> night, to-night, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="septet">
                        <l n="15">&#8216;You said it must melt ere vesper-bell,</l>
                        <l n="16" indent="2"> Sister Helen;</l>
                        <l n="17"> If now it be molten, all is well.&#8217;</l>
                        <l n="18">&#8216;Even so,&#8212;nay, peace! you cannot tell,</l>
                        <l n="19" indent="2"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="20" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="21">
                            <hi rend="i">O what is this, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="septet">
                        <l n="22">&#8216;Oh the waxen knave was plump to-day,</l>
                        <l n="23" indent="2"> Sister Helen;</l>
                        <l n="24"> How like dead folk he has dropped away!&#8217;</l>
                        <l n="25">&#8216;Nay now, of the dead what can you say,</l>
                        <l n="26" indent="2"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="27" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="28">
                            <hi rend="i">What of the dead, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="38" image="a.1-1870.penkb.38.tif" width="636" height="1024"/>
                    <lg n="5" type="septet">
                        <l n="29">&#8216;See, see, the sunken pile of wood,</l>
                        <l n="30" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="31"> Shines through the thinned wax red as blood!&#8217;</l>
                        <l n="32">&#8216;Nay now, when looked you yet on blood,</l>
                        <l n="33" indent="2"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="34" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="35">
                            <hi rend="i">How pale she is, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="septet">
                        <l n="36">&#8216;Now close your eyes, for they're sick and sore,</l>
                        <l n="37" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="38"> And I'll play without the gallery door.&#8217;</l>
                        <l n="39">&#8216;Aye, let me rest,&#8212;I'll lie on the floor,</l>
                        <l n="40" indent="2"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="41" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="42">
                            <hi rend="i">What rest to-night, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="septet">
                        <l n="43">&#8216;Here high up in the balcony,</l>
                        <l n="44" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="45"> The moon flies face to face with me.&#8217;</l>
                        <l n="46">&#8216;Aye, look and say whatever you see,</l>
                        <l n="47" indent="2"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="48" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="49">
                            <hi rend="i">What sight to-night</hi>
                            <add>,</add>
                            <hi rend="i">between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="septet">
                        <l n="50">&#8216;Outside it's merry in the wind's wake,</l>
                        <l n="51" indent="2"> Sister Helen;</l>
                        <l n="52"> In the shaken trees the chill stars shake.&#8217;</l>
                        <l n="53">&#8216;Hush, heard you a horse-tread as you spake,</l>
                        <l n="54" indent="2"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="55" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="56">
                            <hi rend="i">What sound to-night</hi>
                            <add>,</add>
                            <hi rend="i">between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="39" image="a.1-1870.penkb.39.tif" width="574" height="1024"/>
                    <lg n="9" type="septet">
                        <l n="57">&#8216;I hear a horse-tread, and I see,</l>
                        <l n="58" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="59"> Three horsemen that ride terribly.&#8217;</l>
                        <l n="60">&#8216;Little brother, whence come the three,</l>
                        <l n="61" indent="2"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="62" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="63">
                            <hi rend="i">Whence should they come, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="10" type="septet">
                        <l n="64">&#8216;They come by the hill-verge from Boyne Bar,</l>
                        <l n="65" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="66">And one draws nigh, but two are afar.&#8217;</l>
                        <l n="67">&#8216;Look, look, do you know them who they are,</l>
                        <l n="68" indent="2"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="69" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="70">
                            <hi rend="i">Who should they be, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="septet">
                        <l n="71">&#8216;Oh, it's Holm of East Holm rides so fast,</l>
                        <l n="72" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="73">For I know the white mane on the blast.&#8217;</l>
                        <l n="74">&#8216;The hour has come, has come at last,</l>
                        <l n="75" indent="2"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="76" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="77">
                            <hi rend="i">Her hour at last, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="12" type="septet">
                        <l n="78">&#8216;He has made a sign and called Halloo!</l>
                        <l n="79" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="80"> And he says that he would speak with you.&#8217;</l>
                        <l n="81">&#8216;Oh tell him I fear the frozen dew,</l>
                        <l n="82" indent="2"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="83" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="84">
                            <hi rend="i">Why laughs she thus, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="40" image="a.1-1870.penkb.40.tif" width="621" height="1024"/>
                    <msadds type="prtrdir">
                        <desc>DGR writes &#8220;<quote>Stet</quote>&#8221; beside line 101
                            to restore the reading &#8220;<quote>curse</quote>. &#8221;</desc>
                    </msadds>
                    <msadds type="other">
                        <desc>Lines 113-119 are here added by DGR in manuscript at the foot of the page.</desc>
                    </msadds>
                    <lg n="13" type="septet">
                        <l n="85">&#8216;The wind is loud, but I hear him cry,</l>
                        <l n="86" indent="2"> Sister Helen,</l>
                        <l n="87"> That Holm of Ewern's like to die.&#8217;</l>
                        <l n="88">&#8216;And he and thou, and thou and I,</l>
                        <l n="89" indent="3"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="90" indent="1"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="91">
                            <hi rend="i">And they and we, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="septet" r="15">
                        <l n="92" r="99">
                            <del>&#8216;Since yesterday he lies sick</del>
                     <add>&#8220;For three days now he has lain</add> abed,</l>
                        <l n="93" indent="3" r="100"> Sister Helen,</l>
                        <l n="94" r="101"> And he prays in torment to be dead.&#8217;</l>
                        <l n="95" r="102">&#8216;The thing may chance, if he have prayed,</l>
                        <l n="96" indent="3" r="103"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="97" indent="1" r="104"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="98" r="105">
                            <hi rend="i">If he have prayed, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="septet" r="16">
                        <l n="99" r="106">&#8216;But he has not ceased to cry <del>all day,</del>
                     <add>to-day,</add>
                        </l>
                        <l n="100" indent="3" r="107"> Sister Helen,</l>
                        <l n="101" r="108"> That you should take your curse<add>
                        <del>fire</del>
                     </add> away.&#8217;</l>
                        <l n="102" r="109">&#8216;<hi rend="i">My</hi> prayer was
                            heard,&#8212;he need but pray,</l>
                        <l n="103" indent="3" r="110"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="104" indent="1" r="111"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="105" r="112">
                            <hi rend="i">Shall God not hear, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="septet" r="17">
                        <l n="106" r="113">&#8216;<del>He</del>
                            <add>&#8220;But he</add> says, till you take back your ban,</l>
                        <l n="107" indent="3" r="114"> Sister Helen,</l>
                        <l n="108" r="115"> His soul would pass, <del>but</del>
                     <add>yet</add> never can.&#8217;</l>
                        <l n="109" r="116">&#8216;Nay then, shall I slay a living man,</l>
                        <l n="110" indent="3" r="117"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="111" indent="1" r="118"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="112" r="119">
                            <hi rend="i">A living soul, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <addspan>
                        <lg n="17" type="septet" r="18">
                            <l n="113" r="120">&#8220;But he <del>cries</del>
                                <add>calls</add> for ever on your name,</l>
                            <l n="114" indent="2" r="121"> Sister Helen,</l>
                            <l n="115" r="122"> And says that his body melts with flame.&#8221;</l>
                            <l n="116" r="123">&#8220;My heart was there till his body came,</l>
                            <l n="117" indent="2" r="124"> Little brother.&#8221;</l>
                            <l n="118" indent="1" r="125"> (<hi rend="u">O Mother, Mary Mother,</hi>
                            </l>
                            <l n="119" r="126">
                                <hi rend="u">Fire at the heart, between Hell and
                                    Heaven!</hi>)</l>
                        </lg>
                    </addspan>
                    <epage/>
                    <page n="41" image="a.1-1870.penkb.41.tif" width="608" height="1024"/>
                    <lg n="18" type="septet" r="19">
                        <l n="120" r="127">&#8216;Here's Holm of West Holm riding fast,</l>
                        <l n="121" indent="3" r="128"> Sister Helen,</l>
                        <l n="122" r="129"> For I know the white plume on the blast.&#8217;</l>
                        <l n="123" r="130">&#8216;The hour, the sweet hour I forecast,</l>
                        <l n="124" indent="3" r="131"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="125" indent="1" r="132"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="126" r="133">
                            <hi rend="i">Is the hour sweet, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="septet" r="20">
                        <l n="127" r="134">&#8216;He stops to speak, and he stills his horse,</l>
                        <l n="128" indent="3" r="135"> Sister Helen;</l>
                        <l n="129" r="136"> But his words are drowned in the wind's course.&#8217;</l>
                        <l n="130" r="137">&#8216;Nay hear, nay hear, you must hear perforce,</l>
                        <l n="131" indent="3" r="138"> Little brother<del>;&#8217;</del>
                            <add>!&#8221;</add>
                        </l>
                        <l n="132" indent="1" r="139"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="133" r="140">
                            <hi rend="i">A word ill heard</hi>
                            <add>,</add>
                            <hi rend="i">between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="20" type="septet" r="21">
                        <l n="134" r="141">&#8216;Oh he says that Holm of Ewern's cry,</l>
                        <l n="135" indent="3" r="142"> Sister Helen,</l>
                        <l n="136" r="143"> Is ever to see you ere he die.&#8217;</l>
                        <l n="137" r="144">&#8216;He sees me in earth, in moon and sky,</l>
                        <l n="138" indent="3" r="145"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="139" indent="1" r="146"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="140" r="147">
                            <hi rend="i">Earth, moon and sky, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="21" type="septet" r="22">
                        <l n="141" r="148">&#8216;He sends a ring and a broken coin,</l>
                        <l n="142" indent="2" r="149"> Sister Helen,</l>
                        <l n="143" r="150"> And bids you mind the banks of Boyne.&#8217;</l>
                        <l n="144" r="151">&#8216;What else he broke will he ever join,</l>
                        <l n="145" indent="3" r="152"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="146" indent="1" r="153"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="147" r="154">
                            <hi rend="i">Oh, never more, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="42" image="a.1-1870.penkb.42.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="22" type="septet" r="23">
                        <l n="148" r="155">&#8216;He yields you these and craves full fain,</l>
                        <l n="149" indent="3" r="156"> Sister Helen,</l>
                        <l n="150" r="157"> You pardon him in his mortal pain.&#8217;</l>
                        <l n="151" r="158">&#8216;What else he took will he give again,</l>
                        <l n="152" indent="3" r="159"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="153" indent="1" r="160"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="154" r="161">
                            <hi rend="i">No more again, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="23" type="septet" r="24">
                        <l n="155" r="162">&#8216;He calls your name in an agony,</l>
                        <l n="156" indent="2" r="163"> Sister Helen,</l>
                        <l n="157" r="164"> That even dead Love must weep to see.&#8217;</l>
                        <l n="158" r="165">&#8216;Hate, born of Love, is blind as he,</l>
                        <l n="159" indent="2" r="166"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="160" indent="1" r="167"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="161" r="168">
                            <hi rend="i">Love turned to hate, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="24" type="septet" r="25">
                        <l n="162" r="169">&#8216;Oh it's Holm of Holm now that rides fast,</l>
                        <l n="163" indent="2" r="170"> Sister Helen,</l>
                        <l n="164" r="171"> For I know the white hair on the blast.&#8217;</l>
                        <l n="165" r="172">&#8216;The short short hour will soon be past,</l>
                        <l n="166" indent="2" r="173"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="167" indent="1" r="174"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="168" r="175">
                            <hi rend="i">Will soon be past, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="25" type="septet" r="26">
                        <l n="169" r="176">&#8216;He looks at me and he tries to speak,</l>
                        <l n="170" indent="2" r="177"> Sister Helen,</l>
                        <l n="171" r="178"> But oh! his voice is sad and weak!&#8217;</l>
                        <l n="172" r="179">&#8216;What here should the mighty Baron seek,</l>
                        <l n="173" indent="2" r="180"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="174" indent="1" r="181"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="175" r="182">
                            <hi rend="i">Oh vainly sought, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="43" image="a.1-1870.penkb.43.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="26" type="septet" r="27">
                        <l n="176" r="183">&#8216;Oh his son still cries, if you forgive,</l>
                        <l n="177" indent="3" r="184"> Sister Helen,</l>
                        <l n="178" r="185"> The body dies but the soul shall live.&#8217;</l>
                        <l n="179" r="186">&#8216;Fire shall forgive me as I forgive,</l>
                        <l n="180" indent="3" r="187"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="181" indent="1" r="188"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="182" r="189">
                            <hi rend="i">
                        <del>Fire of the soul,</del>
                        <add>Is this forgiven,</add> between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                        </lg>
                    <lg n="27" type="septet" r="28">
                        <l n="183" r="190">&#8216;Oh he prays you, as his heart would rive,</l>
                        <l n="184" indent="3" r="191"> Sister Helen,</l>
                        <l n="185" r="192"> To save his dear son's soul alive.&#8217;</l>
                        <l n="186" r="193">&#8216;Nay, flame cannot slay it, it shall thrive,</l>
                        <l n="187" indent="3" r="194"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="188" indent="1" r="195"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="189" r="196">
                            <hi rend="i">Alas, alas, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="28" type="septet" r="29">
                        <l n="190" r="197">&#8216;He cries to you, kneeling in the road,</l>
                        <l n="191" indent="3" r="198"> Sister Helen,</l>
                        <l n="192" r="199"> To go with him for the love of God!&#8217;</l>
                        <l n="193" r="200">&#8216;The way is long to his son's abode,</l>
                        <l n="194" indent="3" r="201"> Little brother.&#8217;</l>
                        <l n="195" indent="1" r="202"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="196" r="203">
                            <hi rend="i">The way is long, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="29" type="septet" r="36">
                        <l n="197" r="246">&#8216;O Sister Helen, you heard the bell,</l>
                        <l n="198" indent="3" r="247"> Sister Helen!</l>
                        <l n="199" r="248"> More loud than the vesper-chime it fell.&#8217;</l>
                        <l n="200" r="249">&#8216;No vesper-chime, but a dying knell,</l>
                        <l n="201" indent="3" r="250"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="202" indent="1" r="251"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="203" r="252">
                            <hi rend="i">His dying knell, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="44" image="a.1-1870.penkb.44.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="30" type="septet" r="37">
                        <l n="204" r="253">&#8216;Alas! but I fear the heavy sound,</l>
                        <l n="205" indent="3" r="254"> Sister Helen;</l>
                        <l n="206" r="255"> Is it in the sky or in the ground?&#8217;</l>
                        <l n="207" r="256">&#8216;Say, have they turned their horses round,</l>
                        <l n="208" indent="3" r="257"> Little brother?&#8217;</l>
                        <l n="209" indent="1" r="258"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="210" r="259">
                            <hi rend="i">What would she more, between Hell and Heaven?</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="31" type="septet" r="38">
                        <l n="211" r="260">&#8216;They have raised the old man from his knee,</l>
                        <l n="212" indent="3" r="261"> Sister Helen,</l>
                        <l n="213" r="262"> And they ride in silence hastily.&#8217;</l>
                        <l n="214" r="263">&#8216;More fast the naked soul doth flee,</l>
                        <l n="215" indent="3" r="264"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="216" indent="1" r="265"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="217" r="266">
                            <hi rend="i">The naked soul, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="32" type="septet" r="40">
                        <l n="218" r="274">&#8216;Oh the wind is sad in the iron chill,</l>
                        <l n="219" indent="3" r="275"> Sister Helen,</l>
                        <l n="220" r="276"> And weary sad they look by the hill.&#8217;</l>
                        <l n="221" r="277">&#8216;But he they mourn is sadder still,</l>
                        <l n="222" indent="3" r="278"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="223" indent="1" r="279"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="224" r="280">
                            <hi rend="i">Most sad of all, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <lg n="33" type="septet" r="41">
                        <l n="225" r="281">&#8216;See, see, the wax has dropped from its place,</l>
                        <l n="226" indent="2" r="282"> Sister Helen,</l>
                        <l n="227" r="283"> And the flames are winning up apace!&#8217;</l>
                        <l n="228" r="284">&#8216;Yet here they burn but for a space,</l>
                        <l n="229" indent="3" r="285"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="230" indent="1" r="286"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="231" r="287">
                            <hi rend="i">Here for a space, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="45" image="a.1-1870.penkb.45.tif" width="574" height="1024"/>
                    <lg n="34" type="septet" r="42">
                        <l n="232" r="288">&#8216;Ah! what white thing at the door has cross'd,</l>
                        <l n="233" indent="3" r="289"> Sister Helen?</l>
                        <l n="234" r="290"> Ah! what is this that sighs in the frost?&#8217;</l>
                        <l n="235" r="291">&#8216;A soul that's lost as mine is lost,</l>
                        <l n="236" indent="3" r="292"> Little brother!&#8217;</l>
                        <l n="237" indent="1" r="293"> (<hi rend="i">O Mother, Mary Mother,</hi>
                        </l>
                        <l n="238" r="294">
                            <hi rend="i">Lost, lost, all lost, between Hell and Heaven!</hi>)</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[46]" image="a.1-1870.penkb.46.tif" width="590" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="47" image="a.1-1870.penkb.47.tif" width="608" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>The page number is centered at the top.</note>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.7" type="ballad" n="7" title="Stratton Water." id="a.7-1854.i8"
                  workcode="7-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">STRATTON WATER.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">&#8216;<hi rend="sc">O have</hi> you seen the Stratton flood</l>
                        <l n="2" indent="1"> That's great with rain to-day?</l>
                        <l n="3">It runs beneath your wall, Lord Sands,</l>
                        <l n="4" indent="1"> Full of the new-mown hay.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">&#8216;I led your hounds to Hutton bank</l>
                        <l n="6" indent="1"> To bathe at early morn:</l>
                        <l n="7">They got their bath <del>at</del>
                            <add>by</add> Borrowbrake</l>
                        <l n="8" indent="1"> Above the standing corn.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">Out from the castle-stair Lord Sands</l>
                        <l n="10" indent="1"> Looked up the western lea;</l>
                        <l n="11">The rook was grieving on her nest,</l>
                        <l n="12" indent="1"> The flood was round her tree.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">Over the castle-wall Lord Sands<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="14" indent="1"> Looked down the eastern hill:</l>
                        <l n="15">The stakes swam free among the boats,</l>
                        <l n="16" indent="1"> The flood was rising still.</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="quatrain">
                        <l n="17">
                            <del>&#8216;What thing is yon that shines so white</del>
                            <add>&#8220;What's yonder far below that lies</add>
                        </l>
                        <l n="18" indent="1">
                            <del>Against the hither slope?&#8217;</del>
                            <add>So white against the slope?&#8221;</add>
                        </l>
                        <l n="19">&#8216;O it's a sail o' your bonny barks</l>
                        <l n="20" indent="1"> The waters have washed up.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="48" image="a.1-1870.penkb.48.tif" width="621" height="1024"/>
                    <note>A small sheet has been inserted in the mansucript, described here as page 48a, which adds three stanzas to the poem after line 36: &#8220;Lord Sands has won the weltering hill.&#8221;</note>
                    <lg n="6" type="quatrain">
                        <l n="21">&#8216;But <del>I have no sails so white as yon</del>
                            <add>I have never a sail so white,</add>
                        </l>
                        <l n="22" indent="1"> And the water's n<del>e</del>
                            <add>o</add>t yet there.&#8217;</l>
                        <l n="23">&#8216;O it's the swans o<del>f</del>
                            <add>'</add> yo<del>n</del>
                            <add>ur</add> bonny lake</l>
                        <l n="24" indent="1"> The rising flood doth scare.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="quatrain">
                        <l n="25">&#8216;The swans they would not hold so still,</l>
                        <l n="26" indent="1"> So high they would not <del>swim.&#8217;</del>
                            <add>win.&#8221;</add>
                        </l>
                        <l n="27">&#8216;O it's Joyce my wife has spread her smock</l>
                        <l n="28" indent="1"> And fears to fetch it in.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="quatrain">
                        <l n="29">&#8216;Nay, knave, it's neither sail nor swans,</l>
                        <l n="30" indent="1"> Nor aught that you can say;</l>
                        <l n="31">For though your wife might leave her smock,</l>
                        <l n="32" indent="1"> Herself she'd bring away.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="quatrain">
                        <l n="33">Lord Sands has passed the turret-stair,</l>
                        <l n="34" indent="1"> The court, and yard, and all;</l>
                        <l n="35">The kine were in the <del>l</del>
                            <add>b</add>yre that day,</l>
                        <l n="36" indent="1"> The nags were in the stall.</l>
                    </lg>
                    <lg n="10" type="sexain" r="13">
                        <l n="37" r="49">
                     <del>Lord Sands has won the weltering hill</del>
                  </l>
               </lg>
                    <lg n="10" type="sexain">
                        <l n="37">
                     <add>A moment stood he as a stone,</add>
                  </l>
                        <l n="38" indent="1" r="50">
                     <del>And</del>
                     <add>Then</add> grovelled to his knee<add>.</add>
                        </l>
                        <l n="39" r="51">&#8216;O Jean, O Jean my love, <del>my</del>
                            <add>O</add> love,</l>
                        <l n="40" indent="1" r="52"> Rise up and come with me!&#8217;</l>
                        <l n="41" r="53">&#8216;O once before you <del>m</del>
                            <add>b</add>ade me come,</l>
                        <l n="42" indent="1" r="54"> And it's here you have brought me!<del>&#8217;</del>
                        </l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="quatrain" r="14">
                        <l n="43" r="55">&#8216;O many's the sweet word of love</l>
                        <l n="44" indent="1" r="56"> You've spoken oft to me;</l>
                        <l n="45" r="57">But all that I have from you to-day</l>
                        <l n="46" indent="1" r="58"> Is the rain on my body.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="[48a]" image="a.1-1870.penkb.48.tif" width="621" height="1024"/>
                    <addspan>
                            <lg n="10" type="quatrain">
                            <l n="37">Lord Sands has won the weltering slope,</l>
                             <l n="36" indent="1">Whereon the white shape lay:</l>
                                <l n="38">The clouds were still above the hill</l>
                                <l n="39" indent="1">And the shape was still as they.</l>
                            </lg>
                            <lg n="11" type="quatrain">
                                <l n="40">Oh <del>joyful</del>
                        <add>pleasant</add> is the <del>face</del>
                        <add>gaze</add> of life</l>
                                <l n="41" indent="1">And sad death's <del>blind</del>
                        <add>sightless</add> head;</l>
                                <l n="42">But awful are the living eyes</l>
                                <l n="43" indent="1">In the face of one thought dead.</l>
                            </lg>
                            <lg n="12" type="quatrain">
                                <l n="44">&#8220;Oh Jean! and is it me, thy love,</l>
                                <l n="45" indent="1">Thy ghost has come to seek?&#8221;</l>
                                <l n="46">&#8220;Nay, wait another hour, Lord Sands,</l>
                                <l n="47" indent="1">And then my ghost shall speak.&#8221;</l> 
                            </lg>
                        </addspan>
                                        <epage/>
                    <page n="49" image="a.1-1870.penkb.49.tif" width="621" height="1024"/>
                    <pageheader>
                        <bibliosig>E</bibliosig>
                    </pageheader>
                    <lg n="12" type="quatrain" r="15">
                        <l n="47" r="59">&#8216;And many are the gifts of love</l>
                        <l n="48" indent="1" r="60"> You've promised oft to me;</l>
                        <l n="49" r="61">But the gift of yours I keep to-day</l>
                        <l n="50" indent="1" r="62"> Is the babe in my body.</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="quatrain" r="16">
                        <l n="51" r="63">&#8216;O it's not in any earthly bed</l>
                        <l n="52" indent="1" r="64"> That first my babe I'll see;</l>
                        <l n="53" r="65">For I have brought my body here</l>
                        <l n="54" indent="1" r="66"> That the flood m<add>a</add>y cover me.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="quatrain" r="17">
                        <l n="55" r="67">
                            <del>He held her face between his hands,</del>
                            <add>His face <del>yearned</del>
                        <add>was</add> close against her face,</add>
                        </l>
                        <l n="56" indent="1" r="68">
                            <del>Her hands in his again:</del>
                            <add>His hands of hers were fain:</add>
                        </l>
                        <l n="57" r="69">O her wet cheeks were hot with tears,</l>
                        <l n="58" indent="1" r="70"> Her wet hands cold with rain.</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="quatrain" r="19">
                        <l n="59" r="75">&#8216;Now keep you well, my brother Hugh,<add>&#8212;</add>
                        </l>
                        <l n="60" indent="1" r="76">
                            <del>That</del>
                            <add>You</add> told me she was dead!</l>
                        <l n="61" r="77">As wan as your towers be to-day,</l>
                        <l n="62" indent="1" r="78"> To-morrow they'll be red.</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="quatrain" r="20">
                        <l n="63" r="79">&#8216;Look down, look down, my false mother,</l>
                        <l n="64" indent="1" r="80"> That bade me not to grieve:</l>
                        <l n="65" r="81">You'll look up when our marriage fires</l>
                        <l n="66" indent="1" r="82"> Are lit to-morrow eve.</l>
                    </lg>
                    <lg n="17" type="quatrain" r="21">
                        <l n="67" r="83">&#8216;O more than one and more than two</l>
                        <l n="68" indent="1" r="84"> The sorrow of this shall see:</l>
                        <l n="69" r="85">But it's to-morrow, love, for them,&#8212;</l>
                        <l n="70" indent="1" r="86"> To-day<add>'s</add> for thee and me.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="50" image="a.1-1870.penkb.50.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="18" type="quatrain" r="22">
                        <l n="71" r="87">He's drawn her face <del>into his own</del>
                            <add>between his hands</add>
                        </l>
                        <l n="72" indent="1" r="88"> And her pale mouth to his:</l>
                        <l n="73" r="89">No bird that was so still that day</l>
                        <l n="74" indent="1" r="90"> Chirps sweeter than his kiss.</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="quatrain" r="26">
                        <l n="75" r="103">He's ta'en her by the short girdle</l>
                        <l n="76" indent="1" r="104"> And by the dripping sleeve<del>;</del>
                            <add>:</add>
                        </l>
                        <l n="77" r="105">&#8216;Go fetch Sir Jock my mother's priest,&#8212;</l>
                        <l n="78" indent="1" r="106">
                            <del>Yon</del>
                            <add>You</add>'ll ask of him no leave.</l>
                    </lg>
                    <lg n="20" type="quatrain" r="27">
                        <l n="79" r="107">&#8216;O it's yet ten minutes to the kirk</l>
                        <l n="80" indent="1" r="108"> And ten for the marriage-rite;</l>
                        <l n="81" r="109">And kirk and castle and <del>broad lands</del>
                            <add>castle-lands</add>
                        </l>
                        <l n="82" indent="1" r="110"> Shall be our babe's to-night.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="21" type="quatrain" r="28">
                        <l n="83" r="111">&#8216;The flood's in the kirkyard, Lord Sands,</l>
                        <l n="84" indent="1" r="112"> And round the belfry-stair.&#8217;</l>
                        <l n="85" r="113">&#8216;I bade ye fetch the priest,&#8217; he said,</l>
                        <l n="86" indent="1" r="114">Myself shall bring him there.</l>
                    </lg>
                    <lg n="22" type="quatrain" r="29">
                        <l n="87" r="115">
                            <del>&#8216;And</del>
                            <add>&#8220;It's</add> for the lilt of wedding bells</l>
                        <l n="88" indent="1" r="116"> We'll have the rain to pour,</l>
                        <l n="89" r="117">And for the clink of bridle-reins</l>
                        <l n="90" indent="1" r="118"> The plashing of the oar.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="23" type="quatrain" r="30">
                        <l n="91" r="119">Beneath them on the nether hill</l>
                        <l n="92" indent="1" r="120"> A boat was floating wide:</l>
                        <l n="93" r="121">Lord Sands swam out and caught the oars</l>
                        <l n="94" indent="1" r="122"> And backed to the hill-side.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="51" image="a.1-1870.penkb.51.tif" width="621" height="1024"/>
                    <lg n="24" type="sexain" r="31">
                        <l n="95" r="123">He's wrapped her in a green mantle</l>
                        <l n="96" indent="1" r="124"> And set her softly in;</l>
                        <l n="97" r="127">And &#8216;Oh!&#8217; she said, &#8216;lie
                            still, my babe,</l>
                        <l n="98" indent="1" r="128"> It's out you must not win!&#8217;</l>
                        <l n="99" r="128.1">But woe was with the bonn<del>ie</del>
                            <add>y</add> priest<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="100" indent="1" r="128.2">
                            <del>For</del>
                     <add>When</add> the water splashed his chin</l>
                        </lg>
                    <lg n="25" type="quatrain" r="33">
                        <l n="101" r="133">The first strokes that the oars struck</l>
                        <l n="102" indent="1" r="134"> Were over the broad leas;</l>
                        <l n="103" r="135">The next strokes that the oars struck</l>
                        <l n="104" indent="1" r="136"> They pushed beneath the trees;</l>
                    </lg>
                    <lg n="26" type="quatrain" r="34">
                        <l n="105" r="137">The last stroke that the oars struck,</l>
                        <l n="106" indent="1" r="138"> The good boat's head was met,</l>
                        <l n="107" r="139">And there the door of the kirkyard</l>
                        <l n="108" indent="1" r="140"> Stood like a ferry-gate.</l>
                    </lg>
                    <lg n="27" type="quatrain" r="35">
                        <l n="109" r="141">He's set his hand upon the bar<del>,</del>
                        </l>
                        <l n="110" indent="1" r="142"> And lightly leaped within:</l>
                        <l n="111" r="143">He's lifted her to his left shoulder,</l>
                        <l n="112" indent="1" r="144"> Her knees beside his chin.</l>
                    </lg>
                    <lg n="28" type="quatrain" r="36">
                        <l n="113" r="145">The flood was on the graves knee-deep,</l>
                        <l n="114" indent="1" r="150"> As still the rain came down;</l>
                        <l n="115" r="147">And when the foot-stone made him slip,</l>
                        <l n="116" indent="1" r="148"> He held by the head-stone.</l>
                    </lg>
                    <lg n="29" type="quatrain" r="37">
                        <l n="117" r="149">The empty boat thrawed i' the wind,</l>
                        <l n="118" indent="1" r="150"> Against the postern tied<del>:</del>
                            <add>.</add>
                        </l>
                        <l n="119" r="151">
                            <add>&#8220;</add>Hold still, you've brought my love with me,</l>
                        <l n="120" indent="1" r="152"> You shall take back my bride.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="52" image="a.1-1870.penkb.52.tif" width="621" height="1024"/>
                    <lg n="30" type="quatrain" r="39">
                        <l n="121" r="157">And &#8216;Oh!&#8217; she said, &#8216;on
                            men's shoulders</l>
                        <l n="122" indent="1" r="158"> I well had thought to wend,</l>
                        <l n="123" r="159">And well to travel with a priest,</l>
                        <l n="124" indent="1" r="160"> But not to have cared or ken<del>ned.'</del>
                            <add>'</add>d.</l>
                    </lg>
                    <lg n="31" type="quatrain" r="40">
                        <l n="125" r="161">&#8216;And oh!&#8217; she said, &#8216;it's
                            well this way</l>
                        <l n="126" indent="1" r="162"> That I thought to have fared,&#8212;</l>
                        <l n="127" r="163">Not to have lighted at the kirk</l>
                        <l n="128" indent="1" r="164"> But stopped in the kirkyard.</l>
                    </lg>
                    <lg n="32" type="sexain" r="41">
                        <l n="129" r="165">&#8216;For it's oh and oh I prayed to God,</l>
                        <l n="130" indent="1" r="166"> Whose rest I hoped to win,</l>
                        <l n="131" r="167">That when to-night at your board-head</l>
                        <l n="132" indent="1" r="168"> You'd bid the feast begin,</l>
                        <l n="133" r="169">This water past your window-sill</l>
                        <l n="134" indent="1" r="170"> Might bear my body in.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="33" type="quatrain" r="42">
                        <l n="135" r="171">Now make the white bed warm and soft</l>
                        <l n="136" indent="1" r="172"> And greet the merry morn<del>,</del>
                            <add>.</add>
                        </l>
                        <l n="137" r="173">The night the mother should have died</l>
                        <l n="138" indent="1" r="174"> The young son shall be born.</l>
                    </lg>
                </div1>

                <epage/>
                <page n="53" image="a.1-1870.penkb.53.tif" width="450" height="711"/>
                <div1 anchor="0.1.8" type="ballad" n="8" title="Dennis Shand." id="a.4-1850.i9"
                  workcode="4-1850">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">DENNIS SHAND.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> shadows fall along the wall,</l>
                        <l n="2" indent="1"> It's night at Haye-la-Serre;</l>
                        <l n="3">The maidens weave since day grew eve,</l>
                        <l n="4" indent="1"> The lady's in her chair.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">O passing slow the long hours go</l>
                        <l n="6" indent="1"> With time to think and sigh,</l>
                        <l n="7">When weary maidens weave beneath</l>
                        <l n="8" indent="1"> A listless lady's eye.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">It's two days that Earl Simon's gone</l>
                        <l n="10" indent="1"> And it's the second night;</l>
                        <l n="11">At Haye-la-Serre the lady's fair,</l>
                        <l n="12" indent="1"> In June the moon is light.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">O it's &#8216;Maids, ye'll wake till I come back,&#8217;</l>
                        <l n="14" indent="1"> And the hound's i' the lady's chair:</l>
                        <l n="15">No shuttles fly, the work stands by,</l>
                        <l n="16" indent="1"> It's play at Haye-la-Serre.</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="quatrain">
                        <l n="17">The night is worn, the lamp's forlorn,</l>
                        <l n="18" indent="1"> The shadows waste and ail;</l>
                        <l n="19">There's morning air at Haye-la-Serre,</l>
                        <l n="20" indent="1"> The watching maids look pale.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="54" image="a.1-1870.penkb.54.tif" width="636" height="1024"/>
                    <lg n="6" type="quatrain">
                        <l n="21">O all unmarked the birds at dawn</l>
                        <l n="22" indent="1"> Where drowsy maidens be;</l>
                        <l n="23">But heard too soon the lark's first tune</l>
                        <l n="24" indent="1"> Beneath the trysting-tree.</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="quatrain">
                        <l n="25">&#8216;Hold me thy hand, sweet Dennis Shand,&#8217;</l>
                        <l n="26" indent="1"> Says the Lady Joan de Haye,</l>
                        <l n="27">&#8216;That thou to-morrow do forget</l>
                        <l n="28" indent="1"> To-day and yesterday.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="quatrain" r="7.1">
                        <l n="29" r="28.1">&#8216;O it's the autumn nights are chill,</l>
                        <l n="30" indent="1" r="28.2"> The winter nights are long,</l>
                        <l n="31" r="28.3">And my lord'll bide at home o' nights</l>
                        <l n="32" indent="1" r="28.4"> As long as the swallow's gone.</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="quatrain" r="7.2">
                        <l n="33" r="28.5">&#8216;This summer he'll not be forth again</l>
                        <l n="34" indent="1" r="28.6"> And not again till spring;</l>
                        <l n="35" r="28.7">The wind is cold to him that's old</l>
                        <l n="36" indent="1" r="28.8"> And the frost withering.</l>
                    </lg>
                    <lg n="10" type="quatrain">
                        <l n="37">&#8216;We've all to fear; there's Maud the spy,</l>
                        <l n="38" indent="1"> There's Ann whose face I scor'd,</l>
                        <l n="39">There's Blanch tells Huot everything,</l>
                        <l n="40" indent="1"> And Huot loves my lord.</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="quatrain">
                        <l n="41">&#8216;But O and it's my Dennis 'll know,</l>
                        <l n="42" indent="1"> When my eyes look weary dim,</l>
                        <l n="43">Who finds the gold for his girdle-fee</l>
                        <l n="44" indent="1"> And who keeps love for him.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="55" image="a.1-1870.penkb.55.tif" width="590" height="1024"/>
                    <lg n="12" type="quatrain">
                        <l n="45">The morrow's come and the morrow-night,</l>
                        <l n="46" indent="1"> It's feast at Haye-la-Serre,</l>
                        <l n="47">And Dennis Shand the cup must hand</l>
                        <l n="48" indent="1"> Beside Earl Simon's chair.</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="quatrain">
                        <l n="49">And still when the high pouring's done</l>
                        <l n="50" indent="1"> And cup and flagon clink,</l>
                        <l n="51">Till his lady's lips have touched the brim</l>
                        <l n="52" indent="1"> Earl Simon will not drink.</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="quatrain">
                        <l n="53">&#8216;But it's, &#8216;Joan my wife,&#8217; Earl Simon says,</l>
                        <l n="54" indent="1"> &#8216;Your maids are white and wan.&#8217;</l>
                        <l n="55">And it's, &#8216;O,&#8217; she says, &#8216;they've
                            watched the night</l>
                        <l n="56" indent="1"> With Maud's sick sister Ann.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="quatrain">
                        <l n="57">But it's, &#8216;Lady Joan and Joan my bird,</l>
                        <l n="58" indent="1"> Yourself look white and wan.&#8217;</l>
                        <l n="59">And it's, &#8216;O, I've walked the night myself</l>
                        <l n="60" indent="1"> To pull the herbs for Ann:</l>
                    </lg>
                    <lg n="16" type="quatrain">
                        <l n="61">&#8216;And some of your knaves were at the hutch</l>
                        <l n="62" indent="1"> And some in the cellarage,</l>
                        <l n="63">But the only one that watched with us</l>
                        <l n="64" indent="1"> Was Dennis Shand your page.</l>
                    </lg>
                    <lg n="17" type="quatrain">
                        <l n="65">&#8216;Look on the boy, sweet honey lord,</l>
                        <l n="66" indent="1"> And mark his drooping e'e:</l>
                        <l n="67">The rosy colour's not yet back</l>
                        <l n="68" indent="1"> That paled in serving me.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="56" image="a.1-1870.penkb.56.tif" width="621" height="1024"/>
                    <lg n="18" type="quatrain">
                        <l n="69">O it's, &#8216;Wife, your maids are foolish jades,</l>
                        <l n="70" indent="1"> And you're a silly chuck,</l>
                        <l n="71">And the lazy knaves shall get their staves</l>
                        <l n="72" indent="1"> About their ears for luck:</l>
                    </lg>
                    <lg n="19" type="quatrain">
                        <l n="73">&#8216;But Dennis Shand may take the cup</l>
                        <l n="74" indent="1"> And pour the wine to his hand;</l>
                        <l n="75">Wife, thou shalt touch it with thy lips,</l>
                        <l n="76" indent="1"> And drink thou, Dennis Shand!&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="57" image="a.1-1870.penkb.57.tif" width="590" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.9" type="song" n="9" title="The Song of the Bower."
                  id="a.1-1860.i10"
                  workcode="1-1860.s114"
                  dblwork="1-1860.s114">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE SONG OF THE BOWER.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Say</hi>, is it day, is it dusk in thy bower,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Thou whom I long for, who longest for me?</l>
                        <l n="3">Oh! be it light, be it night, 'tis Love's hour,</l>
                        <l n="4" indent="1"> Love's that is fettered as Love's that is free.</l>
                        <l n="5">Free Love has leaped to that innermost chamber,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Oh! the last time, and the hundred before:</l>
                        <l n="7">Fettered Love, motionless, can but remember,</l>
                        <l n="8" indent="1"> Yet something that sighs from him passes the door.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza" r="3">
                        <l n="9" r="17">What were my prize, could I enter thy bower,</l>
                        <l n="10" indent="1" r="18"> This day, to-morrow, at eve or at morn?</l>
                        <l n="11" r="19">Large lovely arms and a neck like a tower,</l>
                        <l n="12" indent="1" r="20"> Bosom then heaving that now lies forlorn.</l>
                        <l n="13" r="21">Deep in warm pillows (the sun's bed is colder!)</l>
                        <l n="14" indent="1" r="22"> Thy sweetness all near me, so distant to-day;</l>
                        <l n="15" r="23">My hand round thy neck and thy hand on my shoulder,</l>
                        <l n="16" indent="1" r="24"> My mouth to thy mouth as the world melts away.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza" r="4">
                        <l n="17" r="25">What is it keeps me afar from thy bower,&#8212;</l>
                        <l n="18" indent="1" r="26"> My spirit, my body, so fain to be there?</l>
                        <l n="19" r="27">Waters engulfing or fires that devour?&#8212;</l>
                        <l n="20" indent="1" r="28"> Earth heaped against me or death in the air?</l>
                        <epage/>
                            <page n="58" image="a.1-1870.penkb.58.tif" width="698" height="1024"/>
                        <msadds type="add">
                     <trans>on road</trans>
                     <desc>The poem's final line has notes for a possible alternate phrase: &#8220;on [what] road&#8221; to replace &#8220;at what point&#8221;.</desc>
                  </msadds>
                        <l n="21" r="29">Nay, but in day-dreams, for terror, for pity,</l>
                        <l n="22" indent="1" r="30"> The trees wave their heads with an omen to tell;</l>
                        <l n="23" r="31">Nay, but in night-dreams, throughout the dark city,</l>
                        <l n="24" indent="1" r="32"> The hours, clashed together, lose count in the bell.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="stanza" r="5">
                        <l n="25" r="33">Shall I not one day remember thy bower,</l>
                        <l n="26" indent="1" r="34"> One day when all days are one day to me?&#8212;</l>
                        <l n="27" r="35">Thinking, &#8216;I stirred not, and yet had the power,&#8217;&#8212;</l>
                        <l n="28" indent="1" r="36"> Yearning, &#8216;Ah God, if again it might be!&#8217;</l>
                        <l n="29" r="37">Peace, peace! such a small lamp illumes, on this highway,</l>
                        <l n="30" indent="1" r="38"> So dimly so few steps in front of my feet,&#8212;</l>
                        <l n="31" r="39">Yet shows me that her way is parted from my way<del>.</del>
                            <add>!</add>
                        </l>
                        <l n="32" indent="1" r="40"> Out of sight, beyond light, at what point shall
                            we meet?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="59" image="a.1-1870.penkb.59.tif" width="636" height="1024"/>
                <pagenote>
               <note>Alongside the title, the printer has marked the notation &#8220;L. Primer.&#8221; Page number is crossed out and number 20 written in.</note>
            </pagenote>
                <div1 anchor="0.1.10" type="song" n="10" title="Sudden Light." id="a.6-1854.i11"
                  workcode="6-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">SUDDEN LIGHT.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quintain">
                        <l n="1" indent="1">
                            <hi rend="sc">I have</hi> been here before,</l>
                        <l n="2" indent="2"> But when or how I cannot tell:</l>
                        <l n="3" indent="1"> I know the grass beyond the door,</l>
                        <l n="4" indent="2"> The sweet keen smell,</l>
                        <l n="5">The sighing sound, the lights around the shore.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quintain">
                        <l n="6" indent="1"> You have been mine before,&#8212;</l>
                        <l n="7" indent="2"> How long ago I may not know:</l>
                        <l n="8" indent="1"> But just when at that swallow's soar</l>
                        <l n="9" indent="2"> Your neck turned so,</l>
                        <l n="10">Some veil did fall,&#8212;I knew it all of yore.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quintain" r="2.1">
                        <l n="11" indent="1" r="10.1"> Then, now,&#8212;perchance again!<add>.....</add>
                        </l>
                        <l n="12" indent="2" r="10.2"> O round mine eyes your tresses shake!</l>
                        <l n="13" indent="1" r="10.3"> Shall we not lie as we have lain</l>
                        <l n="14" indent="2" r="10.4"> Thus for Love's sake,</l>
                        <l n="15" r="10.5">And sleep, and wake, yet never break the chain?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[60]" image="a.1-1870.penkb.60.tif" width="636" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="61" image="a.1-1870.penkb.61.tif" width="590" height="1024"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Page number is crossed out and number 26 written in.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>Put this higher up in the page so as to get it in the middle.</trans>
                    <desc>DGR's directions for layout of the text, at foot of page.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Alongside title the printer has marked &#8220;<quote>L. Primer</quote>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.11" type="lyric" n="11" title="A New Year's Burden."
                  id="a.4-1859.i12"
                  workcode="4-1859">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A NEW YEAR'S BURDEN.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Along</hi> the grass sweet airs are blown</l>
                        <l n="2" indent="1"> Our way this day in Spring.</l>
                        <l n="3">Of all the songs that we have known</l>
                        <l n="4" indent="1"> Now which one shall we sing?</l>
                        <l n="5" indent="2"> Not that, my love, ah<del>!</del> no<add>!</add>&#8212;</l>
                        <l n="6" indent="2"> Not this, my love? why, so<add>!</add>&#8212;</l>
                        <l n="7">Yet both were ours, but hours will come and go.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8">The grove is all a pale frail mist,</l>
                        <l n="9" indent="1"> The new year sucks the sun.</l>
                        <l n="10">Of all the kisses that we kissed</l>
                        <l n="11" indent="1"> Now which shall be the one?</l>
                        <l n="12" indent="2"> Not that, my love, ah<del>!</del> no<add>!</add>&#8212;</l>
                        <l n="13" indent="2"> Not this, my love<del>,</del>
                            <add>?&#8212;</add>heigh-ho<del>!</del>
                        </l>
                        <l n="14">For all the sweets that all the winds can blow<del>.</del>
                            <add>!</add>
                        </l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="septet">
                        <l n="15">The branches cross above our eyes,</l>
                        <l n="16" indent="1"> The skies are in a net:</l>
                        <l n="17">And what's the thing beneath the skies</l>
                        <l n="18" indent="1"> We two would most forget?</l>
                        <l n="19" indent="2"> Not birth, my love, no, no,&#8212;</l>
                        <l n="20" indent="2"> Not death, my love, no, no,&#8212;</l>
                        <l n="21">The love once ours, but ours long hours ago.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[62]" image="a.1-1870.penkb.62.tif" width="683" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="63" image="a.1-1870.penkb.63.tif" width="450" height="608"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>These 3 further in</trans>
                    <desc>DGR's directions to realign lines 8, 16, 24, at page foot.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Page number cancelled and replaced by number 21</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Alongside title the printer has marked &#8220;<quote>L. Primer</quote>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.12" type="song" n="12" title="A Little While." id="a.3-1859.i13"
                  workcode="3-1859">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A LITTLE WHILE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">A little</hi> while a little love</l>
                        <l n="2" indent="1"> The hour yet bears for thee and me</l>
                        <l n="3" indent="1"> Who have not drawn the veil to see</l>
                        <l n="4">If still our heaven be lit above.</l>
                        <l n="5">Thou merely, at the day's last sigh,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Hast felt thy soul prolong the tone;</l>
                        <l n="7">And I have heard the night-wind cry</l>
                        <l n="8" indent="1"> And deemed its speech mine own.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="9">A little while a little love</l>
                        <l n="10" indent="1"> The scattering autumn hoards for us</l>
                        <l n="11" indent="1"> Whose bower is not yet ruinous</l>
                        <l n="12">Nor quite unleaved our songless grove.</l>
                        <l n="13">Only across the shaken boughs</l>
                        <l n="14" indent="1"> We hear the flood-tides seek the sea,</l>
                        <l n="15">And deep in both our hearts they rouse</l>
                        <l n="16" indent="1"> One wail for thee and me.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza">
                        <l n="17">A little while a little love</l>
                        <l n="18" indent="1"> May yet be ours who have not said</l>
                        <l n="19" indent="1"> The word it makes our eyes afraid</l>
                        <l n="20">To know that each is thinking of.</l>
                        <l n="21">Not yet the end: be our lips dumb</l>
                        <l n="22" indent="1"> In smiles a little season yet:</l>
                        <l n="23">I'll tell thee, when the end is come</l>
                        <l n="24" indent="1"> How we may best forget.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[64]" image="a.1-1870.penkb.64.tif" width="621" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="65" image="a.1-1870.penkb.65.tif" width="590" height="1024"/>
                <msadds type="note">
                    <trans>afterwards called &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.2-1865.raw">Plighted Promise</xref>
                        </title>.&#8221;</trans>
                    <desc>Note beside the title, not by DGR.</desc>
                </msadds>
                <pageheader>
                    <bibliosig>F</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.13" type="lyric" n="13" title="Plighted Promise." id="a.2-1865.i14"
                  workcode="2-1865">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE MOON-STAR.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1" indent="1">
                            <hi rend="sc">In</hi> a soft-complexioned sky,</l>
                        <l n="2" indent="2"> Fleeting rose and kindling grey,</l>
                        <l n="3" indent="1">Have you seen Aurora fly</l>
                        <l n="4" indent="2"> At the break of day?</l>
                        <l n="5">So my maiden, so my modest may</l>
                        <l n="6" indent="1"> Blushing cheek and gleaming eye</l>
                        <l n="7" indent="2"> Lifts to look my way.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8" indent="1"> Where the inmost leaf is stirred</l>
                        <l n="9" indent="2"> With the heart-beat of the grove,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Have you heard a hidden bird</l>
                        <l n="11" indent="2"> Cast her note above?</l>
                        <l n="12">So my lady, so my lovely love,</l>
                        <l n="13" indent="1"> Echoing Cupid's prompted word,</l>
                        <l n="14" indent="2"> Makes a tune thereof.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="septet">
                        <l n="15" indent="1"> Have you seen, at heaven's mid-height,</l>
                        <l n="16" indent="2"> In the moon-wrack's ebb and tide,</l>
                        <l n="17" indent="1"> Venus leap forth burning white,</l>
                        <l n="18" indent="2"> Luna pale and hide?</l>
                        <l n="19">So my bright breast-jewel, so my bride,</l>
                        <l n="20" indent="1"> One sweet night, when fear takes flight,</l>
                        <l n="21" indent="2"> Shall leap against my side.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[66]" image="a.1-1870.penkb.66.tif" width="621" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <msadds type="note">
                    <trans>p. 67 &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.44-1849.raw">Song &amp; Music</xref>
                        </title>&#8221; see p. 84</trans>
                    <desc>Note at top left, not by DGR.</desc>
                </msadds>
                <epage/>
                <page n="[67-68]" image="a.1-1870.penkb.86a.tif" width="450" height="704"/>
                <pageheader>
                    <note>This leaf was removed by DGR, who decided to delete from the collection
                        the poem that was printed here: &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.44-1849.raw">A Song and Music</xref>
                        </title>.&#8221; The poem does appear in this proof, however, on a page
                        trimmed close (and so without a page number) placed between pages 86-87.</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="69" image="a.1-1870.penkb.69.tif" width="590" height="1024"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Page number crossed out and number 14 is written in.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>Alongside title the printer has marked &#8220;<quote>L. Primer</quote>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.14" type="lyric" n="14" title="The Sea-Limit." id="a.43-1849.i15"
                  workcode="43-1849">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE SEA-LIMIT.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <del>
                                <hi rend="sc">The</hi> sea is in its</del>
                            <add>Give ear to the sea's</add> listless chime:</l>
                        <l n="2" indent="1"> Time's self it is<add>,</add> made audible,&#8212;</l>
                        <l n="3" indent="1"> The murmur of the earth's own shell.</l>
                        <l n="4">Secret continuance sublime</l>
                        <l n="5" indent="1"> Ends it to sight: the sense may pass</l>
                        <l n="6" indent="1"> No furlong further. Since <del>T</del>
                            <add>t</add>ime was,</l>
                        <l n="7">This sound hath told the lapse of time.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8">No stagnance that death wins: it hath</l>
                        <l n="9" indent="1"> The mournfulness of ancient life,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Enduring always at dull strife.</l>
                        <l n="11">As the world's heart of rest and wrath,</l>
                        <l n="12" indent="1"> Its painful pulse is in the sands.</l>
                        <l n="13" indent="1"> Last utterly, the whole sky stands,</l>
                        <l n="14">Gr<del>a</del>
                            <add>e</add>y and not known, along its path.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[70]" image="a.1-1870.penkb.70.tif" width="636" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="71" image="a.1-1870.penkb.71.tif" width="590" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.15" type="song" n="15" title="The Honeysuckle." id="a.7-1853.i16"
                  workcode="7-1853">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE HONEYSUCKLE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">I plucked</hi> a honeysuckle where</l>
                        <l n="2" indent="1"> The hedge on high is quick with thorn,</l>
                        <l n="3" indent="1"> And climbing for the prize, was torn,</l>
                        <l n="4">And fouled my feet in quag-water;</l>
                        <l n="5" indent="1"> And by the thorns and by the wind</l>
                        <l n="6" indent="1"> The blossom that I took was thinn'd,</l>
                        <l n="7">And yet I found it sweet and fair.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8">Thence to a richer growth I came,</l>
                        <l n="9" indent="1"> Where, nursed in mellow intercourse,</l>
                        <l n="10" indent="1"> The honeysuckles sprang by scores,</l>
                        <l n="11">Not harried like my single stem,</l>
                        <l n="12" indent="1"> All virgin lamps of scent and dew.</l>
                        <l n="13" indent="1"> So from my hand that first I threw,</l>
                        <l n="14">Yet plucked not any more of them.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[72]" image="a.1-1870.penkb.72.tif"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="73" image="a.1-1870.penkb.73.tif" width="636" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.16" type="song" n="16" title="The Woodspurge." id="a.1-1856.i17"
                  workcode="1-1856">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE WOODSPURGE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> wind flapped loose, the wind was still,</l>
                        <l n="2">Shaken out dead from tree and hill:</l>
                        <l n="3">I had walked on at the wind's will,&#8212;</l>
                        <l n="4">I sat now, for the wind was still.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Between my knees my forehead was,&#8212;</l>
                        <l n="6">My lips, drawn in, said not Alas!</l>
                        <l n="7">My hair was over in the grass,</l>
                        <l n="8">My naked ears heard the day pass.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">My eyes, wide open, had the run</l>
                        <l n="10">Of some ten weeds to fix upon,</l>
                        <l n="11">Among the which, out of the sun,</l>
                        <l n="12">The woodspurge bloomed, three cups in one.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">From <del>sharpest</del>
                            <add>perfect</add> grief there need not be</l>
                        <l n="14">Knowledge or even memory:</l>
                        <l n="15">One thing then learnt remains to me,&#8212;</l>
                        <l n="16">The woodspurge has a cup of three.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[74]" image="a.1-1870.penkb.74.tif" width="604" height="950"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="75" image="a.1-1870.penkb.75.tif" width="450" height="713"/>
                <div1 anchor="0.1.17" type="song" n="17" title="A Young Fir-Wood." id="a.6-1850.i18"
                  workcode="6-1850">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A YOUNG FIR-WOOD.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">These</hi> little firs to-day are things</l>
                        <l n="2" indent="1"> To clasp into a giant's cap,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Or fans to suit his lady's lap.</l>
                        <l n="4">From many winters many springs</l>
                        <l n="5" indent="1"> Shall cherish them in strength and sap,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Till they be marked upon the map,</l>
                        <l n="7">A wood for the wind's wanderings.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="septet">
                        <l n="8">All seed is in the sower's hands:</l>
                        <l n="9" indent="1"> And what at first was trained to spread</l>
                        <l n="10" indent="1"> Its shelter for some single head,&#8212;</l>
                        <l n="11">Yea, even such fellowship of wands,</l>
                        <l n="12" indent="1"> May hide the sunset, and the shade</l>
                        <l n="13" indent="1"> Of its great multitude be laid</l>
                        <l n="14">Upon the earth and elder sands.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[76]" image="a.1-1870.penkb.77.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="77" image="a.1-1870.penkb.77.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pagenote>
               <note>Page number crossed out and number 24 is written in. Alongside title the printer has marked &#8220;L. Primer.&#8221;</note>
            </pagenote>
                <div1 anchor="0.1.18" type="song" n="18" title="Penumbra." id="a.6-1853.i19"
                  workcode="6-1853">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">PENUMBRA.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quintain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">I did</hi> not look upon her eyes,</l>
                        <l n="2">(Though scarcely seen, with no surprise,</l>
                        <l n="3">'Mid many eyes a single look,)</l>
                        <l n="4">Because they should not gaze rebuke,</l>
                        <l n="5">Thenceforth, from stars in sky and brook.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quintain">
                        <l n="6">I did not take her by the hand,</l>
                        <l n="7">(Though little was to understand</l>
                        <l n="8">From touch of hand all friends might take,)</l>
                        <l n="9">Because it should not prove a flake</l>
                        <l n="10">Burnt in my palm to boil and ache.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quintain">
                        <l n="11">I did not listen to her voice,</l>
                        <l n="12">(Though none had noted, where at choice</l>
                        <l n="13">All might rejoice in listening,)</l>
                        <l n="14">Because no such a thing should cling</l>
                        <l n="15">In the sea-wind at evening.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quintain">
                        <l n="16">I did not cross her shadow once,</l>
                        <l n="17">(Though from the hollow west the sun's</l>
                        <l n="18">Last shadow runs along so far,)</l>
                        <l n="19">Because in June it should not bar</l>
                        <l n="20">My ways, at noon when fevers are.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="78" image="a.1-1870.penkb.79.tif" width="1265" height="1024"/>
                    <msadds type="prtrdir">
                        <desc>Page number crossed out and number 25 is written in.</desc>
                    </msadds>
                    <lg n="5" type="quintain" r="4.1">
                        <l n="21" r="20.1">They told me she was there: but I,</l>
                        <l n="22" r="20.2">Who saw her not, did fear and fly</l>
                        <l n="23" r="20.3">The means brought nigh of seeing her.</l>
                        <l n="24" r="20.4">Thus must this day be bitterer,</l>
                        <l n="25" r="20.5">I felt<del>,</del>
                            <add>;</add> yet did not speak nor stir.</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="quintain" r="4.2">
                        <l n="26" r="20.6">So nightly shall the crows troop home</l>
                        <l n="27" r="20.7">One less; one less the wailings come</l>
                        <l n="28" r="20.8">From tongues of foam that rasp the sand;</l>
                        <l n="29" r="20.9">One less, from sleep's dumb quaking land,</l>
                        <l n="30" r="20.10">The dreams shall at my bed's foot stand.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="79" image="a.1-1870.penkb.79.tif" width="1265" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.19" type="song" n="19" title="First Love Remembered."
                  id="a.31-1869.i20"
                  workcode="31-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                          <add>First Love Remembered</add>
                            <lb/>  
                            <del>
                        <add>
                           <del>Boy's</del>
                        </add>
                                <hi rend="c">FIRST LOVE.</hi>
                            </del>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Peace</hi> in her chamber, wheresoe'er</l>
                        <l n="2" indent="1"> It be, a holy place:</l>
                        <l n="3">The thought still brings my soul such grace</l>
                        <l n="4" indent="1"> As morning meadows wear.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Whether it still be small and light,</l>
                        <l n="6" indent="1"> A maid's who dreams alone,</l>
                        <l n="7">As from her orchard-gate the moon</l>
                        <l n="8" indent="1"> Its ceiling showed at night:</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">Or whether, in a shadow dense</l>
                        <l n="10" indent="1"> As nuptial hymns invoke,</l>
                        <l n="11">Innocent maidenhood awoke</l>
                        <l n="12" indent="1"> To married innocence:</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">There still the thanks unheard await</l>
                        <l n="14" indent="1"> The unconscious gift bequeathed,</l>
                        <l n="15">And there my soul this hour has breathed</l>
                        <l n="16" indent="1"> An air inviolate.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[80]" image="a.1-1870.penkb.81.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="81" image="a.1-1870.penkb.81.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>G</bibliosig>
                </pageheader>
                <msadds type="other">
                    <desc>The three alternate readings, for the title, and for lines 21, 23, are
                        written in pencil on the proof by DGR. They are not clearly visible on the
                        image of the page.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.20" type="song" n="20" title="Love-Lily." id="a.25-1869.i21"
                  workcode="25-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>Dorothy</add>
                     <lb/>
                            <hi rend="c">LOVE-LILY.</hi>
                          </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Between</hi> the hands, between the brows,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Between the lips of Love-Lily,</l>
                        <l n="3">A spirit is born whose birth endows</l>
                        <l n="4" indent="1"> My blood with fire to burn through me;</l>
                        <l n="5">Who breathes upon my gazing eyes,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Who laughs and murmurs in mine ear,</l>
                        <l n="7">At whose least touch my colour flies,</l>
                        <l n="8" indent="1"> And whom my life grows faint to hear.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="9">Within the voice, within the heart,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Within the soul of Love-Lily,</l>
                        <l n="11">A spirit is born who lifts apart</l>
                        <l n="12" indent="1"> His tremulous wings and looks at me;</l>
                        <l n="13">Who on my mouth his finger lays,</l>
                        <l n="14" indent="1"> And shows, while whispering lutes confer,</l>
                        <l n="15">That Eden of Love's watered ways</l>
                        <l n="16" indent="1"> Whose winds and spirits worship her.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza">
                        <l n="17">Brows, hands, and lips, heart, soul, and voice,</l>
                        <l n="18" indent="1"> Kisses and words of Love-Lily,&#8212;</l>
                        <l n="19">Oh! bid me with your joy rejoice</l>
                        <l n="20" indent="1"> Till riotous longing rest in me!</l>
                        <l n="21">Ah! let not life <add>[hope]</add> be still distraught,</l>
                        <l n="22" indent="1"> But find in her its gracious goal,</l>
                        <l n="23">Whose speech Truth <add>[faith]</add> knows not from her thought</l>
                        <l n="24" indent="1"> Nor Love her body from her soul.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[82]" image="a.1-1870.penkb.83.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="83" image="a.1-1870.penkb.83.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pagenote>
               <note>Page number is crossed out number 27 is written in. Alongside title the printer has marked &#8220;L. Primer.&#8221;</note>
            </pagenote>
                
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>Higher up in the page</trans>
                    <desc>At foot of page, DGR's direction to change layout.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.21" type="lyric" n="21" title="Even So." id="a.2-1859.i22"
                  workcode="2-1859">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">EVEN SO.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1" indent="1">
                            <hi rend="sc">So</hi> it is, my dear.</l>
                        <l n="2">All such things touch secret strings</l>
                        <l n="3" indent="1"> For heavy hearts to hear.</l>
                        <l n="4" indent="1"> So it is, my dear.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5" indent="1"> Very like indeed:</l>
                        <l n="6">Sea and sky, afar, on high,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Sand and strewn seaweed,&#8212;</l>
                        <l n="8" indent="1"> Very like indeed.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quintain">
                        <l n="9" indent="1"> But the sea stands spread</l>
                        <l n="10">As one wall with the flat skies,</l>
                        <l n="11">Where the lean black craft like flies</l>
                        <l n="12" indent="1"> Seem well-nigh stagnated,</l>
                        <l n="13" indent="1"> Soon to drop off dead.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="14" indent="1"> Seemed it so to us</l>
                        <l n="15">When I was thine and thou wast mine,</l>
                        <l n="16" indent="1"> And all these things were thus,</l>
                        <l n="17" indent="1"> But all our world in us?</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="quatrain">
                        <l n="18" indent="1"> Could we be so now?</l>
                        <l n="19">Not if all beneath heaven's pall</l>
                        <l n="20" indent="1"> Lay dead but I and thou,</l>
                        <l n="21" indent="1"> Could we be so now!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[84]" image="a.1-1870.penkb.84.tif" width="601" height="960"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="[85-86]" image="a."/>
                <pageheader>
                    <note>This leaf was removed by DGR, who intended to delete from the collection
                        the poem that was printed here: &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.10-1847.raw">To Mary in Summer</xref>
                        </title>.&#8221;</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="[86a]" image="a.1-1870.penkb.86a.tif" width="450" height="704"/>
                <msadds type="other">
                    <trans>84/shd be/p. 67/vol. II p. 207</trans>
                    <desc>Late notes in unknown hand on the proof's bibliography. The notes argue
                        that this page is a cut down copy of page 67.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.22" type="song" n="22" title="Song and Music" id="a.44-1849.i23"
                  workcode="44-1849">

                    <divheader>                    
                  <commentary>The page on which this text appears is trimmed closely to the
                        text and has no printed number. It is inserted into the proof after page
                        84. Its MS notes (in an unknown hand) argue that the leaf was originally
                        pages 67-68, which are missing in this proof. The Archive's image shows
                        page number 87 at the top center because the trimmed leaf is 
                        photographed lying on top of page 87.</commentary>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A SONG AND MUSIC.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">O leave</hi> thine hand where it lies cool</l>
                        <l n="2" indent="1"> Upon the eyes whose lids are hot:</l>
                        <l n="3">Its rosy shade is bountiful</l>
                        <l n="4" indent="1"> Of silence, and assuages thought.</l>
                        <l n="5">O lay thy lips against thine hand</l>
                        <l n="6" indent="1"> And let me feel thy breath through it,</l>
                        <l n="7">While through the sense thy song shall fit</l>
                        <l n="8" indent="1"> The soul to understand.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="9">The music lives upon my brain</l>
                        <l n="10" indent="1"> Between thine hands within mine eyes;</l>
                        <l n="11">It stirs thy lifted throat like pain,</l>
                        <l n="12" indent="1"> An aching pulse of melodies.</l>
                        <l n="13">Lean nearer, let the music pause:</l>
                        <l n="14" indent="1"> The soul may better understand</l>
                        <l n="15">Thy music, shadowed in thine hand,</l>
                        <l n="16" indent="1"> Now while the song withdraws.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="87" image="a.1-1870.penkb.87.tif" width="656" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.23" type="lyric" n="23" title="Aspecta Medusa." id="a.1-1865.i24"
                  workcode="1-1865.s183"
                  dblwork="1-1865.s183">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">ASPECTA MEDUSA.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quintain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Andromeda</hi>, by Perseus saved and wed,</l>
                        <l n="2">Hankered each day to see the Gorgon's head:</l>
                        <l n="3">Till o'er a fount he held it, bade her lean,</l>
                        <l n="4">And mirrored in the wave was safely seen</l>
                        <l n="5" part="i">That death she lived by.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5" indent="1" part="f"> Let not thine eyes know</l>
                        <l n="6">Any forbidden thing itself, although</l>
                        <l n="7">It once should save as well as kill: but be</l>
                        <l n="8">Its shadow upon life enough for thee.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[88]" image="a.1-1870.penkb.89.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="89" image="a.1-1870.penkb.89.tif" width="1265" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.24" type="song" n="24" title="An Old Song Ended."
                  id="a.32-1869.i25"
                  workcode="32-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">AN OLD SONG ENDED.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="i">&#8216;How should I your true love know</hi>
                        </l>
                        <l n="2" indent="1">
                            <hi rend="i">From another one?&#8217;</hi>
                        </l>
                        <l n="3">
                            <hi rend="i">&#8216;By his cockle-hat and staff</hi>
                        </l>
                        <l n="4" indent="1">
                            <hi rend="i">And his sandal-shoon.&#8217;</hi>
                        </l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">&#8216;And what signs have told you now</l>
                        <l n="6" indent="1"> That he hastens home?&#8217;</l>
                        <l n="7">&#8216;Lo! the spring is nearly gone,</l>
                        <l n="8" indent="1"> He is nearly come.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">&#8216;For a token is there nought,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Say, that he should bring?&#8217;</l>
                        <l n="11">&#8216;He will bear a ring I gave</l>
                        <l n="12" indent="1"> And another ring.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">&#8216;How may I, when he shall ask,</l>
                        <l n="14" indent="1"> Tell him who lies there?&#8217;</l>
                        <l n="15">&#8216;Nay, but leave my face unveiled</l>
                        <l n="16" indent="1"> And unbound my hair.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="quatrain">
                        <l n="17">&#8216;Can you say to me some word</l>
                        <l n="18" indent="1"> I shall say to him?&#8217;</l>
                        <l n="19">&#8216;Say I'm looking in his eyes</l>
                        <l n="20" indent="1"> Though my eyes are dim.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[90]" image="a.1-1870.penkb.93.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="[91-92]" image="a."/>
                <pageheader>
                    <note>This leaf was removed by DGR, who intended to delete from the collection
                        the poem that was printed here: &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.1-1849.raw">Madonna Consolata</xref>
                        </title>.&#8221; He eventually incorporated it into &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.1-1849.raw">The Last Confession</xref>
                        </title>.&#8221;</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="93" image="a.1-1870.penkb.93.tif" width="1265" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.25" type="translation" n="25"
                  title="The Ballad of Dead Ladies. (Francois Villon, 1450)"
                  id="a.38-1869.i26"
                  workcode="38-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE BALLAD OF DEAD LADIES.</hi>
                            <lb/>(François Villon, 1450.)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="stanza">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Tell</hi> me now in what hidden way is</l>
                        <l n="2" indent="1"> Lady Flora the lovely Roman?</l>
                        <l n="3">Where's Hipparchia, and where is Thais,</l>
                        <l n="4" indent="1"> Neither of them the fairer woman?</l>
                        <l n="5" indent="1"> Where is Echo, beheld of no man,</l>
                        <l n="6">Only heard on river and mere,&#8212;</l>
                        <l n="7" indent="1"> She whose beauty was more than human? . . .</l>
                        <l n="8">But where are the snows of yester-year?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="stanza">
                        <l n="9">Where's Héloise, the learned nun,</l>
                        <l n="10" indent="1"> For whose sake Abeillard, I ween,</l>
                        <l n="11">Lost manhood and put priesthood on?</l>
                        <l n="12" indent="1"> (How dire, O Love, thy sway hath been!)</l>
                        <l n="13" indent="1"> And where, I pray you, is the Queen</l>
                        <l n="14">Who willed that Buridan should steer</l>
                        <l n="15" indent="1"> Sewed in a sack's mouth down the Seine? . . .</l>
                        <l n="16">But where are the snows of yester-year?</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="stanza">
                        <l n="17">White Queen Blanche, like a queen of lilies,</l>
                        <l n="18" indent="1"> With a voice like any mermaiden,&#8212;</l>
                        <l n="19">Bertha Broadfoot, Beatrice, Alice,</l>
                        <l n="20" indent="1"> And Ermengarde the lady of Maine,&#8212;</l>
                        <epage/>
                            <page n="94" image="a.1-1870.penkb.95.tif" width="1265" height="1024"/>
                        <l n="21" indent="1"> And that good Joan whom Englishmen</l>
                        <l n="22">At Rouen doomed and burned her there,&#8212;</l>
                        <l n="23" indent="1"> Mother of God, where are they then? . . .</l>
                        <l n="24">But where are the snows of yester-year?</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="25">Nay, never ask this week, fair lord,</l>
                        <l n="26" indent="1"> Where they are gone, nor yet this year,</l>
                        <l n="27">Except with this for an overword,&#8212;</l>
                        <l n="28" indent="1"> But where are the snows of yester-year?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="95" image="a.1-1870.penkb.95.tif" width="1265" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.26" type="lyric" n="26"
                  title="To Death, of His Lady. (Francois Villon, 1450)"
                  id="a.39-1869.i27"
                  workcode="39-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">TO DEATH, OF HIS LADY.</hi>
                            <lb/> (François Villon, 1450.)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="septet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Death</hi>, of thee do I make my moan,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Who hadst my lady away from me,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Nor wilt assuage thine enmity</l>
                        <l n="4">Till with her life thou hast mine own;</l>
                        <l n="5">For since that hour my strength has flown.</l>
                        <l n="6" indent="1"> Lo! what wrong was her life to thee,</l>
                        <l n="7" indent="2"> Death?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quintain">
                        <l n="8">Two we were, and the heart was one;</l>
                        <l n="9" indent="1"> Which now being dead, dead I must be,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Or seem alive as lifelessly</l>
                        <l n="11">As in the choir the painted stone,</l>
                        <l n="12" indent="2"> Death!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[96]" image="a.1-1870.penkb.97.tif" width="1265" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="97" image="a.1-1870.penkb.97.tif" width="952" height="816"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>H</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.27" type="translation" n="27" title="John of Tours. (Old French.)"
                  id="a.40-1869.i28"
                  workcode="40-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">JOHN OF TOURS.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">Old French.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="couplet">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">John</hi> of Tours is back with peace,</l>
                        <l n="2">But he comes home ill at ease.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="couplet">
                        <l n="3">&#8216;Good-morrow, mother.&#8217; &#8216;Good-morrow, son;</l>
                        <l n="4">Your wife has borne you a little one.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="couplet">
                        <l n="5">&#8216;Go now, mother, go before,</l>
                        <l n="6">Make me a bed upon the floor;</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="couplet">
                        <l n="7">&#8216;Very low your foot must fall,</l>
                        <l n="8">That my wife hear not at all.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="couplet">
                        <l n="9">As it neared the midnight toll,</l>
                        <l n="10">John of Tours gave up his soul.</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="couplet" r="10">
                        <l n="11" r="19">&#8216;Tell me now, my mother, my dear,</l>
                        <l n="12" r="20">What's the singing that I hear?&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="couplet" r="11">
                        <l n="13" r="21">&#8216;Daughter, it's the troops in rows</l>
                        <l n="14" r="22">Going round about our house.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="couplet">
                        <l n="15">&#8216;Tell me though, my mother, my dear,</l>
                        <l n="16">What's the knocking that I hear?&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="couplet">
                        <l n="17">&#8216;Daughter, it's the carpenter</l>
                        <l n="18">Mending planks upon the stair.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="98" image="a.1-1870.penkb.99.tif" width="1265" height="1024"/>
                    <lg n="10" type="couplet" r="6">
                        <l n="19" r="11">&#8216;Well, but tell, my mother, my dear,</l>
                        <l n="20" r="12">What's the crying that I hear?&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="11" type="couplet" r="7">
                        <l n="21" r="13">&#8216;Daughter, the children are awake,</l>
                        <l n="22" r="14">Crying with their teeth that ache.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="12" type="couplet" r="14">
                        <l n="23" r="27">&#8216;Nay, but say, my mother, my dear,</l>
                        <l n="24" r="28">Why do you stand weeping here?&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="13" type="couplet" r="15">
                        <l n="25" r="29">&#8216;Oh! the truth must be said,&#8212;</l>
                        <l n="26" r="30">It's that John of Tours is dead.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="14" type="couplet" r="16">
                        <l n="27" r="31">&#8216;Mother let the sexton know</l>
                        <l n="28" r="32">That the grave must be for two;</l>
                    </lg>
                    <lg n="15" type="couplet" r="17">
                        <l n="29" r="33">&#8216;Aye, and still have room to spare,</l>
                        <l n="30" r="34">For you must lay the baby there.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="99" image="a.1-1870.penkb.99.tif" width="1265" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.1.28" type="translation" n="28"
                  title="My Father's Close. (Old French.)"
                  id="a.41-1869.i29"
                  workcode="41-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">MY FATHER'S CLOSE.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">Old French</hi>.)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Inside</hi> my father's close,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Fly away O my heart away!</l>
                        <l n="3">Sweet apple-blossom blows</l>
                        <l n="4" indent="2"> So sweet.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Three king's daughters fair,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Fly away O my heart away;</l>
                        <l n="7">They lie below it there</l>
                        <l n="8" indent="2"> So sweet.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quatrain">
                        <l n="9">&#8216;Ah!&#8217; says the eldest one,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Fly away O my heart away!</l>
                        <l n="11">&#8216;I think the day's begun</l>
                        <l n="12" indent="2"> So sweet.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quatrain">
                        <l n="13">&#8216;Ah!&#8217; says the second one,</l>
                        <l n="14" indent="1"> Fly away O my heart away!</l>
                        <l n="15">&#8216;Far off I hear the drum</l>
                        <l n="16" indent="2"> So sweet.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="100" image="a.1-1870.penkb.101.tif" width="1175" height="1024"/>
                    <lg n="5" type="quatrain">
                        <l n="17">&#8216;Ah!&#8217; says the youngest one,</l>
                        <l n="18" indent="1"> Fly away O my heart away!</l>
                        <l n="19">&#8216;It's my true love, my own,</l>
                        <l n="20" indent="2"> So sweet.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="6" type="sexain">
                        <l n="21">&#8216;Oh! if he fight and win,&#8217;</l>
                        <l n="22" indent="1"> Fly away O my heart away!</l>
                        <l n="23">&#8216;I keep my love for him,</l>
                        <l n="24" indent="2"> So sweet:</l>
                        <l n="25">Oh! if he lose or win,</l>
                        <l n="26" indent="2"> He hath it still complete.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="101" image="a.1-1870.penkb.101.tif" width="1175" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>Typo: the word &#8220;<quote>and</quote>&#8221; in line 5 is repeated.</note>
                </pageheader>
                <msadds type="note">
                    <trans>called afterwards &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.42-1869.raw">Beauty</xref>
                        </title>&#8221;</trans>
                    <desc>Note in unknown hand concerning title change.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.1.29" type="lyric" n="29" title="Beauty. (Adaptation from Sappho.)"
                  id="a.42-1869.i30"
                  workcode="42-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">ONE GIRL</hi>.<lb/>(<hi rend="i">Adaptation from Sappho.</hi>)
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="tercet">
                        <l indent="2">
                            <hi rend="sc">I.</hi>
                        </l>
                        <l n="1" part="i">
                            <hi rend="sc">Like</hi> the sweet apple which reddens upon the topmost</l>
                        <l n="1" indent="1" part="f">bough,</l>
                        <l n="2" part="i">A-top on the topmost twig,&#8212;which the pluckers forgot,</l>
                        <l n="2" indent="1" part="f">somehow,&#8212;</l>
                        <l n="3" part="i">Forgot it not, nay, but got it not, for none could get it</l>
                        <l n="3" indent="1" part="f">till now.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="tercet">
                        <l indent="2">
                            <hi rend="sc">II.</hi>
                        </l>
                        <l n="4">Like the wild hyacinth flower which on the hills is found,</l>
                        <l n="5" part="i">Which the passing feet of the shepherds for ever tear </l>
                        <l n="5" indent="1" part="f">and wound,</l>
                        <l n="6">Until the purple blossom is trodden into the ground.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[101a]" image="a.1-1870.penkb.102.tif" width="1175" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="102" image="a.1-1870.penkb.102.tif" width="1175" height="1024"/>
                <msadds type="other">
                    <desc>The page number is written in by hand. It is written over a typed number,
                        which is number 85.</desc>
                </msadds>
                <pageheader>
                    <bibliosig>7</bibliosig>
                    <note>This signature number bears no letter identification.</note>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.1.30" type="lyric" n="30" title="To Mary in Summer"
                  id="a.10-1847.i31"
                  workcode="10-1847">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">TO MARY IN SUMMER.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="quintain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Lay</hi> your head here, Mary,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Lay your head here,</l>
                        <l n="3">While the warm grass, Mary,</l>
                        <l n="4">With timid voice and wary,</l>
                        <l n="5" indent="1"> Sings in your ear:&#8212;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="quintain">
                        <l n="6">The grass which round us, Mary,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Shuts like a nest;</l>
                        <l n="8">By your dear limbs, dear Mary,</l>
                        <l n="9">Lighter than limbs of Faëry,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Daintily press'd.</l>
                    </lg>
                    <lg n="3" type="quintain">
                        <l n="11">Back with it all though, Mary,</l>
                        <l n="12" indent="1"> Back and aside;</l>
                        <l n="13">The wind comes this way, Mary,</l>
                        <l n="14">And here the trees are airy</l>
                        <l n="15" indent="1"> And the skies are wide.</l>
                    </lg>
                    <lg n="4" type="quintain">
                        <l n="16">What do your eyes fear, Mary,</l>
                        <l n="17" indent="1"> So grave and soft?</l>
                        <l n="18">I love to see them, Mary,</l>
                        <l n="19">In whimsical vagary</l>
                        <l n="20" indent="1"> Lifted aloft.</l>
                    </lg>
                    <lg n="5" type="quintain">
                        <l n="21">Mary, Mary, Mary,</l>
                        <l n="22" indent="1"> Laugh in my face:</l>
                        <l n="23">You know now, my own Mary</l>
                        <l n="24">No eyes can laugh so rarely</l>
                        <l n="25" indent="1"> Or grant such grace.</l>
                    </lg>
                    <epage/>
                    <page n="103" image="a.1-1870.penkb.104.tif" width="1235" height="1024"/>
                    <note>The page number is written in by hand.</note>
                    <lg n="6" type="quintain">
                        <l n="26">Your cheek is pale now, Mary,</l>
                        <l n="27" indent="1"> And red, by turns.</l>
                        <l n="28">Why should the hand be chary</l>
                        <l n="29">Of that to give which, Mary,</l>
                        <l n="30" indent="1"> The heart so yearns?</l>
                    </lg>
                    <lg n="7" type="quintain">
                        <l n="31">Give me your hand, ah! Mary,</l>
                        <l n="32" indent="1"> Give me your hand:</l>
                        <l n="33">In city or in prairie</l>
                        <l n="34">There is none whiter, Mary,</l>
                        <l n="35" indent="1"> From land to land.</l>
                    </lg>
                    <lg n="8" type="quintain">
                        <l n="36">Your lips to my lips, Mary,</l>
                        <l n="37" indent="1"> Your lips to mine:</l>
                        <l n="38">High up in Hebe's dairy</l>
                        <l n="39">No milk so sweet, my Mary,</l>
                        <l n="40" indent="1"> On earth no wine.</l>
                    </lg>
                    <lg n="9" type="quintain">
                        <l n="41">Lay your head here, Mary,</l>
                        <l n="42" indent="1"> Lay your head here;</l>
                        <l n="43">While my heart now, Mary,</l>
                        <l n="44">The pleasant tune to vary,</l>
                        <l n="45" indent="1"> Beats in your ear.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
            </div0>
            <page n="104" image="a.1-1870.penkb.104.tif" width="1235" height="1024"/>
            <div0 anchor="0.2" type="Section" n="2" id="a.44-1869.i32" workcode="44-1869"
               title="Sonnets and Songs, Towards a Work to be Called 'The House of Life.'">
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>
                        <del>small size as below</del>
                  <lb/>
                        <del>rather larger than below</del> caps size smaller</trans>
                    <desc>DGR's directions for typeface design for the words &#8220;<quote>The
                            House of Life</quote>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>large italics</trans>
                    <desc>DGR's directions for typeface design for the words
                            &#8220;<quote>Towards a work to be called</quote>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>large caps</trans>
                    <desc>printer's mark at upper left calling for 24 point capitals</desc>
                </msadds>
                <pageheader>
                    <note>Page number added in manuscript.</note>
                </pageheader>
                <divheader>
                    <title level="wrk">
                        <add>
                            <hi rend="u">Songs and Sonnets
                        <lb/>
                            Towards a work to be called
                        <lb/>
                        The House of Life</hi>
                        </add>
                        <lb/>
                        <del>
                            <hi rend="c">OF LIFE, LOVE, AND DEATH.</hi>
                        <lb/>
                            <ornlb>-------</ornlb>
                        <hi rend="sc">Sonnets</hi>
                        <lb/>
                        (<hi rend="i">Towards a Work to be called</hi> &#8216;<hi rend="sc">The House of Life</hi>).</del>
                    </title>
                </divheader>
                <epage/>
                <page n="[104a]" image="a.1-1870.penkb.105.tif" width="1220" height="1024"/>
            <msadds type="add">
               <trans>
                  <hi rend="u">L.S.</hi>
                  <lb/>
            [?] becomes hindered with the start of [?] to other side outspread &amp;c [?] rendered with the natural art [?] &amp;c
        </trans>
               <desc>Handwritten notes on the blank page are difficult to decipher from the page image.</desc>
            </msadds>
                <epage/>
                <page n="105" image="a.1-1870.penkb.105.tif" width="1220" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.1" type="poem group" n="1" title="Willowwood. (Four Sonnets.)"
                  id="a.14-1869.i33"
                  workcode="14-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">WILLOWWOOD.</hi>
                     <lb/>
                            (<hi rend="i">Four Sonnets</hi>.)
                        </title>
                    </divheader>
                    <div2 anchor="0.2.1.1" type="sonnet" n="1" title="Willowwood I" id="a.14a-1869.i34"
                     workcode="14-1869"
                     subset="a">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">I.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">I sat</hi> with Love upon a woodside well,</l>
                            <l n="2" indent="1"> Leaning across the water, I and he;</l>
                            <l n="3" indent="1"> Nor ever did he speak nor looked at me,</l>
                            <l n="4">But touched his lute wherein was audible</l>
                            <l n="5">The certain secret thing he had to tell:</l>
                            <l n="6" indent="1"> Only our mirrored eyes met silently</l>
                            <l n="7" indent="1"> In the low wave; and that sound came to be</l>
                            <l n="8">The passionate voice I knew; and my tears fell.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">And at their fall, his eyes beneath grew hers;</l>
                            <l n="10">And with his foot and with his wing-feathers</l>
                            <l n="11" indent="1"> He swept the spring that watered my heart's drouth;</l>
                            <l n="12">Then the dark ripples spread to waving hair,</l>
                            <l n="13">And as I stooped, her own lips rising there</l>
                            <l n="14" indent="1"> Bubbled with brimming kisses at my mouth.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="106" image="a.1-1870.penkb.107.tif" width="1220" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.1.2" type="sonnet" n="2" title="Willowwood II" id="a.14b-1869.i35"
                     workcode="14-1869"
                     subset="b">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">II.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">And now Love sang: but his was such a song,</l>
                            <l n="2" indent="1"> So meshed with half-remembrance hard to free,</l>
                            <l n="3" indent="1"> As souls disused in death's sterility</l>
                            <l n="4">May sing when the new birthday tarries long<del>:</del>
                        <add>.</add>
                     </l>
                            <l n="5">And I was made aware of a dumb throng</l>
                            <l n="6" indent="1"> That stood aloof, one form by every tree,</l>
                            <l n="7" indent="1"> All mournful forms, for each was I or she,</l>
                            <l n="8">The shades of those our days that had no tongue.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">They looked on us, and knew us and were known;</l>
                            <l n="10" indent="1"> While fast together, alive from the abyss,</l>
                            <l n="11" indent="1"> Clung the soul-wrung implacable close kiss;</l>
                            <l n="12">And pity of self through all made broken moan</l>
                            <l n="13">Which said, &#8216;For once, for once, for once alone!&#8217;</l>
                            <l n="14" indent="1"> And still Love sang, and what he sang was
                                this:&#8212; </l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="107" image="a.1-1870.penkb.107.tif" width="1220" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.1.3" type="sonnet" n="3" title="Willowwood III" id="a.14c-1869.i36"
                     workcode="14-1869"
                     subset="c">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">III.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">&#8216;O ye, all ye that walk in Willowwood,</l>
                            <l n="2" indent="1"> That walk with hollow faces burning white;</l>
                            <l n="3">What fathom-depth of soul-struck widowhood,</l>
                            <l n="4" indent="1"> What long, what longer hours, one lifelong night,</l>
                            <l n="5">Ere ye again, who so in vain have wooed</l>
                            <l n="6" indent="1"> Your last hope lost, who so in vain invite</l>
                            <l n="7">Your lips to that their unforgotten food,</l>
                            <l n="8" indent="1"> Ere ye, ere ye again shall see the light!</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">Alas! the bitter banks in Willowwood,</l>
                            <l n="10" indent="1"> With tear-spurge wan, with blood-wort burning red:</l>
                            <l n="11">Alas! if ever such a pillow could</l>
                            <l n="12" indent="1"> Steep deep the soul in sleep till she were dead,&#8212;</l>
                            <l n="13">Better all life forget her than this thing,</l>
                            <l n="14">That Willowwood should hold her wandering!&#8217; </l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="108" image="a.1-1870.penkb.109.tif" width="1235" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.1.4" type="sonnet" n="4" title="Willowwood IV" id="a.14d-1869.i37"
                     workcode="14-1869"
                     subset="d">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">IV.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">So sang he: and as meeting rose and rose</l>
                            <l n="2" indent="1"> Together cling through the wind's wellaway</l>
                            <l n="3" indent="1"> Nor change at once, yet near the end of day</l>
                            <l n="4">The leaves drop loosened where the heart-stain glows,&#8212;</l>
                            <l n="5">So when the song died did the kiss unclose;</l>
                            <l n="6" indent="1"> And her face fell back drowned, and was as grey</l>
                            <l n="7" indent="1"> As its grey eyes; and if it ever may</l>
                            <l n="8">Meet mine again I know not if Love knows.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">Only I know that I leaned low and drank</l>
                            <l n="10">A long draught from the water where she sank,</l>
                            <l n="11" indent="1"> Her breath and all her tears and all her soul:</l>
                            <l n="12">And as I drank I know I felt Love's face</l>
                            <l n="13">Pressed on my neck with moan of pity and grace,</l>
                            <l n="14" indent="1"> Till both our heads were in his aureole. </l>
                        </lg>
                    </div2>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="109" image="a.1-1870.penkb.109.tif" width="1235" height="1024"/>
                <msadds type="note">
                    <trans>called afterwards &#8220;Love's Redemption.&#8221;</trans>
                    <desc>Not in DGR's hand; it indicates that the title as here printed was later
                        altered to <title level="wrk">
                            <xref doc="a.2-1869.raw">Love's Redemption</xref>
                        </title>.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.2.2" type="sonnet" n="2" title="Love's Testament" id="a.2-1869.i38"
                  workcode="2-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">FLAMMIFERA.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">O Thou</hi> who at Love's hour ecstatically</l>
                        <l n="2" indent="1"> Unto my lips dost evermore present</l>
                        <l n="3" indent="1"> The body and blood of Love in sacrament;</l>
                        <l n="4">Whom I have neared and felt thy breath to be</l>
                        <l n="5">The inmost incense of his sanctuary;</l>
                        <l n="6" indent="1"> Who without speech hast owned him, and intent</l>
                        <l n="7" indent="1"> Upon his will, thy life with mine hast blent,</l>
                        <l n="8">And murmured o'er the cup, Remember me!&#8212;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">O what from thee the grace, for me the prize,</l>
                        <l n="10" indent="1"> And what to Love the glory,&#8212;when the whole</l>
                        <l n="11" indent="1"> Of the deep stair thou tread'st to the dim shoal</l>
                        <l n="12">And weary water of the place of sighs,</l>
                        <l n="13">And there dost work deliverance, as thine eyes</l>
                        <l n="14" indent="1"> Draw up my prisoned spirit to thy soul!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <page n="[110]" image="a.1-1870.penkb.111.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="111" image="a.1-1870.penkb.111.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.3" type="sonnet" n="3" title="Broken Music." id="a.1-1852.i39"
                  workcode="1-1852">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">BROKEN MUSIC.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> mother will not turn, who thinks she hears</l>
                        <l n="2" indent="1"> Her nursling's speech first grow articulate;</l>
                        <l n="3" indent="1"> But breathless with averted eyes elate</l>
                        <l n="4">She sits, with open lips and open ears,</l>
                        <l n="5">That it may call her twice. 'Mid doubts and fears</l>
                        <l n="6" indent="1"> Thus oft my soul has hearkened; till the song,</l>
                        <l n="7" indent="1"> A central moan for days, at length found tongue,</l>
                        <l n="8">And the sweet music welled and the sweet tears.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">But now, whatever while the soul is fain</l>
                        <l n="10" indent="1"> To list that wonted murmur, as it were</l>
                        <l n="11">The speech-bound sea-shell's low importunate strain;</l>
                        <l n="12" indent="1"> No breath of song,&#8212;thy voice alone is there,</l>
                        <l n="13">O bitterly beloved! And all her gain</l>
                        <l n="14" indent="1"> Is but the pang of unpermitted prayer.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[112]" image="a.1-1870.penkb.113.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="113" image="a.1-1870.penkb.113.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>I</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.2.4" type="sonnet" n="4" title="The Morrow's Message."
                  id="a.9-1869.i40"
                  workcode="9-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE MORROW'S MESSAGE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">&#8216;<hi rend="sc">Thou</hi> Ghost,&#8217; I said,
                            &#8216;and is thy name To-day?&#8212;</l>
                        <l n="2" indent="1"> Yesterday's son, with such an abject brow!&#8212;</l>
                        <l n="3" indent="1"> And can To-morrow be more pale than thou?&#8217;</l>
                        <l n="4">While yet I spoke, the silence answered: &#8216;Yea,</l>
                        <l n="5">Henceforth our issue is all grieved and grey,</l>
                        <l n="6" indent="1"> And each beforehand makes such poor avow</l>
                        <l n="7" indent="1"> As of old leaves beneath the budding bough</l>
                        <l n="8">Or night-drift that the sundawn shreds away.&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Then cried I: &#8216;Mother of many malisons,</l>
                        <l n="10" indent="1"> O Earth, receive me to thy dusty bed!&#8217;</l>
                        <l n="11" indent="1"> But therewithal the tremulous silence said:</l>
                        <l n="12">&#8216;Lo! Love yet bids thy lady greet thee once:&#8212;</l>
                        <l n="13">Yea, twice,&#8212;whereby thy life is still the sun's;</l>
                        <l n="14" indent="1"> And thrice,&#8212;whereby the shadow of death is dead.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[114]" image="a.1-1870.penkb.115.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="115" image="a.1-1870.penkb.115.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.5" type="sonnet" n="5" title="Lovesight." id="a.3-1869.i41"
                  workcode="3-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">LOVESIGHT.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">When</hi> do I see thee most, beloved one?</l>
                        <l n="2" indent="1"> When in the light the spirits of mine eyes</l>
                        <l n="3" indent="1"> Before thy face, their altar, solemnize</l>
                        <l n="4">The worship of that Love through thee made known?</l>
                        <l n="5">Or when in the dusk hours, (we two alone,)</l>
                        <l n="6" indent="1"> Close-kissed and eloquent of still replies</l>
                        <l n="7" indent="1"> Thy twilight-hidden glimmering visage lies,</l>
                        <l n="8">And my soul only sees thy soul its own?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">O Love, my love! <del>when</del>
                            <add>if</add> I no more <del>may</del>
                            <add>should</add> see</l>
                        <l n="10">Thyself, nor on the earth the shadow of thee,</l>
                        <l n="11" indent="1"> Nor image of thine eyes in any spring,&#8212;</l>
                        <l n="12">How then <del>shall</del>
                            <add>should</add> sound upon Life's darkening slope</l>
                        <l n="13">The ground-whirl of the perished leaves of Hope,</l>
                        <l n="14" indent="1"> The wind of Death's imperishable wing?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[116]" image="a.1-1870.penkb.117.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="117" image="a.1-1870.penkb.117.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.6" type="sonnet" n="6" title="The Kiss." id="a.4-1869.i42"
                  workcode="4-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE KISS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">What</hi> smouldering senses in death's sick delay</l>
                        <l n="2" indent="1"> Or seizure of malign vicissitude</l>
                        <l n="3" indent="1"> Can rob this body of honour, or denude</l>
                        <l n="4">This soul of wedding-raiment worn to-day?</l>
                        <l n="5">For lo! even now my lady's lips did play</l>
                        <l n="6" indent="1"> With these my lips such consonant interlude</l>
                        <l n="7" indent="1"> As laurelled Orpheus longed for when he wooed</l>
                        <l n="8">The half-drawn hungering face with that last lay.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">I was a child beneath her touch,&#8212;a man</l>
                        <l n="10" indent="1"> When breast to breast we clung, even I and she,&#8212;</l>
                        <l n="11" indent="1"> A spirit when her spirit looked through me,&#8212;</l>
                        <l n="12">A god when all our life-breath met to fan</l>
                        <l n="13">Our life-blood, till love's emulous ardours ran,</l>
                        <l n="14" indent="1"> Fire within fire, desire in deity.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[118]" image="a.1-1870.penkb.119.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="119" image="a.1-1870.penkb.119.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.7" type="sonnet" n="7" title="The Love-Moon." id="a.8-1869.i43"
                  workcode="8-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE LOVE-MOON.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">&#8216;<hi rend="sc">When</hi> that dead face, bowered in the
                            furthest years,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Which once was all the life years held for thee,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Can now scarce bid the tides of memory</l>
                        <l n="4">Cast on thy soul a little spray of tears,&#8212;</l>
                        <l n="5">How canst thou gaze into these eyes of hers</l>
                        <l n="6" indent="1"> Whom now thy heart delights in, and not see</l>
                        <l n="7" indent="1"> Within each orb Love's philtred euphrasy</l>
                        <l n="8">Make them of buried troth remembrancers?&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">&#8216;Nay, pitiful Love, nay, loving Pity! Well</l>
                        <l n="10" indent="1"> Thou knowest that in these twain I have confess'd</l>
                        <l n="11">Two very voices of thy summoning bell.</l>
                        <l n="12" indent="1"> Nay, Master, shall not Death make manifest</l>
                        <l n="13">In these the culminant changes which approve</l>
                        <l n="14" indent="1"> The love-moon that must light my soul to Love?&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[120]" image="a.1-1870.penkb.121.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="121" image="a.1-1870.penkb.121.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.8" type="sonnet" n="8" title="Winged Hours." id="a.7-1869.i44"
                  workcode="7-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">WINGED HOURS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Each</hi> hour until we meet is as a bird</l>
                        <l n="2" indent="1"> That wings from far his gradual way along</l>
                        <l n="3" indent="1"> The rustling covert of my soul,&#8212;his song</l>
                        <l n="4">Still loudlier trilled through leaves more deeply stirr'd:</l>
                        <l n="5">But at the hour of meeting, a clear word</l>
                        <l n="6" indent="1"> Is every note he sings, in Love's own tongue;</l>
                        <l n="7" indent="1"> Yet, Love, thou know'st the sweet strain suffers wrong,</l>
                        <l n="8">Through our contending kisses oft unheard.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">What of that hour at last, when for her sake</l>
                        <l n="10" indent="1"> No wing may fly to me nor song may flow;</l>
                        <l n="11" indent="1"> When, wandering round my life unleaved, I know</l>
                        <l n="12">The bloodied feathers scattered in the brake,</l>
                        <l n="13" indent="1"> And think how she, far from me, with like eyes</l>
                        <l n="14" indent="1"> Sees through the untuneful bough the wingless skies?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[122]" image="a.1-1870.penkb.123.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="123" image="a.1-1870.penkb.123.tif" width="1235" height="1024"/>
                <msadds type="note">
                    <trans>called afterwards &#8220; The Birth-bond&#8221;</trans>
                    <desc>An unknown hand indicates the later title change to &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.2-1854.raw">The Birth-Bond</xref>
                        </title>.&#8221;</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.2.9" type="sonnet" n="9" title="The Birth-Bond." id="a.2-1854.i45"
                  workcode="2-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">NEAREST KINDRED.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Have</hi> you not noted, in some family</l>
                        <l n="2" indent="1"> Where two were born of a first marriage-bed,</l>
                        <l n="3" indent="1"> How still they own their fragrant bond, though fed</l>
                        <l n="4">And nursed on the forgotten breast and knee?&#8212;</l>
                        <l n="5">How to their father's children they shall be</l>
                        <l n="6" indent="1"> In act and thought of one goodwill; but each</l>
                        <l n="7" indent="1"> Shall for the other have, in silence speech,</l>
                        <l n="8">And in a word complete community?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Even so, when first I saw you, seemed it, love,</l>
                        <l n="10" indent="1"> That among souls allied to mine was yet</l>
                        <l n="11">One nearer kindred than birth hinted of.</l>
                        <l n="12" indent="1"> O born with me somewhere that men forget,</l>
                        <l n="13" indent="1"> And though in years of sight and sound unmet,</l>
                        <l n="14">Known for my life's own sister well enough!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[124]" image="a.1-1870.penkb.125.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="125" image="a.1-1870.penkb.125.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.10" type="sonnet" n="10" title="Bridal Birth." id="a.1-1869.i46"
                  workcode="1-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">BRIDAL BIRTH.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">As</hi> when desire, long darkling, dawns, and first</l>
                        <l n="2" indent="1"> The mother looks upon the newborn child,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Even so my lady stood at gaze and smiled</l>
                        <l n="4">When her soul knew at length the Love it nursed.</l>
                        <l n="5">Born with her life, creature of poignant thirst</l>
                        <l n="6" indent="1"> And exquisite hunger, at her heart Love lay</l>
                        <l n="7" indent="1"> Quickening in darkness, till a voice that day</l>
                        <l n="8">Cried on him, and the bonds of birth were burst.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Now, shielded in his wings, our faces yearn</l>
                        <l n="10" indent="1"> Together, as his fullgrown feet now range</l>
                        <l n="11" indent="2"> The grove, and his warm hands our couch prepare:</l>
                        <l n="12">Till to his song our bodiless souls in turn</l>
                        <l n="13" indent="1"> Be born his children, when Death's nuptial change</l>
                        <l n="14" indent="2"> Leaves us for light the halo of his hair.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[126]" image="a.1-1870.penkb.127.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="127" image="a.1-1870.penkb.127.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.11" type="sonnet" n="11" title="Love's Lovers." id="a.6-1869.i47"
                  workcode="6-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">LOVE'S LOVERS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Some</hi> ladies love the jewels in Love's zone,</l>
                        <l n="2" indent="1"> And gold-tipped darts he hath for painless play</l>
                        <l n="3" indent="1"> In idle scornful hours he flings away;</l>
                        <l n="4">And some that listen to his lute's soft tone</l>
                        <l n="5">Do love to deem the silver praise their own;</l>
                        <l n="6" indent="1"> Some prize his blindfold sight; and there be they</l>
                        <l n="7" indent="1"> Who kissed his wings which brought him yesterday</l>
                        <l n="8">And thank his wings to-day that he is flown.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">My lady only loves the heart of Love:</l>
                        <l n="10" indent="1"> Therefore Love's heart, my lady, hath for thee</l>
                        <l n="11" indent="1"> His bower of unimagined flower and tree:</l>
                        <l n="12">There kneels he now, and all-anhungered of</l>
                        <l n="13">Thine eyes grey-lit in shadowing hair above,</l>
                        <l n="14" indent="1"> Seals with thy mouth his immortality.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[128]" image="a.1-1870.penkb.129.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="129" image="a.1-1870.penkb.129.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>K</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.2.12" type="sonnet" n="12" title="Secret Parting." id="a.11-1869.i48"
                  workcode="11-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">SECRET PARTING.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Because</hi> our talk was of the cloud-control</l>
                        <l n="2" indent="1"> And moon-track of the journeying face of Fate,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Her kisses faltered at their <del>ivory</del>
                            <add>rose-bower</add> gate</l>
                        <l n="4">And her eyes dreamed <del>towards</del>
                            <add>against</add> a distant goal:</l>
                        <l n="5">But soon, remembering her how brief the whole</l>
                        <l n="6" indent="1"> Of joy, which its own hours annihilate,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Her set gaze gathered, thirstier than of late,</l>
                        <l n="8">And as she kissed, her mouth became her soul.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Thence in what ways we wandered, and how strove</l>
                        <l n="10" indent="1"> To build with fire-tried vows the piteous home</l>
                        <l n="11" indent="1"> Which memory haunts and whither sleep may roam,&#8212;</l>
                        <l n="12">They only know for whom the roof of Love</l>
                        <l n="13">Is the still-seated secret of the grove,</l>
                        <l n="14" indent="1"> Nor spire may rise nor bell be heard therefrom.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[130]" image="a.1-1870.penkb.131.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="131" image="a.1-1870.penkb.131.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.13" type="sonnet" n="13" title="Sleepless Dreams."
                  id="a.10-1869.i49"
                  workcode="10-1869">
                    <msadds type="prtrdir">
                        <trans>Before the last</trans>
                        <desc>Handwritten instruction to the printer.</desc>
                    </msadds>                    
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">SLEEPLESS DREAMS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Girt</hi> in dark growths, yet glimmering with one star,</l>
                        <l n="2" indent="1"> O night desirous as the nights of youth!</l>
                        <l n="3" indent="1"> Why should my heart within thy spell, forsooth,</l>
                        <l n="4">Now beat, as the bride's finger-pulses are</l>
                        <l n="5">Quickened within the girdling golden bar?</l>
                        <l n="6" indent="1"> What wings are these that fan my pillow smooth?</l>
                        <l n="7" indent="1"> And why does Sleep, waved back by Joy and Ruth,</l>
                        <l n="8">Tread softly round and gaze at me from far?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Nay, night! Would vain Love counterfeit in thee</l>
                        <l n="10" indent="1"> Some shadowy palpitating grove that bears</l>
                        <l n="11" indent="1"> Rest for man's eyes and music for his ears?</l>
                        <l n="12">O lonely night! art thou not known to me,</l>
                        <l n="13">A thicket hung with masks of mockery</l>
                        <l n="14" indent="1"> And watered with the wasteful warmth of tears?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[132]" image="a.1-1870.penkb.133.tif" width="394" height="600"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="133" image="a.1-1870.penkb.133.tif" width="394" height="600"/>
                <div1 anchor="0.2.14" type="sonnet" n="14" title="Death-in-Love." id="a.13-1869.i50"
                  workcode="13-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">DEATH-IN-LOVE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">There</hi> came an image in Life's retinue</l>
                        <l n="2" indent="1"> That had Love's wings and bore his gonfalon:</l>
                        <l n="3" indent="1"> Fair was the web, and nobly wrought thereon,</l>
                        <l n="4">O soul-sequestered face, thy form and hue!</l>
                        <l n="5">Bewildering sounds, such as Spring wakens to,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Shook in its folds; and through my heart its power</l>
                        <l n="7" indent="1"> Sped trackless as the immemorable hour</l>
                        <l n="8">When birth's dark portal groaned and all was new.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">But a veiled woman followed, and she caught</l>
                        <l n="10" indent="1"> The banner round its staff, to furl and cling,&#8212;</l>
                        <l n="11" indent="1"> Then plucked a feather from the bearer's wing,</l>
                        <l n="12">And held it to his lips that stirred it not,</l>
                        <l n="13" indent="1"> And said to me, &#8216;Behold, there is no breath:</l>
                        <l n="14" indent="1"> I and this Love are one, and I am Death.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[134]" image="a.1-1870.penkb.135.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="135" image="a.1-1870.penkb.135.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.15" type="sonnet" n="15" title="A Superscription."
                  id="a.2-1868.i51"
                  workcode="2-1868">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A SUPERSCRIPTION.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Look</hi> in my face; my name is Might-have-been;</l>
                        <l n="2" indent="1"> I am also called No-more, Too-late, Farewell:</l>
                        <l n="3" indent="1"> Unto thine ear I hold the dead-sea shell</l>
                        <l n="4">Cast up thy Life's foam-fretted feet between;</l>
                        <l n="5">Unto thine eyes the glass where that is seen</l>
                        <l n="6" indent="1"> Which had Life's form and Love's, but by my spell</l>
                        <l n="7" indent="1"> Is now a shaken shadow intolerable,</l>
                        <l n="8">Of ultimate things unuttered the frail screen.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Mark me, how still I am! But should there dart</l>
                        <l n="10" indent="1"> One moment through thy soul the soft surprise</l>
                        <l n="11" indent="1"> Of that winged Peace which lulls the breath of sighs<add>,</add>&#8212;</l>
                        <l n="12">Then shalt thou see me smile, and turn apart</l>
                        <l n="13">Thy visage to mine ambush at thy heart</l>
                        <l n="14" indent="1"> Sleepless with cold commemorative eyes.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[136]" image="a.1-1870.penkb.139.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="[137-138]" image="a."/>
                <pageheader>
                    <note>
                        <p>This leaf was removed by DGR, who intended to delete from the collection
                            the poem that was printed here: &#8220;<title level="wrk">
                                <xref doc="a.5-1869.raw">Placata Venere</xref>
                            </title>.&#8221; He eventually replaced it at the urging of his
                            brother, but used a different title, &#8220;<title level="wrk">
                                <xref doc="a.5-1869.raw">Nuptial Sleep</xref>
                            </title>.&#8221;</p>
                    </note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="139" image="a.1-1870.penkb.139.tif" width="1235" height="1024"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <desc>DGR calls for a &#8220;<quote>break</quote>&#8221; at the
                        &#8216;&#8212;&#8217; in line 9.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.2.16" type="sonnet" n="16" title="Known in Vain." id="a.1-1853.i52"
                  workcode="1-1853">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">KNOWN IN VAIN.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg type="quatorzain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">As</hi> two whose love, first foolish, widening scope,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Knows suddenly, with music high and soft,</l>
                        <l n="3" indent="1"> The Holy of holies; who because they scoff'd</l>
                        <l n="4">Are now amazed with shame, nor dare to cope</l>
                        <l n="5">With the whole truth in words, lest heaven should ope;</l>
                        <l n="6" indent="1"> Yet, at their meetings, laugh not as they laugh'd</l>
                        <l n="7" indent="1"> In speech; nor speak, at length; but sitting oft</l>
                        <l n="8">Together, within hopeless sight of hope</l>
                        <l n="9">For hours are silent:&#8212;So it happeneth</l>
                        <l n="10" indent="1"> When Work and Will awake too late, to gaze</l>
                        <l n="11">After their life sailed by, and hold their breath.</l>
                        <l n="12" indent="1"> Ah! who shall dare to search through what sad maze</l>
                        <l n="13" indent="1"> Thenceforth their incommunicable ways</l>
                        <l n="14">Follow the desultory feet of Death?</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[140]" image="a.1-1870.penkb.141.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="141" image="a.1-1870.penkb.141.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.17" type="sonnet" n="17" title="Inclusiveness." id="a.15-1869.i53"
                  workcode="15-1869">
                    <msadds type="other">
                        <trans>x</trans>
                        <desc>small criss-cross to the right of line 2 of the sonnet.</desc>
                    </msadds>
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">INCLUSIVENESS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> changing guests, each in a different mood,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Sit at the roadside table and arise:</l>
                        <l n="3" indent="1"> And every life among them in likewise</l>
                        <l n="4">Is a soul's board set daily with new food.</l>
                        <l n="5">What man has bent o'er his son's sleep, to brood</l>
                        <l n="6" indent="1"> How that face shall watch his when cold it lies?&#8212;</l>
                        <l n="7" indent="1"> Or thought, as his own mother kissed his eyes,</l>
                        <l n="8">Of what her kiss was when his father wooed?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">May not this ancient room thou sit'st in dwell</l>
                        <l n="10" indent="1"> In separate living souls for joy or pain?</l>
                        <l n="11" indent="1"> Nay, all its corners may be painted plain</l>
                        <l n="12">Where Heaven shows pictures of some life spent well;</l>
                        <l n="13" indent="1"> And may be stamped, a memory all in vain,</l>
                        <l n="14">Upon the sight of lidless eyes in Hell.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[142]" image="a.1-1870.penkb.143.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="143" image="a.1-1870.penkb.143.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.18" type="sonnet" n="18" title="The Landmark." id="a.3-1854.i54"
                  workcode="3-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE LANDMARK.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Was </hi>
                            <hi rend="i">that</hi> the landmark? What,&#8212;the foolish well</l>
                        <l n="2" indent="1"> Whose wave, low down, I did not stoop to drink,</l>
                        <l n="3" indent="1"> But sat and flung the pebbles from its brink</l>
                        <l n="4">In sport to send its imaged skies pell-mell,</l>
                        <l n="5">(And mine own image, had I noted well!)&#8212;</l>
                        <l n="6" indent="1"> Was that my point of turning?&#8212;I had thought</l>
                        <l n="7" indent="1"> The stations of my course should loom unsought,</l>
                        <l n="8">As altar-stone or ensigned citadel.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">But lo! the path is missed, I must go back,</l>
                        <l n="10" indent="1"> And thirst to drink when next I reach the spring</l>
                        <l n="11">Which once I stained, which since may have grown black.</l>
                        <l n="12" indent="1"> Yet though no light be left nor bird now sing</l>
                        <l n="13" indent="1"> As here I turn, I'll thank God, hastening,</l>
                        <l n="14">That the same goal is still on the same track.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[144]" image="a.1-1870.penkb.145.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="145" image="a.1-1870.penkb.145.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>L</bibliosig>
                </pageheader>
                <msadds type="other">
                    <desc>At the bottom of the page, a footnote has been added in manuscript.</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.2.19" type="sonnet" n="19" title="A Dark Day." id="a.1-1855.i55"
                  workcode="1-1855">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">A DARK DAY.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> gloom that breathes upon me with these airs</l>
                        <l n="2" indent="1"> Is like the drops which strike the traveller's brow</l>
                        <l n="3" indent="1"> Who knows not, darkling, if they bring him now</l>
                        <l n="4">Fresh storm, or be old rain the covert bears.</l>
                        <l n="5">Ah! bodes this hour some harvest of new tares,</l>
                        <l n="6" indent="1"> Or hath but memory of the day whose plough</l>
                        <l n="7" indent="1"> Sowed hunger once<add>[since]</add>,&#8212;the night at length when thou,</l>
                        <l n="8">O prayer found vain, didst fall from out my prayers?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">How prickly were the growths which yet how smooth,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Along the hedgerows of this journey shed,</l>
                        <l n="11">Lie by Time's grace till night and sleep may soothe!</l>
                        <l n="12" indent="1"> Even as the thistledown from pathsides dead</l>
                        <l n="13">Gleaned by a girl in autumns of her youth,</l>
                        <l n="14" indent="1" id="A.PN3"> Which one new year makes soft her marriage-bed.<add>*</add>
                        </l>
                    </lg>
                    <pagenote place="f" anchor="y" resp="au" target="A.PN3">
                        <p>* A<del>n old</del> custom <add>still</add> in some country-places.</p>
                    </pagenote>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[146]" image="a.1-1870.penkb.147.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="147" image="a.1-1870.penkb.147.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.2.20" type="poem group" n="20" title="The Choice. (Three Sonnets.)"
                  id="a.4-1848.i56"
                  workcode="4-1848">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE CHOICE.</hi>
                     <lb/>
                            (<hi rend="i">Three Sonnets.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <div2 anchor="0.2.20.1" type="sonnet" n="1" title="The Choice. I." id="a.4a-1848.i57"
                     workcode="4-1848"
                     subset="a">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">I.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">Eat</hi> thou and drink; to<add>-</add>morrow thou
                                shalt die.</l>
                            <l n="2" indent="1"> Surely the earth, that's wise being very old,</l>
                            <l n="3" indent="1"> Needs not our help. Then loose me, love, and hold</l>
                            <l n="4">Thy sultry hair up from my face; that I</l>
                            <l n="5">May pour for thee this yellow wine, brim-high,</l>
                            <l n="6" indent="1"> Till round the glass thy fingers glow like gold.</l>
                            <l n="7" indent="1"> We'll hear no hours: thy song, while hours are toll'd,</l>
                            <l n="8">Shall leap, as fountains veil the changing sky.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">A jest! Conceive! Why, there are really those,</l>
                            <l n="10" indent="1"> My own high-bosomed lady, who increase</l>
                            <l n="11" indent="2">
                                <del>Care, gold, and cure,</del>
                                <add>Vain gold, vain lore,</add> in reach of our true wealth!</l>
                            <l n="12" indent="2"> Eleven long days they toil: upon the twelfth</l>
                            <l n="13" indent="1"> They die not,&#8212;never having
                                lived,&#8212;but cease;</l>
                            <l n="14">And round their narrow lips the mould falls close.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="148" image="a.1-1870.penkb.149.tif" width="1235" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.20.2" type="sonnet" n="2" title="The Choice. II."
                     id="a.4b-1848.i58"
                     workcode="4-1848"
                     subset="b">
                        <note>The first line calls for deletion of a misplaced piece of type at the end.</note>
                        <divheader>
                            <title level="wrk">II.</title>
                        </divheader>
                        <lg type="quatorzain">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">Watch</hi> thou and fear; to<add>-</add>morrow thou
                                shalt die.<del>|</del>
                            </l>
                            <l n="2" indent="1"> Or art thou sure thou shalt have time for death?</l>
                            <l n="3" indent="1"> Is not the day which God's word promiseth</l>
                            <l n="4">To come man knows not when? In yonder sky,</l>
                            <l n="5">Now while we speak, the sun sets forth: Can I</l>
                            <l n="6" indent="1"> Or thou assure him of his goal? God's breath</l>
                            <l n="7" indent="1"> Perchance even at this moment quickeneth</l>
                            <l n="8">The air to a flame; till spirits, always nigh</l>
                            <l n="9">Though screened and hid, shall walk the daylight here.</l>
                            <l n="10" indent="1"> And dost thou prate of that which man shall do?</l>
                            <l n="11" indent="2"> Canst thou, who hast but plagues, presume to be</l>
                            <l n="12" indent="2"> Glad in his gladness that comes after thee?</l>
                            <l n="13" indent="1"> Will <hi rend="i">his</hi> strength slay <hi rend="i">thy</hi> worm in Hell? Go to:</l>
                            <l n="14">Cover thy countenance, and watch, and fear.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="149" image="a.1-1870.penkb.149.tif" width="1235" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.20.3" type="sonnet" n="3" title="The Choice. III."
                     id="a.4c-1848.i59"
                     workcode="4-1848"
                     subset="c">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">III.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">Think</hi> thou and act; to<add>-</add>morrow thou
                                shalt die.</l>
                            <l n="2" indent="1"> Stretching thyself i' the sun upon the shore,</l>
                            <l n="3" indent="1"> Thou say'st: &#8216;Man's measured path is all
                                gone o'er:</l>
                            <l n="4">Up all his years, steeply, with pant and sigh,</l>
                            <l n="5">Man clomb until he touched the truth; and I,</l>
                            <l n="6" indent="1"> Even I, am he whom it was destined for.&#8217;</l>
                            <l n="7" indent="1"> How should this be? Art thou then so much more</l>
                            <l n="8">Than they who sowed, that thou should'st reap thereby?</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">Nay, come up hither. From this wave-washed mound</l>
                            <l n="10" indent="1"> Unto the horizon-brim look thou with me;</l>
                            <l n="11">Then reach on with thy thought till it be drown'd.</l>
                            <l n="12" indent="1"> Miles and miles distant though the horizon be,</l>
                            <l n="13">And though thy thought sail leagues and leagues beyond,&#8212;</l>
                            <l n="14" indent="1"> Still, leagues beyond those leagues, there is more sea.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[150]" image="a.1-1870.penkb.151.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="151" image="a.1-1870.penkb.151.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.2.21" type="sonnet" n="21" title="Vain Virtues." id="a.17-1869.i60"
                  workcode="17-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">VAIN VIRTUES.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">What</hi> is the sorriest thing that enters Hell?</l>
                        <l n="2" indent="1"> None of the sins,&#8212;but this and that fair deed</l>
                        <l n="3" indent="1"> Which a soul's sin at length could supersede.</l>
                        <l n="4">These yet are virgins, whom death's timely knell</l>
                        <l n="5">Might once have sainted; whom the fiends compel</l>
                        <l n="6" indent="1"> Together now, in snake-bound shuddering sheaves</l>
                        <l n="7" indent="1"> Of anguish, while the scorching bridegroom leaves</l>
                        <l n="8">Their refuse maidenhood abominable.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Night sucks them down, the garbage of the pit,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Whose names, half entered in the book of Life,</l>
                        <l n="11" indent="2"> Were God's desire at noon. And as their hair</l>
                        <l n="12">And eyes sink last, the Torturer deigns no whit</l>
                        <l n="13" indent="1"> To gaze, but, yearning, waits his worthier wife,</l>
                        <l n="14" indent="2"> The Sin still blithe on earth that sent them there.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[152]" image="a.1-1870.penkb.153.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="153" image="a.1-1870.penkb.153.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.2.22" type="sonnet" n="22" title="Lost Days." id="a.1-1862.i61"
                  workcode="1-1862">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">LOST DAYS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">The</hi> lost days of my life until to-day,</l>
                        <l n="2" indent="1"> What were they, could I see them on the street</l>
                        <l n="3" indent="1"> Lie as they fell? Would they be ears of wheat</l>
                        <l n="4">Sown once for food but trodden into clay?</l>
                        <l n="5">Or golden coins squandered and still to pay?</l>
                        <l n="6" indent="1"> Or drops of blood dabbling the guilty feet?</l>
                        <l n="7" indent="1"> Or such spilt water as in dreams must cheat</l>
                        <l n="8">The throats of men in Hell, who thirst alway?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">I do not see them here; but after death</l>
                        <l n="10" indent="1"> God knows I know the faces I shall see,</l>
                        <l n="11">Each one a murdered self, with low last breath.</l>
                        <l n="12" indent="1"> &#8216;I am thyself,&#8212;what hast thou done
                            to me?&#8217;</l>
                        <l n="13">&#8216;And I&#8212;and I&#8212;thyself,&#8217;
                            (lo! each one saith,)</l>
                        <l n="14" indent="1"> &#8216;And thou thyself to all eternity!&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[154]" image="a.1-1870.penkb.155.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="155" image="a.1-1870.penkb.155.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.2.23" type="sonnet" n="23" title="The Sun's Shame."
                  id="a.18-1869.i62"
                  workcode="18-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE SUN'S SHAME.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg type="quatorzain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Beholding</hi> youth and hope in mockery caught</l>
                        <l n="2" indent="1"> From life; and mocking pulses that remain</l>
                        <l n="3" indent="1"> When the soul's death of bodily death is fain;</l>
                        <l n="4">Honour unknown, and honour known unsought;</l>
                        <l n="5">And penury's sedulous self-torturing thought</l>
                        <l n="6" indent="1"> On gold, whose master therewith buys his bane;</l>
                        <l n="7" indent="1"> And longed-for woman longing all in vain</l>
                        <l n="8">For lonely man with love's desire distraught;</l>
                        <l n="9">And wealth, and strength, and power, and pleasantness,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Given unto bodies of whose souls men say,</l>
                        <l n="11" indent="1"> None poor and weak, slavish and foul, as they:&#8212;</l>
                        <l n="12">Beholding these things, I behold no less</l>
                        <l n="13">The blushing morn and blushing eve confess</l>
                        <l n="14" indent="1"> The shame that loads the intolerable day.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[156]" image="a.1-1870.penkb.157.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="157" image="a.1-1870.penkb.157.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.2.24" type="sonnet" n="24" title="Retro Me, Sathana."
                  id="a.6-1847.i63"
                  workcode="6-1847.s37"
                  dblwork="6-1847.s37">
                    <msadds type="add">
                        <trans>For <add>many</add> certain years, for <add>many</add> certain months &amp; days,<lb/>
                            For the set term of certain years &amp; days.
                        </trans>
                        <desc>An alternate ending is faintly present in manuscript at the foot of the page.</desc>
                    </msadds>
                    <divheader>
                        <title level="wrk">&#8216;<hi rend="c">RETRO ME, SATHANA!</hi>&#8217;</title>
                    </divheader>
                    <lg type="quatorzain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Get</hi> thee behind me. Even as, heavy-curled,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Stooping against the wind, a charioteer</l>
                        <l n="3" indent="1"> Is caught from out his chariot by the hair,</l>
                        <l n="4">So shall Time be; and as the void car, hurled</l>
                        <l n="5">Abroad by reinless steeds, even so the world:</l>
                        <l n="6" indent="1"> Yea, even as chariot-dust upon the air,</l>
                        <l n="7" indent="1"> It shall be sought and not found anywhere.</l>
                        <l n="8">Get thee behind me, Satan. Oft unfurled,</l>
                        <l n="9">Thy perilous wings can beat and break like lath</l>
                        <l n="10" indent="1"> Much mightiness of men to win thee praise.</l>
                        <l n="11" indent="1"> Leave these weak feet to tread in narrow ways.</l>
                        <l n="12">Thou still, upon the broad vine-sheltered path,</l>
                        <l n="13">May'st wait the turning of the phials of wrath</l>
                        <l n="14" indent="1"> Many years, many months, and many days.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[158]" image="a.1-1870.penkb.159.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="159" image="a.1-1870.penkb.159.tif" width="1126" height="933"/>
                <msadds type="other">
                    <trans>called afterwards &#8220;<title level="wrk">
                            <xref doc="a.19-1869.raw">The Vase of Life</xref>
                        </title>&#8221;</trans>
                    <desc>Editorial note, not by DGR, about the title</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.2.25" type="sonnet" n="25" title="The Vase of Life."
                  id="a.19-1869.i64"
                  workcode="19-1869">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">RUN AND WON.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Around</hi> the vase of Life at your slow pace</l>
                        <l n="2" indent="1"> He has not crept, but turned it with his hands,</l>
                        <l n="3" indent="1"> And all its sides already understands.</l>
                        <l n="4">There, girt, one breathes alert for some great race;</l>
                        <l n="5">Whose road runs far by sands and fruitful space;</l>
                        <l n="6" indent="1"> Who laughs, yet through the jolly throng has pass'd;</l>
                        <l n="7" indent="1"> Who weeps, nor stays for weeping; who at last,</l>
                        <l n="8">A youth, stands somewhere crowned, with silent face.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">And he has filled this vase with wine for blood,</l>
                        <l n="10" indent="1"> With blood for tears, with spice for burning vow,</l>
                        <l n="11" indent="2"> With watered flowers for buried love most fit;</l>
                        <l n="12">And would have cast it shattered to the flood,</l>
                        <l n="13" indent="1"> Yet in Fate's name has kept it whole; which now</l>
                        <l n="14" indent="2"> Stands empty till his ashes fall in it.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[160]" image="a.1-1870.penkb.161.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="161" image="a.1-1870.penkb.161.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>M</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.2.26" type="sonnet" n="26" title="Lost on Both Sides."
                  id="a.4-1854.i65"
                  workcode="4-1854">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">LOST ON BOTH SIDES.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">As</hi> when two men have loved a woman well,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Each hating each, through Love's and Death's deceit;</l>
                        <l n="3" indent="1"> Since not for either this strait marriage-sheet</l>
                        <l n="4">And the long pauses of this wedding-bell;</l>
                        <l n="5">Yet o'er her grave the night and day dispel</l>
                        <l n="6" indent="1"> At last their feud forlorn, with cold and heat;</l>
                        <l n="7" indent="1"> Nor other than dear friends to death may fleet</l>
                        <l n="8">The two lives left that most of her can tell:&#8212;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">So separate hopes, which in a soul had wooed</l>
                        <l n="10" indent="1"> The one same Peace, strove with each other long,</l>
                        <l n="11" indent="2"> And Peace before their faces perished since:</l>
                        <l n="12">So through that soul, in restless brotherhood,</l>
                        <l n="13" indent="1"> They roam together now, and wind among</l>
                        <l n="14" indent="2"> Its bye-streets, knocking at the dusty inns.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[162]" image="a.1-1870.penkb.163.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="163" image="a.1-1870.penkb.163.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.2.27" type="poem group" n="27" title="Newborn Death. (Two Sonnets.)"
                  id="a.3-1868.i66"
                  workcode="3-1868">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">NEWBORN DEATH.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">Two Sonnets.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <div2 anchor="0.2.27.1" type="sonnet" n="1" title="Newborn Death. I."
                     id="a.3a-1868.i67"
                     workcode="3-1868"
                     subset="a">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">I.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">To-day</hi> Death seems to me an infant child</l>
                            <l n="2" indent="1"> Which her worn mother Life upon my knee</l>
                            <l n="3" indent="1"> Has set to grow my friend and play with me;</l>
                            <l n="4">If haply so my heart might be beguil'd</l>
                            <l n="5">To find no terrors in a face so mild,&#8212;</l>
                            <l n="6" indent="1"> If haply so my weary heart might be</l>
                            <l n="7" indent="1"> Unto the newborn milky eyes of thee,</l>
                            <l n="8">O Death, before resentment reconcil'd.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">How long, O Death? And shall thy feet depart</l>
                            <l n="10" indent="1"> Still a young child's with mine, or wilt thou stand</l>
                            <l n="11">Fullgrown the helpful daughter of my heart,</l>
                            <l n="12" indent="1"> What time with thee indeed I reach the strand</l>
                            <l n="13">Of the pale wave which knows thee what thou art,</l>
                            <l n="14" indent="1"> And drink it in the hollow of thy hand?</l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="164" image="a.1-1870.penkb.165.tif" width="1235" height="1024"/>
                    <div2 anchor="0.2.27.2" type="sonnet" n="2" title="Newborn Death. II."
                     id="a.3b-1868.i68"
                     workcode="3-1868"
                     subset="b">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">II.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">And thou, O Life, the lady of all bliss,</l>
                            <l n="2" indent="1"> With whom, when our first heart beat full and fast,</l>
                            <l n="3" indent="1"> I wandered till the haunts of men were pass'd,</l>
                            <l n="4">And in fair places found all bowers amiss</l>
                            <l n="5">Till only woods and waves might hear our kiss,</l>
                            <l n="6" indent="1"> While to the winds all thought of Death we cast:&#8212;</l>
                            <l n="7" indent="1"> Ah! Life, and must I have from thee at last</l>
                            <l n="8">No smile to greet me and no babe but this?</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">Lo! Love, the child once ours; and Song, whose hair</l>
                            <l n="10">Blew like a flame and blossomed like a wreath;</l>
                            <l n="11">And Art, whose eyes were worlds by God found fair;</l>
                            <l n="12" indent="1"> These o'er the book of Nature mixed their breath</l>
                            <l n="13">With neck-twined arms, as oft we watched them there:</l>
                            <l n="14" indent="1"> And did these die that thou might'st bear me Death?</l>
                        </lg>
                    </div2>
                </div1>
            </div0>
            <epage/>
            <page n="165" image="a.1-1870.penkb.165.tif" width="1235" height="1024"/>
            <div0 anchor="0.3" type="section" n="3" id="a.8a-1850.i69" workcode="8a-1850"
               title="Sonnets for Pictures. And Other Sonnets.">
                <divheader>
                    <title level="wrk">
                        <hi rend="c">SONNETS FOR PICTURES.</hi>
                        <lb/>
                        <add>&amp; Other Sonnets</add>
                        <lb/>
                        <add>
                            <hi rend="u">E.TC.</hi>
                  </add>
                    </title>
                </divheader>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>
                        <del>Same type</del> Size smaller</trans>
                </msadds>
                <epage/>
                <page n="[166]" image="a.1-1870.penkb.167.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="167" image="a.1-1870.penkb.167.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.1" type="sonnet" n="1"
                  title="For 'Our Lady of the Rocks.' by Leonardo da Vinci."
                  id="a.5-1848.i70"
                  workcode="5-1848">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>For</add>
                            <lb/>&#8216;<hi rend="c">OUR LADY OF THE ROCKS</hi>&#8217;.<lb/>
                            <hi rend="sc">By Leonardo da Vinci.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Mother</hi>, is this the darkness of the end,</l>
                        <l n="2" indent="1"> The Shadow of Death? and is that outer sea</l>
                        <l n="3" indent="1"> Infinite imminent Eternity?</l>
                        <l n="4">And does the death-pang by man's seed sustain'd</l>
                        <l n="5">In Time's each instant cause thy face to bend</l>
                        <l n="6" indent="1"> Its silent prayer upon the Son, while he</l>
                        <l n="7" indent="1"> Blesses the dead with his hand silently</l>
                        <l n="8">To his long day which hours no more offend?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">Mother of grace, the pass is difficult,</l>
                        <l n="10" indent="1"> Keen as these rocks, and the bewildered souls</l>
                        <l n="11" indent="2"> Throng it like echoes, blindly shuddering through.</l>
                        <l n="12" indent="1">Thy name, O Lord, each spirit's voice extols,</l>
                        <l n="13" indent="2"> Whose peace abides in the dark avenue</l>
                        <l n="14">Amid the bitterness of things occult.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[168]" image="a.1-1870.penkb.169.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="169" image="a.1-1870.penkb.169.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.2" type="sonnet" n="2"
                  title="For 'A Venetian  Pastoral' by Giorgione. (In the Louvre.)"
                  id="a.40-1849.i71"
                  workcode="40-1849">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>For</add>
                            <lb/>
                            <hi rend="c">A VENETIAN PASTORAL</hi>
                            <lb/>
                            <hi rend="sc">By Giorgione.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">In the Louvre.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave" r="1">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Water</hi>, for anguish of the solstice:&#8212;nay,</l>
                        <l n="2" indent="1"> But dip the vessel slowly,&#8212;nay, but lean</l>
                        <l n="3" indent="1"> And mark how at its verge the wave sighs in</l>
                        <l n="4">Reluctant. Hush! Beyond all depth away</l>
                        <l n="5">The heat lies silent at the brink of day:</l>
                        <l n="6" indent="1"> Now trails the hand upon the viol-string</l>
                        <l n="7" indent="1"> That sobs, and the brown faces cease to sing,</l>
                        <l n="8">Sad with the whole of pleasure. Her eyes stray</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet" r="1">
                        <l n="9">In sunset; from her mouth the pipe doth creep</l>
                        <l n="10" indent="1"> And leaves it pouting; shadowed here, the grass</l>
                        <l n="11" indent="2"> Is cool against her naked side. Let be:&#8212;</l>
                        <l n="12">Do not now speak unto her, lest she weep,</l>
                        <l n="13" indent="1"> Nor name this ever. Be it as it was,&#8212;</l>
                        <l n="14" indent="2"> Life touching lips with Immortality.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[170]" image="a.1-1870.penkb.171.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="171" image="a.1-1870.penkb.171.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.3" type="sonnet" n="3"
                  title="For 'An  Allegorical Dance of Women' by Andrea Mantegna. (In the Louvre.)"
                  id="a.38-1849.i72"
                  workcode="38-1849">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>For</add>
                            <lb/>
                            <add>An Allegorical</add>
                            <hi rend="c">
                        <del>A</del> DANCE OF WOMEN.</hi>
                            <lb/>
                            <hi rend="sc">By Andrea Mantegna.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">
                        <del>O</del>
                        <add>I</add>n the Louvre.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg type="quatorzain">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Scarcely</hi>, I think; yet it indeed <hi rend="i">may</hi> be</l>
                        <l n="2" indent="1"> The meaning reached him, when this music rang</l>
                        <l n="3" indent="1"> Clear through his frame, a sweet possessive pang,</l>
                        <l n="4">And he beheld these rocks and that ridged sea.</l>
                        <l n="5">But I believe that, leaning towards them, he</l>
                        <l n="6" indent="1"> Just felt their hair carried across his face</l>
                        <l n="7" indent="1"> As each <del>nymph</del>
                            <add>girl</add> passed him; nor gave ear to trace</l>
                        <l n="8">How many feet; nor bent assuredly</l>
                        <l n="9">His eyes from the blind fixedness of thought</l>
                        <l n="10" indent="1"> To know the dancers. It is bitter glad</l>
                        <l n="11" indent="2"> Even unto tears. Its meaning filleth it,</l>
                        <l n="12" indent="2"> A secret of the wells of Life: to wit:&#8212;</l>
                        <l n="13" indent="1"> The heart's each pulse shall keep the sense it had</l>
                        <l n="14">With all, tho' the mind's labour run to nought.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[172]" image="a.1-1870.penkb.173.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="173" image="a.1-1870.penkb.173.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.4" type="poem group" n="4"
                  title="For 'Ruggiero and Angelica' by Ingres. (Two Sonnets.)"
                  id="a.39-1849.i73"
                  workcode="39-1849">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>For</add> 
                     <lb/>
                            &#8216;<hi rend="c">RUGGIERO AND
                                ANGELICA</hi>&#8217;<lb/>
                            <hi rend="sc">By Ingres.</hi>
                     <lb/>
                            (<hi rend="i">Two Sonnets.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <div2 anchor="0.3.4.1" type="sonnet" n="1"
                     title="For 'Ruggiero and Angelica' by Ingres. I."
                     id="a.39a-1849.i74"
                     workcode="39-1849"
                     subset="a">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">I.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">
                                <hi rend="sc">A remote</hi> sky, prolonged to the sea's brim:</l>
                            <l n="2" indent="1"> One rock-point standing buffeted alone,</l>
                            <l n="3" indent="1"> Vexed at its base<del>d</del> with a foul beast unknown,</l>
                            <l n="4">Hell-spurge of geomaunt and teraphim:</l>
                            <l n="5">A knight, and a winged creature bearing him,</l>
                            <l n="6" indent="1"> Reared at the rock: a woman fettered there,</l>
                            <l n="7" indent="1"> Leaning into the hollow with loose hair</l>
                            <l n="8">And throat let back and heartsick trail of limb.</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">The sky is harsh, and the sea shrewd and salt:</l>
                            <l n="10" indent="1"> Under his lord the griffin-horse ramps blind</l>
                            <l n="11" indent="2"> With rigid wings and tail. The spear's lithe stem</l>
                            <l n="12" indent="1"> Thrills in the roaring of those jaws; behind,</l>
                            <l n="13">That evil length of body chafes at fault.</l>
                            <l n="14" indent="2"> She doth not hear nor see&#8212;she knows of them.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                    <epage/>
                    <page n="174" image="a.1-1870.penkb.175.tif" width="1126" height="933"/>
                    <div2 anchor="0.3.4.2" type="sonnet" n="2"
                     title="For 'Ruggiero and Angelica' by Ingres. II."
                     id="a.39b-1849.i75"
                     workcode="39-1849"
                     subset="b">
                        <divheader>
                            <title level="wrk">II.</title>
                        </divheader>
                        <lg n="1" type="octave">
                            <l n="1">Clench thine eyes now,&#8212;'tis the last instant, girl:</l>
                            <l n="2" indent="1"> Draw in thy senses, set thy knees, and take</l>
                            <l n="3" indent="1"> One breath for all: thy life is keen awake,&#8212;</l>
                            <l n="4">Thou may'st not swoon. Was that the scattered whirl</l>
                            <l n="5">Of its foam drenched thee?&#8212;or the waves that curl</l>
                            <l n="6" indent="1"> And split, bleak spray wherein thy temples ache?</l>
                            <l n="7" indent="1"> Or was it his the champion's blood to flake</l>
                            <l n="8">Thy flesh?&#8212;or thine own blood's anointing, girl?</l>
                        </lg>
                        <lg n="2" type="sestet">
                            <l n="9">Now, silence: for the sea's is such a sound</l>
                            <l n="10" indent="1"> As irks not silence; and except the sea,</l>
                            <l n="11" indent="2"> All now is still. Now the dead thing doth cease</l>
                            <l n="12" indent="1"> To writhe, and drifts. He turns to her: and she,</l>
                            <l n="13">Cast from the jaws of Death, remains there, bound,</l>
                            <l n="14" indent="2"> Again a woman in her nakedness.</l>
                        </lg>
                    </div2>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="175" image="a.1-1870.penkb.175.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.5" type="sonnet" n="5" title="Mary's Girlhood.  (For a Picture.)"
                  id="a.9a-1848.i76"
                  workcode="9-1848.s40"
                  dblwork="9-1848.s40"
                  subset="a">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">MARY'S GIRLHOOD.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">For a Picture.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <del>
                                <hi rend="sc">This</hi> is</del>
                     <add>'Tis of</add> that blessed Mary, pre-elect</l>
                        <l n="2" indent="1"> God's Virgin. Gone is a great while, and she</l>
                        <l n="3" indent="1"> Dwelt young in Nazareth of Galilee.</l>
                        <l n="4">
                     <del>Her kin she cherished with</del>
                            <add>Unto God's will she brought</add> devout respect<add>,</add>
                        </l>
                        <l n="5">
                            <del>Her gifts were simpleness</del>
                            <add>Profound simplicity</add> of intellect</l>
                        <l n="6" indent="1"> And supreme patience. From her mother's knee</l>
                        <l n="7" indent="1"> Faithful and hopeful; wise in charity;</l>
                        <l n="8">Strong in grave peace; in pity circumspect.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">So held she through her girlhood; as it were</l>
                        <l n="10" indent="1"> An angel-watered lily, that near God</l>
                        <l n="11" indent="2"> Grows and is quiet. Till, one dawn at home,</l>
                        <l n="12">She woke in her white bed, and had no fear</l>
                        <l n="13" indent="1"> At all,&#8212;yet wept till sunshine, and felt awed:</l>
                        <l n="14" indent="2"> Because the fulness of the time was come.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[176]" image="a.1-1870.penkb.177.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="177" image="a.1-1870.penkb.177.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>N</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.3.6" type="sonnet" n="6" title="Venus Verticordia" id="a.4-1868.i77"
                  workcode="4-1868.s173"
                  dblwork="4-1868.s173">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">VENUS <del>VERTICORDIA</del>
                     </hi>.<lb/>
                            (<hi rend="i">For a Picture.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">She</hi> hath the <add>
                        <del>that</del>
                     </add>apple in her hand for thee,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Yet almost in her heart would hold it back;</l>
                        <l n="3" indent="1"> She muses, with her eyes upon the track</l>
                        <l n="4">Of that which in thy spirit they can see.</l>
                        <l n="5">Haply, &#8216;Behold, he is at peace,&#8217; saith she;</l>
                        <l n="6" indent="1"> &#8216;Alas! the apple for his lips,&#8212;the dart</l>
                        <l n="7" indent="1"> That follows its brief sweetness to his heart,&#8212;</l>
                        <l n="8">The wandering of his feet perpetually!&#8217;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">A little space her glance is still and coy;</l>
                        <l n="10" indent="1"> But if she give the fruit that works her spell,</l>
                        <l n="11">Those eyes shall flame as for her Phrygian boy.</l>
                        <l n="12" indent="1"> Then shall her bird's strained throat the woe foretell,</l>
                        <l n="13" indent="1"> And her far seas moan as a single shell,</l>
                        <l n="14">And through her dark grove strike the light of Troy.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[178]" image="a.1-1870.penkb.179.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="179" image="a.1-1870.penkb.179.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.7" type="sonnet" n="7" title="Body's Beauty." id="a.2-1867.i78"
                  workcode="2-1867.s205"
                  dblwork="2-1867.s205">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">LILITH.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">For a Picture.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Of</hi> Adam's first wife, Lilith, it is told</l>
                        <l n="2" indent="1"> (The witch he loved before the gift of Eve,)</l>
                        <l n="3" indent="1"> That, ere the snake's, her sweet tongue could deceive,</l>
                        <l n="4">And her enchanted hair was the first gold.</l>
                        <l n="5">And still she sits, young while the earth is old,</l>
                        <l n="6" indent="1"> And, subtly of herself contemplative,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Draws men to watch the bright net she can weave,</l>
                        <l n="8">Till heart and body and life are in its hold.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">
                     <del>Rose, foxglove, poppy</del>
                     <add>
                        <del>Roses and poppies</del> The rose &amp; poppy</add> are her flowers; for where</l>
                        <l n="10" indent="1"> Is he not found, O Lilith, whom shed scent</l>
                        <l n="11">And soft-shed <del>fingers</del>
                            <add>kisses</add> and soft sleep shall snare?</l>
                        <l n="12" indent="1"> Lo! as that youth's eyes burned at thine, so went</l>
                        <l n="13" indent="1"> Thy spell through him, and left his straight neck bent,</l>
                        <l n="14">And round his heart one strangling golden hair.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[180]" image="a.1-1870.penkb.181.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="181" image="a.1-1870.penkb.181.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.8" type="sonnet" n="8" title="Soul's Beauty." id="a.1-1867.i79"
                  workcode="1-1867.s193"
                  dblwork="1-1867.s193">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">SIBYLLA PALMIFERA.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">For a Picture.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Under</hi> the arch of Life, where love and death,</l>
                        <l n="2" indent="1"> Terror and mystery, guard her shrine, I saw</l>
                        <l n="3" indent="1"> Beauty enthroned; and though her gaze struck awe,</l>
                        <l n="4">I drew it in as simply as my breath.</l>
                        <l n="5">Hers are the eyes which, over and beneath,</l>
                        <l n="6" indent="1"> The sky and sea bend on thee,&#8212;which can draw,</l>
                        <l n="7" indent="1"> By sea or sky or woman, to one law,</l>
                        <l n="8">The allotted bondman of her palm and wreath.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">This is that Lady Beauty, in whose praise</l>
                        <l n="10" indent="1"> Thy voice and hand shake still,&#8212;long known
                            to thee</l>
                        <l n="11" indent="2"> By flying hair and fluttering hem,&#8212;the beat</l>
                        <l n="12" indent="2"> Following her daily of thy heart and feet,</l>
                        <l n="13" indent="1"> How passionately and irretrievably,</l>
                        <l n="14">In what fond flight, how many ways and days!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[182]" image="a.1-1870.penkb.183.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="183" image="a.1-1870.penkb.183.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.9" type="sonnet" n="9" title="Pandora.  (For a Picture.)"
                  id="a.22-1869.i80"
                  workcode="22-1869.s224"
                  dblwork="22-1869.s224">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">PANDORA.</hi>
                            <lb/>(<hi rend="i">For a Picture.</hi>)</title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">What</hi> of the end, Pandora? Was it thine,</l>
                        <l n="2" indent="1"> The deed that set these fiery pinions free?</l>
                        <l n="3" indent="1"> Ah! wherefore did the Olympian consistory</l>
                        <l n="4">In its own likeness make thee half divine?</l>
                        <l n="5">Was it that Juno's brow might stand a sign</l>
                        <l n="6" indent="1"> For ever? and the mien of Pallas be</l>
                        <l n="7" indent="1"> A deadly thing? and that all men might see</l>
                        <l n="8">In Venus' eyes the gaze of Proserpine?</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">What of the end? These beat their wings at will,</l>
                        <l n="10">The ill-born things, the good things turned to ill,&#8212;</l>
                        <l n="11" indent="1"> Powers of the impassioned hours prohibited.</l>
                        <l n="12">Aye, hug the casket now! Whither they go</l>
                        <l n="13">Thou may'st not dare to think: nor canst thou know</l>
                        <l n="14" indent="1"> If Hope still pent there be alive or dead.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[184]" image="a.1-1870.penkb.185.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="185" image="a.1-1870.penkb.185.tif" width="1126" height="933"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>stet comma</trans>
                    <desc>Note by DGR to retain comma in line 2</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.3.10" type="sonnet" n="10" title="Beauty and the Bird."
                  id="a.2-1855.i81"
                  workcode="2-1855.sa55"
                  dblwork="2-1855.sa55">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <add>
                        <hi rend="u">Beauty and the Bird</hi>
                     </add>
                            <del>
                                <hi rend="c">THE BULLFINCH</hi>.
                            </del>
                            </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">She</hi> fluted with her mouth as when one sips,</l>
                        <l n="2" indent="1"> And <add>gently</add> waved her golden head, <del>brave head and kind,</del>
                     <add>inclin'd</add>
                  </l>
                        <l n="3" indent="1"> Outside his cage close to the window-blind;</l>
                        <l n="4">Till her fond bird, with little turns and dips,</l>
                        <l n="5">Piped low to her of sweet companionships.</l>
                        <l n="6" indent="1"> And when he stopped, she took some seed, I vow,</l>
                        <l n="7" indent="1"> And fed him from her rosy tongue, which now</l>
                        <l n="8">Peeped as a piercing bud between her lips.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">And like a child in Chaucer, on whose tongue</l>
                        <l n="10" indent="1"> The Blessed Mary laid, when he was dead,</l>
                        <l n="11">A grain,&#8212;who straightway praised her name in song:</l>
                        <l n="12" indent="1"> Even so, when she, a little lightly red,</l>
                        <l n="13">Now turned on me and laughed, I <del>felt made strong</del>
                            <add>heard the throng</add>
                        </l>
                        <l n="14" indent="1">
                            <del>To honour and to</del>
                            <add>Of inner voices</add> praise her golden head.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[186]" image="a.1-1870.penkb.187.tif" width="1235" height="1024"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="187" image="a.1-1870.penkb.187.tif" width="1235" height="1024"/>
                <div1 anchor="0.3.11" type="sonnet" n="11" title="The Hill Summit." id="a.2-1853.i82"
                  workcode="2-1853">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">THE HILL SUMMIT.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">This</hi> feast-day of the sun, his altar there</l>
                        <l n="2" indent="1"> In the broad west has blazed for vesper-song;</l>
                        <l n="3" indent="1"> And I have loitered in the vale too long</l>
                        <l n="4">And gaze now a belated worshipper.</l>
                        <l n="5">Yet may I not forget that I was 'ware,</l>
                        <l n="6" indent="1"> So journeying, of his face at intervals,<del>&#8212;</del>
                        </l>
                        <l n="7" indent="1">
                            <add>Transfigured, where the fringed horizon falls,</add>
                        </l>
                        <l n="7b" indent="1">
                            <del>That showed me where the far horizon falls</del> 
                     <add>
                        <del>far off where the</del>
                     </add>
                        </l>
                        <l n="8">
                            <del>Some</del>
                            <add>A</add> fiery bush with coruscating hair.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">And now that I have climbed and tread this height,</l>
                        <l n="10" indent="1"> I may lie down where all the slope is shade,</l>
                        <l n="11">And cover up my face and have till night</l>
                        <l n="12" indent="1"> With silence darkness; or may here be stayed</l>
                        <l n="13" indent="1"> And see the gold air and the silver fade</l>
                        <l n="14">And the last bird fly into the last light.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <msadds type="other">
                    <trans>To [?] / To fiery</trans>
                    <desc>Alternate readings of line 8 penned by DGR in the lower-left corner of page.</desc>
                </msadds>
                <epage/>
                <page n="[188]" image="a.1-1870.penkb.189.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="189" image="a.1-1870.penkb.189.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.12" type="sonnet" n="12" title="On  the 'Vita Nuova' of Dante."
                  id="a.2-1852.i83"
                  workcode="2-1852">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">ON THE &#8216;<title level="wrk">
                                    <foreign lang="italian">VITA NUOVA</foreign>
                                </title>&#8217; OF DANTE.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">As</hi> he that loves oft looks on the dear form</l>
                        <l n="2" indent="1"> And guesses how it grew to womanhood,</l>
                        <l n="3" indent="1"> And gladly would have watched the beauties bud</l>
                        <l n="4">And the mild fire of precious life wax warm:&#8212;</l>
                        <l n="5">So I, long bound within the threefold charm</l>
                        <l n="6" indent="1"> Of Dante's love sublimed to <del>H</del>
                            <add>h</add>eavenly mood,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Had marvelled, touching his Beatitude,</l>
                        <l n="8">How grew such presence from man's shameful swarm.</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">At length within this book I found pourtrayed</l>
                        <l n="10" indent="1"> Newborn that Paradisal Love of his,</l>
                        <l n="11">And simple like a child; with whose clear aid</l>
                        <l n="12" indent="1"> I understood. To such a child as this,</l>
                        <l n="13">Christ, charging well his chosen ones, forbade</l>
                        <l n="14" indent="1"> Offence: &#8216;for lo! of such my kingdom is.&#8217;</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[190]" image="a.1-1870.penkb.191.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="191" image="a.1-1870.penkb.191.tif" width="1126" height="933"/>
                <div1 anchor="0.3.13" type="sonnet" n="13"
                  title="On the  Site of a Mulberry-Tree; Planted by Wm Shakspeare; felled by the Rev. F. Gastrell."
                  id="a.9-1853.i84"
                  workcode="9-1853">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">ON THE SITE OF A MULBERRY-TREE</hi>
                            <del>,</del>
                            <add>;</add>
                     <lb/>
                            <hi rend="i">Planted by Wm. Shakspeare; felled by the Rev. E. Gastrell.</hi>
                  </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">This</hi> tree, here fall'n, no common birth or death</l>
                        <l n="2" indent="1"> Shared with its kind. The world's enfranchised son,</l>
                        <l n="3" indent="1"> Who found the trees of Life and Knowledge one,</l>
                        <l n="4">Here set it, frailer than his laurel-wreath.</l>
                        <l n="5">Shall not the wretch whose hand it fell beneath</l>
                        <l n="6" indent="1"> Rank also singly&#8212;the supreme unhung?</l>
                        <l n="7" indent="1"> Lo! murdered Turpin pleading, with black tongue,</l>
                        <l n="8">This viler thief's unsuffocated breath!</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">We'll search thy glossary, Shakspeare! whence almost,</l>
                        <l n="10" indent="1"> And whence alone, some name shall be reveal'd</l>
                        <l n="11" indent="2"> For this deaf drudge, to whom no length of ears</l>
                        <l n="12" indent="2"> Sufficed to catch the music of the spheres;</l>
                        <l n="13" indent="1"> Whose soul is carrion now,&#8212;too mean to yield</l>
                        <l n="14">Some tailor's ninth allotment of a ghost.</l>
                    </lg>
                    <closer>
                        <address>
                            <hi rend="i">Stratford-on-Avon</hi>.</address>
                    </closer>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[192]" image="a.1-1870.penkb.193.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="193" image="a.1-1870.penkb.193.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <bibliosig>O</bibliosig>
                </pageheader>
                <div1 anchor="0.3.14" type="sonnet" n="14"
                  title="On Refusal of  Aid Between Nations."
                  id="a.6-1849.i85"
                  workcode="6-1849">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">ON REFUSAL OF AID BETWEEN NATIONS.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">
                            <hi rend="sc">Not</hi> that the earth is changing, O my God!</l>
                        <l n="2" indent="1"> Nor that the seasons totter in their walk,&#8212;</l>
                        <l n="3" indent="1"> Not that the virulent strife <add>[ill]</add> of act and talk</l>
                        <l n="4">Seethes ever as a winepress ever trod,&#8212;</l>
                        <l n="5">Not therefore are we certain that the rod</l>
                        <l n="6" indent="1"> Weighs in thine hand to smite the world; though now</l>
                        <l n="7" indent="1"> Beneath thine hand so many nations bow,</l>
                        <l n="8">So many kings:&#8212;not therefore, O my God!&#8212;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">But because Man is parcelled out in men</l>
                        <l n="10" indent="1"> Even thus; because, for any wrongful blow,</l>
                        <l n="11" indent="2"> No man not stricken asks, &#8216;I would be told</l>
                        <l n="12">Why thou dost strike;&#8217; but his heart whispers then,</l>
                        <l n="13" indent="1"> &#8216;He is he, I am I.&#8217; By this we know</l>
                        <l n="14" indent="2"> That the earth falls asunder, being old.</l>
                    </lg>
                </div1>
                <epage/>
                <page n="[194]" image="a.1-1870.penkb.195.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="[195]" image="a.1-1870.penkb.195.tif" width="1126" height="933"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>194</trans>
                    <desc>Handwritten page number at the top right of the page.</desc>
                </msadds>
                <msadds type="other">
                    <trans>Withdrawn from the other poems.</trans>
                    <desc>Note apparently by WMR</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.3.15" type="sonnet" n="15"
                  title="After  the French Liberation of Italy"
                  id="a.1-1859.i86"
                  workcode="1-1859">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">AFTER THE FRENCH LIBERATION OF ITALY.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <lg n="1" type="octave">
                        <l n="1">As when the last of the paid joys of love</l>
                        <l n="2" indent="1"> Has come and gone; and with a single kiss</l>
                        <l n="3" indent="1"> At length, and with one laugh of satiate bliss,</l>
                        <l n="4">The wearied man a minute rests above</l>
                        <l n="5">The wearied woman, no more urged to move</l>
                        <l n="6" indent="1"> In those long throes of longing, till they glide,</l>
                        <l n="7" indent="1"> Now lightlier clasped, each to the other's side,</l>
                        <l n="8">In joys past acting, not past dreaming of:&#8212;</l>
                    </lg>
                    <lg n="2" type="sestet">
                        <l n="9">So Europe now beneath this paramour</l>
                        <l n="10" indent="1"> Lies for a little out of use,&#8212;full oft</l>
                        <l n="11">Submissive to his lust, a loveless whore.</l>
                        <l n="12" indent="1"> He wakes, she sleeps, the breath falls slow and soft.</l>
                        <l n="13">Wait: the bought body holds a birth within,</l>
                        <l n="14">The harlot's child, to scourge her for her sin!</l>
                    </lg>
                </div1>
                <closer>
                    <signed>
                        <hi rend="c">D. G. R.</hi>
               </signed>, <dateline>1859.</dateline>
                </closer>
                <epage/>
                <page n="[196]" image="a.1-1870.penkb.197.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
            </div0>
            <epage/>
            <page n="[197]" image="a.1-1870.penkb.197.tif" width="1126" height="933"/>
            <div0 anchor="0.4" type="section" n="4" id="a.46p-1849.i87" workcode="46p-1849.sa76"
               title="Hand and Soul"
               dblwork="46p-1849.sa76">
                <divheader>
                    <title level="wrk">
                        <hi rend="c">HAND AND SOUL.</hi>
                    </title>
                </divheader>
                <epage/>
                <page n="[198]" image="a.1-1870.penkb.199.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
                <page n="199" image="a.1-1870.penkb.199.tif" width="1126" height="933"/>
                <msadds type="prtrdir">
                    <trans>stet <del>type like the rest</del>
               </trans>
                    <desc>Direction to put the second of this page's italicized phrases
                            (&#8220;<quote>purpose of fortune</quote>&#8221; into roman type;
                        then deleted</desc>
                </msadds>
                <div1 anchor="0.4.1" type="prose" n="1" title="Hand and Soul." id="a.46p-1849.i88"
                  workcode="46p-1849.sa76"
                  dblwork="46p-1849.sa76">
                    <divheader>
                        <title level="wrk">
                            <hi rend="c">HAND AND SOUL.</hi>
                        </title>
                    </divheader>
                    <epigraph>
                        <lg>
                            <l n="1">
                                <foreign lang="italian">&#8216;Rivolsimi in quel lato</foreign>
                            </l>
                            <l n="2">
                                <foreign lang="italian">Là <del>i</del>
                                    <add>o</add>nde venia la voce,</foreign>
                            </l>
                            <l n="3">
                                <foreign lang="italian">E parvemi una luce</foreign>
                            </l>
                            <l n="4">
                                <foreign lang="italian">Che lucea quanto stella:</foreign>
                            </l>
                            <l n="5">
                                <foreign lang="italian">La mia mente era quella.&#8217;</foreign>
                            </l>
                        </lg>
                        <bibl>
                            <foreign lang="italian">
                                <hi rend="i">Bonaggiunta Urbiciani</hi>
                            </foreign>, (1250.) </bibl>
                    </epigraph>
                    <p n="1">Before any knowledge of painting was brought
                        to<lb/>Florence, there were already painters in Lucca, and Pisa,<lb/>and
                        Arezzo, who feared God and loved the art. The<lb/>workmen from Greece, whose
                        trade it was to sell their own<lb/>works in Italy and teach Italians to
                        imitate them, had<lb/>already found<add>,</add> in rivals of the
                        soil<add>,</add> a skill that could forestall<lb/>their lessons and cheapen
                        their crucifixes and <hi rend="i">addolorate</hi>,<lb/>more years than is
                        supposed before the art came at all into<lb/>Florence. The pre-eminence to
                        which Cimabue was raised<lb/>at once by his contemporaries, and which he
                        still retains to<lb/>a wide extent even in the modern mind, is to be
                        accounted<lb/>for, partly by the circumstances under which he arose,
                        and<lb/>partly by that extraordinary <hi rend="i">purpose of fortune</hi>
                        born with the<lb/>lives of some few, and through which it is not a little
                        thing<lb/>for any who went before, if they are even remembered as<lb/>the
                        shadows of the coming of such an one, and the voices<lb/>which prepared his
                        way in the wilderness. It is thus, almost<epage/>
                        <page n="200" image="a.1-1870.penkb.201.tif" width="1126" height="933"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <trans> [hairline] &amp; more space</trans>
                            <desc>DGR calls for hairline and more space between the page's two sections.</desc>
                        </msadds> exclusively, that the painters of whom I speak are now<lb/>known.
                        They have left little, and but little heed is taken of<lb/>that which men
                        hold to have been surpassed; it is gone like<lb/>time
                        gone<add>,</add>&#8212;a track of dust and dead leaves that merely
                        led<lb/>to the fountain.</p>
                    <p n="2">Nevertheless, of very late years<del>,</del> and in very rare
                        in-<lb/>stances, some signs of a better understanding have
                        become<lb/>manifest. A case in point is that of the tr<del>y</del>
                        <add>i</add>pt<del>i</del>
                        <add>y</add>ch and two<lb/>cruciform pictures at Dresden, by Chiaro di
                        Messer Bello<lb/>dell' Erma, to which the eloquent pamphlet of Dr.
                        Aemmster<lb/>has at length succeeded in attracting the students.
                        There<lb/>is another still more solemn and beautiful work, now proved<lb/>to
                        be by the same hand, in the <add>Pitti</add> gallery at Florence. It
                        is<lb/>the one to which my narrative will relate.<lb/>
                    </p>
                    <add>
                  <ornlb>-------</ornlb>
               </add>
                    <p n="3">This Chiaro dell' Erma was a young man of very honor-<lb/>able family
                        in Arezzo; where<add>,</add> conceiving art almost<del>, as it</del>
                        <lb/>
                        <del>were,</del> for himself, and loving it deeply, he endeavoured
                        from<lb/>early boyhood towards the imitation of any objects offered<lb/>in
                        nature. The extreme longing after a visible embodiment<lb/>of his thoughts
                        strengthened as his years increased, more<lb/>even than his sinews or the
                        blood of his life; until he would<lb/>feel faint in sunsets and at the sight
                        of stately persons.<lb/>When he had lived nineteen years, he heard of the
                        famous<lb/>Giunta Pisano; and, feeling much of admiration, with<del>,</del>
                        per-<lb/>haps<del>,</del> a little of that envy which youth always feels
                        until it<lb/>has learned to measure success by time and opportunity,
                        he<lb/>determined that he would seek out Giunta, and, if
                        possible,<lb/>become his pupil.</p>
                    <epage/>
                    <page n="201" image="a.1-1870.penkb.201.tif" width="1126" height="933"/>
                    <p n="4">Having arrived in Pisa, he clothed himself in humble<lb/>apparel, being
                        unwilling that any other thing than the desire<lb/>he had for knowledge
                        should be his plea with the great<lb/>painter; and then, leaving his baggage
                        at a house of enter-<lb/>tainment, he took his way along the street, asking
                        whom he<lb/>met for the lodging of Giunta. It soon chanced that one
                        of<lb/>that city, conceiving him to be a stranger and poor, took<lb/>him
                        into his house and refreshed him; afterwards directing<lb/>him on his way.</p>
                    <p n="5">When he was brought to speech of Giunta, he said<lb/>merely that he was
                        a student, and that nothing in the world<lb/>was so much at his heart as to
                        become that which he had<lb/>heard told of him with whom he was speaking. He
                        was<lb/>received with courtesy and consideration, and <del>shown into</del>
                        <add>soon stood</add>
                        <lb/>
                        <del>the study</del>
                        <add>among the works</add> of the famous artist. But the forms he saw
                        there<lb/>were lifeless and incomplete; and a sudden
                        exultation<lb/>possessed him as he said within himself, &#8216;I am the
                        master<lb/>of this man.&#8217; The blood came at first into his face,
                        but the<lb/>next moment he was quite pale and fell to trembling. He<lb/>was
                        able, however to conceal his emotion; speaking very<lb/>little to Giunta,
                        but when he took his leave, thanking him<lb/>respectfully.</p>
                    <p n="6">After this, Chiaro's first resolve was that he would work<lb/>out
                        thoroughly some of his thoughts, and let the world<lb/>know him. But the
                        lesson which he had now learned, of<lb/>how small a greatness might win
                        fame, and how little there<lb/>was to strive against, served to make him
                        torpid, and ren-<lb/>dered his exertions less continual. Also Pisa was a
                        larger<lb/>and more luxurious city than Arezzo; and when, in his<epage/>
                        <page n="202" image="a.1-1870.penkb.203.tif" width="1126" height="933"/>
                        walks, he saw the great gardens laid out for pleasure, and<lb/>the beautiful
                        women who passed to and fro, and heard the<lb/>music that was in the groves
                        of the city at evening, he was<lb/>taken with wonder that he had never
                        claimed his share of<lb/>the inheritance of those years in which his youth
                        was cast.<lb/>And women loved Chiaro; for, in despite of the burthen
                        of<lb/>study, he was well-favoured and very manly in his walking;<lb/>and,
                        seeing his face in front, there was a glory upon it, as<lb/>upon the face of
                        one who feels a light round his hair.</p>
                    <p n="7">So he put thought from him, and partook of his life.<lb/>But, one
                        night, being in a certain company of ladies, a<lb/>gentleman that was there
                        with him began to speak of the<lb/>paintings of a youth named Bonaventura,
                        which he had seen<lb/>in Lucca; adding that Giunta Pisano might now look for
                        a<lb/>rival. When Chiaro heard this, the lamps shook before<lb/>him, and the
                        music beat in his ears. He rose up, alleging<lb/>a sudden sickness, and went
                        out of that house with his teeth<lb/>set. And, being again within his room,
                        he wrote up over<lb/>the door the name of Bonaventura, that it might stop
                        him<lb/>when he would go out.</p>
                    <p n="8">He now took to work diligently, not returning to Arezzo,<lb/>but
                        remaining in Pisa, that no day more might be lost<add>;</add>
                        only<lb/>living entirely to himself. Sometimes, after nightfall,
                        he<lb/>would walk abroad in the most solitary places he could
                        find;<lb/>hardly feeling the ground under him, because of the
                        thoughts<lb/>of the day which held him in fever.<lb/>
                    </p>
                    <p n="9">The lodging Chiaro had chosen was in a house that<lb/>looked upon
                        gardens fast by the Church of San <del>Rocco</del>
                        <add>Petronio</add>. It<lb/>was here, and at this time, that he painted the Dresden<epage/>
                        <page n="203" image="a.1-1870.penkb.203.tif" width="1126" height="933"/>
                        pictures; as also, in all likelihood, the one&#8212;inferior
                        in<lb/>merit, but certainly his&#8212;which is now at Munich. For
                        the<lb/>most part he was calm and regular in his manner of study;<lb/>though
                        often he would remain at work through the whole of<lb/>a day, not resting
                        once so long as the light lasted; flushed,<lb/>and with the hair from his
                        face. Or, at times, when he<lb/>could not paint, he would sit for hours in
                        thought of all the<lb/>greatness the world had known from of old; until he
                        was<lb/>weak with yearning, like one who gazes upon a path of<lb/>stars.</p>
                    <p n="10">He continued in this patient endeavour for about three<lb/>years, at
                        the end of which his name was spoken throughout<lb/>all Tuscany. As his fame
                        waxed, he began to be employed,<lb/>besides easel-pictures, upon
                            <del>paintings in fresco</del>
                        <add>wall-paintings</add>; but I<lb/>believe that no traces remain to us of
                        any of these latter.<lb/>He is said to have painted in the Duomo; and
                        D'Agincourt<lb/>mentions having seen some portions of a <del>fresco</del>
                        <add>picture</add> by him<lb/>which originally had its place above the high
                        altar in the<lb/>Church of the Certosa; but which, at the time he saw
                        it,<lb/>being very dilapidated, had been hewn out of the wall, and<lb/>was
                        preserved in the stores of the convent. Before the<lb/>period of Dr.
                        Aemmster's researches, however, it had been<lb/>entirely destroyed.</p>
                    <p n="11">Chiaro was now famous. It was for the race of fame<lb/>that he had
                        girded up his loins; and he had not paused<lb/>until fame was reached; yet
                        now, in taking breath, he found<lb/>that the weight was still at his heart.
                        The years of his<lb/>labour had fallen from him, and his life was still in
                        its first<lb/>painful desire.</p>
                    <epage/>
                    <page n="204" image="a.1-1870.penkb.205.tif" width="1126" height="933"/>
                    <p n="12">With all that Chiaro had done during these three years,<lb/>and even
                        before<del>,</del> with the studies of his early youth, there<lb/>had always
                        been a feeling of worship and service. It was<lb/>the peace-offering that he
                        made to God and to his own soul<lb/>for the eager selfishness of his aim.
                        There was earth, indeed,<lb/>upon the hem of his raiment; but <hi rend="i">this</hi> was of the heaven,<lb/>heavenly. He had seasons when he
                        could endure to think<lb/>of no other feature of his hope than this<del>;
                            and s</del>
                        <add>. S</add>ometimes<del>, in</del>
                        <lb/>
                        <del>the ecstasy of prayer,</del> it had even seemed to him to
                        behold<lb/>that day when his mistress&#8212;his mystical lady (now
                        hardly<lb/>in her ninth year, but whose <del>solemn</del> smile at meeting
                        had<lb/>already lighted on his soul<add>,)&#8212;</add>
                        <del>like the dove of the Trinity,)&#8212;</del>
                        <lb/>even she, his own gracious <del>and holy</del> Italian <del>a</del>
                        <add>A</add>rt&#8212;<del>with her</del>
                        <lb/>
                        <del>virginal bosom, and her unfathomable eyes, and the thread</del>
                        <lb/>
                        <del>of sunlight round her brows</del>&#8212;should pass, through the
                        sun<lb/>that never sets, into the circle of the shadow of the tree
                        of<lb/>life, and be seen of God<del>,</del> and found good: and then it
                        had<lb/>seemed to him<del>,</del> that he, with many who, since his
                        coming,<lb/>had joined the band of whom he was one (for, in his
                        dream,<lb/>the body he had worn on earth had been dead an
                        hundred<lb/>years), were permitted to gather round the blessed
                        maiden,<lb/>and to worship with her through all ages and ages of
                        ages,<lb/>saying, Holy, holy, holy. This thing he had seen with the<lb/>eyes
                        of his spirit; and in this thing had trusted, believing<lb/>that it would
                        surely come to pass.</p>
                    <p n="13">But now, (being at length led to inquire closely into<lb/>himself,)
                        even as, in the pursuit of fame, the unrest abiding<lb/>after attainment had
                        proved to him that he had misinterpreted<lb/>the craving of his own
                        spirit&#8212;so also, now that he would<epage/>
                        <page n="205" image="a.1-1870.penkb.205.tif" width="1126" height="933"/>
                        willingly have fallen back on devotion, he became aware<lb/>that much of
                        that reverence which he had mistaken for faith<lb/>had been no more than the
                        worship of beauty. Therefore,<lb/>after certain days passed in perplexity,
                        Chiaro said within<lb/>himself, &#8216;My life and my will are yet
                        before me: I will<lb/>take another aim to my life.&#8217;</p>
                    <p n="14">From that moment Chiaro set a watch on his soul, and<lb/>put his hand
                        to no other works but only to such as had for<lb/>their end the presentment
                        of some moral greatness that<lb/>should <del>impress</del>
                        <add>influence</add> the beholder: and to this end, he
                        multiplied<lb/>abstractions, and forgot the beauty and passion of the
                        world.<lb/>So the people ceased to throng about his pictures as
                        hereto-<lb/>fore; and, when they were carried through town and town<lb/>to
                        their destination, they were no longer delayed by the<lb/>crowds eager to
                        gaze and admire; and no prayers or offer-<lb/>ings were brought to them on
                        their path, as to his Madonnas,<lb/>and his Saints, and his Holy Children,
                        wrought for the sake<lb/>of the life he saw in the faces that he loved. Only
                        the critical<lb/>audience remained to him; and these, in default of
                        more<lb/>worthy matter, would have turned their scrutiny on a puppet<lb/>or
                        a mantle. Meanwhile, he had no more of fever upon<lb/>him; but was calm and
                        pale each day in all that he did and<lb/>in his goings in and out. The works
                        he produced at this<lb/>time have perished&#8212;in all likelihood, not
                        unjustly. It is<lb/>said (and we may easily believe it), that, though
                        more<lb/>laboured than his former pictures, they were cold and
                        unem-<lb/>phatic; bearing marked out upon them <del>, as they must</del>
                        <lb/>
                        <del> certainly have done,</del> the measure of that boundary to
                        which<lb/>they were made to conform.</p>
                    <epage/>
                    <page n="206" image="a.1-1870.penkb.207.tif" width="1126" height="933"/>
                    <p n="15">And the weight was still close at Chiaro's heart: but he<lb/>held in
                        his breath, never resting (for he was afraid), and<lb/>would not know it.</p>
                    <p n="16">Now it happened, within these days, that there fell a<lb/>great feast
                        in Pisa, for holy matters: and each man left his<lb/>occupation; and all the
                        guilds and companies of the city<lb/>were got together for games and
                        rejoicings. And there were<lb/>scarcely any that stayed in the houses,
                        except ladies who<lb/>lay or sat along their balconies between open windows
                        which<lb/>let the breeze beat through the rooms and over the
                        spread<lb/>tables from end to end. And the golden cloths that their<lb/>arms
                        lay upon drew all eyes upward to see their beauty;<lb/>and the day was long;
                        and every hour of the day was bright<lb/>with the sun.</p>
                    <p n="17">So Chiaro's model, when he awoke that morning on the<lb/>hot pavement
                        of the Piazza Nunziata, and saw the hurry of<lb/>people that passed him, got
                        up and went along with them;<lb/>and Chiaro waited for him in vain.</p>
                    <p n="18">For the whole of that morning, the music was in Chiaro's<lb/>room from
                        the Church close at hand; and he could hear<lb/>the sounds that the crowd
                        made in the streets; hushed only<lb/>at long intervals while the processions
                        for the feast-day<lb/>chanted in going under his windows. Also, more than
                        once,<lb/>there was a high clamour from the meeting of factious<lb/>persons:
                        for the ladies of both leagues were looking down;<lb/>and he who encountered
                        his enemy could not choose but<lb/>draw upon him. Chiaro waited a long time
                        idle; and then<lb/>knew that his model was gone elsewhere. When at
                        his<lb/>work, he was blind and deaf to all else; but he feared sloth:<epage/>
                        <page n="207" image="a.1-1870.penkb.207.tif" width="1126" height="933"/> for
                        then his stealthy thoughts would begin<del>, as it were</del> to
                        beat<lb/>round and round him, seeking a point for attack. He now<lb/>rose,
                        therefore, and went to the window. It was within a<lb/>short space of noon;
                        and underneath him a throng of people<lb/>was coming out through the porch
                        of San <del>Rocco</del>
                        <add>Petronio</add>.<lb/>
                    </p>
                    <p n="19">The two greatest houses of the feud in Pisa had filled<lb/>the church
                        for that mass. The first to leave had been the<lb/>Gherghiotti; who,
                        stopping on the threshold, had fallen<lb/>back in ranks along each side of
                        the archway: so that now,<lb/>in passing outward, the Marotoli had to walk
                        between two<lb/>files of men whom they hated, and whose fathers had
                        hated<lb/>theirs. All the chiefs were there and their whole
                        adherence;<lb/>and each knew the name of each. Every man of the
                        Maro-<lb/>toli, as he came forth and saw his foes, laid back his
                        hood<lb/>and gazed about him, to show the badge upon the close cap<lb/>that
                        held his hair. And of the Gherghiotti there were some<lb/>who tightened
                        their girdles; and some shrilled and threw<lb/>up their wrists scornfully,
                        as who flies a falcon; for that was<lb/>the crest of their house.</p>
                    <p n="20">On the walls within the entry were a number of tall,<lb/>narrow <del>frescoes,</del>
                        <add>pictures,</add> presenting a moral allegory of Peace, which<lb/>Chiaro
                        had painted that year for the Church. The Gher-<lb/>ghiotti stood with their
                        backs to these frescoes; and among<lb/>them Golzo Ninuccio, the youngest
                        noble of the faction,<lb/>called by the people Golaghiotta, for his debased
                        life. This<lb/>youth had remained for some while talking listlessly to
                        his<lb/>fellows, though with his sleepy sunken eyes fixed on them<lb/>who
                        passed: but now, seeing that no man jostled another,<lb/>he drew the long
                        silver shoe off his foot and struck the dust<epage/>
                        <page n="208" image="a.1-1870.penkb.209.tif" width="1126" height="933"/>
                        <msadds type="other">
                            <trans>stet</trans>
                            <desc>DGR removes and then restores a comma in line 4 of the page</desc>
                        </msadds> out of it on the cloak of him who was going by, asking him<lb/>how
                        far the tides rose at Viderza. And he said so because<lb/>it was three
                        months since, at that place, the Gherghiotti had<lb/>beaten the Marotoli to
                        the sands, and held them there while<lb/>the sea came in; whereby many had
                        been drowned. And,<lb/>when he had spoken, at once the whole archway was
                        daz-<lb/>zling with the light of confused swords; and they who had<lb/>left
                        turned back; and they who were still behind made<lb/>haste to come forth:
                        and there was so much blood cast up<lb/>the walls on a sudden, that it ran
                        in long streams down<lb/>Chiaro's paintings.</p>
                    <p n="21">Chiaro turned himself from the window; for the light<lb/>felt dry
                        between his lids, and he could not look. He sat<lb/>down, and heard the
                        noise of contention driven out of the<lb/>church-porch and a great way
                        through the streets; and soon<lb/>there was a deep murmur that heaved and
                        waxed from the<lb/>other side of the city, where those of both parties
                        were<lb/>gathering to join in the tumult.</p>
                    <p n="22">Chiaro sat with his face in his open hands. Once again<lb/>he had
                        wished to set his foot on a place that looked green<lb/>and fertile; and
                        once again it seemed to him that the thin<lb/>rank mask was about to spread
                        away, and that this time the<lb/>chill of the water must leave leprosy in
                        his flesh. The light<lb/>still swam in his head, and bewildered him at
                        first; but<lb/>when he knew his thoughts, they were these:&#8212;</p>
                    <p n="23">&#8216;Fame failed me: faith failed me: and now this
                        also,&#8212;<lb/>the hope that I nourished in this my generation of
                        men,<lb/>shall pass from me, and leave my feet and my hands<lb/>groping.
                        Yet<del>,</del> because of this<del>,</del> are my feet become slow and<epage/>
                        <page n="209" image="a.1-1870.penkb.209.tif" width="1126" height="933"/>
                        <pageheader>
                            <bibliosig>P</bibliosig>
                        </pageheader> my hands thin. I am as one who, through the whole
                        night,<lb/>holding his way diligently, hath smitten the steel unto
                        the<lb/>flint, to lead some whom he knew darkling; who hath kept<lb/>his
                        eyes always on the sparks that himself made, lest they<lb/>should fail; and
                        who, towards dawn, turning to bid them<lb/>that he had guided God speed,
                        sees the wet grass untrodden<lb/>except of his own feet. I am as the last
                        hour of the day,<lb/>whose chimes are a perfect number; whom the next
                        fol-<lb/>loweth not, nor light ensueth from him; but in the
                        same<lb/>darkness is the old order begun afresh. Men say, &#8220;This
                        is<lb/>not God nor man; he is not as we are, neither above us:<lb/>let him
                        sit beneath us, for we are many.&#8221; Where I write<lb/>Peace, in that
                        spot is the drawing of swords, and there men's<lb/>footprints are red. When
                        I would sow, another harvest is<lb/>ripe. Nay, it is much worse with me than
                        thus much. Am<lb/>I not as a cloth drawn before the light, that the looker
                        may<lb/>not be blinded; but which sheweth thereby the grain of its<lb/>own
                        coarseness; so that the light seems defiled, and men<lb/>say, &#8220;We
                        will not walk by it.&#8221; Wherefore through me they<lb/>shall be
                        doubly accursed, seeing that through me they reject<lb/>the light. May one
                        be a devil and not know it?&#8217;</p>
                    <p n="24">As Chiaro was in these thoughts, the fever encroached<lb/>slowly on
                        his veins, till he could sit no longer<del>,</del> and would<lb/>have risen;
                        but suddenly he found awe within him, and<lb/>held his head bowed, without
                        stirring. The warmth of the<lb/>air was not shaken; but there seemed a pulse
                        in the light,<lb/>and a living freshness, like rain. The silence was a
                        painful<lb/>music, that made the blood ache in his temples; and
                        he<lb/>lifted his face and his deep eyes.</p>
                    <epage/>
                    <page n="210" image="a.1-1870.penkb.211.tif" width="1126" height="933"/>
                    <p n="25">A woman was present in his room, clad to the hands<lb/>and feet with a
                        green and grey raiment, fashioned to that<lb/>time. It seemed that the first
                        thoughts he had ever known<lb/>were given him as at first from her eyes, and
                        he knew her<lb/>hair to be the golden veil through which he beheld
                        his<lb/>dreams. Though her hands were joined, her face was not<lb/>lifted,
                        but set forward; and though the gaze was austere, yet<lb/>her mouth was
                        supreme in gentleness. And as he looked,<lb/>Chiaro's spirit appeared
                        abashed of its own intimate<lb/>presence, and his lips shook with the thrill
                        of tears; it<lb/>seemed such a bitter while till the spirit might be indeed<lb/>alone.</p>
                    <p n="26">She did not move closer towards him, but he felt her to<lb/>be as much
                        with him as his breath. He was like one who,<lb/>scaling a great steepness,
                        hears his own voice echoed in<lb/>some place much higher than he can see,
                        and the name of<lb/>which is not known to him. As the woman stood,
                        her<lb/>speech was with Chiaro: not, as it were, from her mouth or<lb/>in
                        his ears; but distinctly between them.</p>
                    <p n="27">&#8216;I am an image, Chiaro, of thine own soul within
                        thee.<lb/>See me, and know me as I am. Thou sayest that fame has<lb/>failed
                        thee, and faith failed thee; but because at least thou<lb/>hast not laid thy
                        life unto riches, therefore, though thus late,<lb/>I am suffered to come
                        into thy knowledge. Fame sufficed<lb/>not, for that thou didst seek fame:
                        seek thine own con-<lb/>science (not thy mind's conscience, but thine
                        heart's), and<lb/>all shall approve and suffice. For Fame, in noble soils,
                        is a<lb/>fruit of the Spring: but not therefore should it be
                        said:<lb/>&#8220;Lo! my garden that I planted is barren: the crocus is<epage/>
                        <page n="211" image="a.1-1870.penkb.211.tif" width="1126" height="933"/>
                        here, but the lily is dead in the dry ground, and shall not<lb/>lift the
                        earth that covers it: therefore I will fling my garden<lb/>together, and
                        give it unto the builders.&#8221; Take heed rather<lb/>that thou trouble
                        not the wise secret earth; for in the mould<lb/>that thou throwest up shall
                        the first tender growth lie to<lb/>waste; which else had been made strong in
                        its season.<lb/>Yea, and even if the year fall past in all its months, and
                        the<lb/>soil be indeed, to thee, peevish and incapable, and though<lb/>thou
                        indeed gather all thy harvest, and it suffice for others,<lb/>and thou
                        remain vex<del>t</del>
                        <add>ed</add> with emptiness; and others drink of<lb/>thy streams, and the
                        drouth rasp thy throat;&#8212;let it be<lb/>enough that these have found
                        the feast good, and thanked<lb/>the giver: remembering that, when the winter
                        is striven<lb/>through, there is another year, whose wind is meek,
                        and<lb/>whose sun fulfilleth all.&#8217;</p>
                    <p n="28">While he heard, Chiaro went slowly on his knees. It<lb/>was not to her
                        that spoke, for the speech seemed within<lb/>him and his own. The air
                        brooded in sunshine, and though<lb/>the turmoil was great outside, the air
                        within was at peace.<lb/>But when he looked in her eyes, he wept. And she
                        came<lb/>to him, and cast her hair over him, and took her hands<lb/>about
                        his forehead, and spoke again:&#8212;</p>
                    <p n="29">&#8216;Thou hast said,&#8217; she continued, gently,
                        &#8216;that faith failed<lb/>thee. This cannot be <del>so</del>. Either
                        thou hadst it not, or thou<lb/>hast it. But who bade thee strike the point
                        betwixt love<lb/>and faith? Wouldst thou sift the warm breeze from
                        the<lb/>sun that quickens it? Who bade thee turn upon God and<lb/>say:
                        &#8220;Behold, my offering is of earth, and not worthy: <del>T</del>
                        <add>t</add>hy<lb/>fire comes not upon it; therefore, though I slay not my<epage/>
                        <page n="212" image="a.1-1870.penkb.213.tif" width="1235" height="1024"/>
                        brother whom <del>T</del>
                        <add>t</add>hou acceptest, I will depart before <del>T</del>
                        <add>t</add>hou<lb/>smite me.&#8221; Why shouldst thou rise up and tell
                        God He is<lb/>not content? Had He, of <del>H</del>
                        <add>h</add>is warrant, certified so to thee?<lb/>Be not nice to seek out
                        division; but possess thy love in<lb/>sufficiency: assuredly this is faith,
                        for the heart must believe<lb/>first. What He hath set in thine heart to do,
                        that do thou;<lb/>and even though thou do it without thought of Him, it
                        shall<lb/>be well done; it is this sacrifice that He asketh of thee, and<lb/>
                        <del>H</del>
                        <add>h</add>is flame is upon it for a sign. Think not of Him; but<lb/>of <del>H</del>
                        <add>h</add>is love and thy love. For God is no morbid exactor:<lb/>He hath
                        no hand to bow beneath, nor a foot, that thou<lb/>shouldst kiss it.&#8217;</p>
                    <p n="30">And Chiaro held silence, and wept into her hair which<lb/>covered his
                        face; and the salt tears that he shed ran through<lb/>her hair upon his
                        lips; and he tasted the bitterness of<lb/>shame.</p>
                    <p n="31">Then the fair woman, that was his soul, spoke again to<lb/>him, saying:&#8212;</p>
                    <p n="32">&#8216;And for this thy last purpose, and for those
                        unprofit-<lb/>able truths of thy teaching,&#8212;thine heart hath
                        already put<lb/>them away, and it needs not that I lay my bidding
                        upon<lb/>thee. How is it that thou, a man, wouldst say coldly to
                        the<lb/>mind what God hath said to the heart warmly? Thy will<lb/>was honest
                        and wholesome; but look well lest this also be<lb/>folly,&#8212;to say,
                        &#8220;I, in doing this, do strengthen God among<lb/>men.&#8221;
                        When at any time hath He cried unto thee, saying,<lb/>&#8220;My son,
                        lend me thy shoulder, for I fall?&#8221; Deemest thou<lb/>that the men
                        who enter God's temple in malice, to the<lb/>provoking of blood, and neither
                        for <del>H</del>
                        <add>h</add>is love nor for <del>H</del>
                        <add>h</add>is<epage/>
                        <page n="213" image="a.1-1870.penkb.213.tif" width="1235" height="1024"/>
                        <msadds type="other">
                            <trans>
                                <del>each man's</del> stet</trans>
                            <desc>DGR added two words in the left margin for line 8, but then
                                deleted the addition</desc>
                        </msadds> wrath will abate their purpose,&#8212;shall afterwards stand
                        with<lb/>thee in the porch, midway between Him and themselves, to<lb/>give
                        ear unto thy thin voice, which merely the fall of their<lb/>visors can
                        drown, and to see thy hands<add>,</add> stretched feebly,<lb/>tremble among
                        their swords? Give thou to God no more<lb/>than He asketh of thee; but to
                        man also, that which is man's.<lb/>In all that thou doest, work from thine
                        own heart, simply; for<lb/>his heart is as thine, when thine is wise and
                        humble; and<lb/>he shall have understanding of thee. One drop of rain
                        is<lb/>as another, and the sun's prism in all: and shalt thou not<lb/>be as
                        he, whose lives are the breath of One? Only by<lb/>making thyself his equal
                        can he learn to hold communion<lb/>with thee, and at last own thee above
                        him. Not till thou<lb/>lean over the water shalt thou see thine image
                        therein:<lb/>stand erect, and it shall slope from thy feet and be
                        lost.<lb/>Know that there is but this means whereby thou mayest<lb/>serve
                        God with man:&#8212;Set thine hand and thy soul to<lb/>serve man with God.&#8217;</p>
                    <p n="33">And when she that spoke had said these words within<lb/>Chiaro's
                        spirit, she left his side quietly, and stood up as he<lb/>had first seen
                        her: with her fingers laid together, and her<lb/>eyes steadfast, and with
                        the breadth of her long dress<lb/>covering her feet on the floor. And,
                        speaking again, she<lb/>said:&#8212;</p>
                    <p n="34">&#8216;Chiaro, servant of God, take now thine Art unto
                        thee,<lb/>and paint me thus, as I am, to know me: weak, as I am,<lb/>and in
                        the weeds of this time; only with eyes which seek<lb/>out labour, and with a
                        faith, not learned, yet jealous of<lb/>prayer. Do this; so shall thy soul
                        stand before thee always, <add>and</add>
                        <lb/>perplex thee no more.&#8217;</p>
                    <epage/>
                    <page n="214" image="a.1-1870.penkb.214.tif" width="500" height="660"/>
                    <msadds type="prtrdir">
                        <trans> [hairline] and more space</trans>
                        <desc>DGR calls for hairline and more space between the page's two paragraphs</desc>
                    </msadds>
                    <p n="35">And Chiaro did as she bade him. While he worked,<lb/>his face grew
                        solemn with knowledge: and before the<lb/>shadows had turned, his work was
                        done. Having finished,<lb/>he lay back where he sat, and was asleep
                        immediately: for<lb/>the growth of that strong sunset was heavy about him,
                        and<lb/>he felt weak and haggard; like one just come out of a
                        dusk,<lb/>hollow country, bewildered with echoes, where he had
                        lost<lb/>himself, and who has not slept for many days and nights.<lb/>And
                        when she saw him lie back, the beautiful woman came<lb/>to him, and sat at
                        his head, gazing, and quieted his sleep<lb/>with her voice.</p>
                    <p n="36">The tumult of the factions had endured all that day<lb/>through all
                        Pisa, though Chiaro had not heard it: and the<lb/>last service of that
                        <del>F</del>
                  <add>f</add>east was a mass sung at midnight from<lb/>the windows of all
                        the churches for the many dead who lay<lb/>about the city, and who had to be
                        buried before morning,<lb/>because of the extreme heats.<lb/>
                    </p>
                    <add>
                  <ornlb>----------</ornlb>
               </add>
                    <p n="37">In the spring of 1847, I was at Florence. Such as were<lb/>there at
                        the same time with myself&#8212;those, at least, to<lb/>whom Art is
                        something,&#8212;will certainly recollect how many<lb/>rooms of the
                        Pitti Gallery were closed through that season,<lb/>in order that some of the
                        pictures they contained might be<lb/>examined and repaired without the
                        necessity of removal.<lb/>The hall, the staircases, and the vast central
                        suite of apart-<lb/>ments, were the only accessible portions; and in these
                        such<lb/>paintings as they could admit from the sealed <hi rend="i">
                            <foreign lang="latin">penetralia</foreign>
                        </hi>
                        <lb/>were profanely huddled together, without respect of dates,<lb/>schools,
                        or persons.</p>
                    <p n="38">I fear that, through this interdict, I may have missed<epage/>
                        <page n="215" image="a.1-1870.penkb.215.tif" width="723" height="1024"/>
                            <note>Typo: the word &#8220;<quote>the</quote>&#8221; has been
                                printed twice, at the end of line 5 and beginning of line 6.</note>
                        seeing many of the best pictures. I do not mean <hi rend="i">only</hi> the<lb/>most talked of: for these, as they were restored,
                        generally<lb/>found their way somehow into the open rooms, owing to
                        the<lb/>clamours raised by the students; and I remember how
                        old<lb/>Ercoli's, the curator's, spectacles used to be mirro<del>v</del>
                        <add>r</add>ed in the<lb/>the reclaimed surface, as he leaned mysteriously
                        over these<lb/>works with some of the visitors, to scrutinize and elucidate.</p>
                    <p n="39">One picture that I saw that spring, I shall not easily<lb/>forget. It
                        was among those, I believe, brought from the<lb/>other rooms, and had been
                        hung, obviously out of all<lb/>chronology, immediately beneath that head by
                        Raphael so<lb/>long known as the &#8216;Berrettino,&#8217; and now
                        said to be the<lb/>portrait of Cecco Ciulli.</p>
                    <p n="40">The picture I speak of is a small one, and represents<lb/>merely the
                        figure of a woman, clad to the hands and feet<lb/>with a green and grey
                        raiment, chaste and early in its<lb/>fashion, but exceedingly simple. She is
                        standing: her<lb/>hands are held together lightly, and her eyes set earnestly<lb/>open.</p>
                    <p n="41">The face and hands in this picture, though wrought<lb/>with great
                        delicacy, have the appearance of being painted<lb/>at once, in a single
                        sitting: the drapery is unfinished. As<lb/>soon as I saw the figure, it drew
                        an awe upon me, like<lb/>water in shadow. I shall not attempt to describe it
                        more<lb/>than I have already done; for the most absorbing wonder<lb/>of it
                        was its literality. You knew that figure, when painted,<lb/>had been seen;
                        yet it was not a thing to be seen of men.<lb/>This language will appear
                        ridiculous to such as have never<lb/>looked on the work; and it may be even
                        to some among<epage/>
                        <page n="216" image="a.1-1870.penkb.217.tif" width="1126" height="933"/>
                        those who have. On examining it closely, I perceived in<lb/>one corner of
                        the canvass the words <foreign lang="latin">
                            <hi rend="i">Manus Animam pinxit,</hi>
                        </foreign>
                        <lb/>and the date 1239.</p>
                    <p n="42">I turned to my Catalogue, but that was useless, for the<lb/>pictures
                        were all displaced. I then stepped up to the<lb/>Cavaliere Ercoli, who was
                        in the room at the moment,<lb/>and asked him regarding the subject and
                        authorship of the<lb/>painting. He treated the matter, I thought,
                        somewhat<lb/>slightingly, and said that he could show me the
                        reference<lb/>in the Catalogue, which he had compiled. This, when<lb/>found,
                        was not of much value, as it merely said, &#8216;<foreign lang="italian">Schizzo<lb/>d'autore incerto</foreign>,&#8217; adding
                        the inscription.<phrase id="A.PN4">*</phrase> I could willingly<lb/>have
                        prolonged my inquiry, in the hope that it might some-<lb/>how lead to some
                        result; but I had disturbed the curator<lb/>from certain yards of Guido, and
                        he was not communicative.<lb/>I went back, therefore, and stood before the
                        picture till it<lb/>grew dusk.</p>
                    <p n="43">The next day I was there again; but this time a circle<lb/>of students
                        was round the spot, all copying the &#8216;Berrettino.&#8217;<lb/>I
                        contrived, however, to find a place whence I could see <hi rend="i">my</hi>
                        <lb/>picture, and where I seemed to be in nobody's way. For<lb/>some minutes
                        I remained undisturbed; and then I heard, <pagenote place="f" anchor="y" resp="au" target="A.PN4">
                            <p> * I should here say, that in the <add>latest</add> catalogue<add>s</add> 
                        <del>for the year just over</del>
                                <lb/>(owing, as in cases before mentioned, to the zeal and
                                enthusiasm of Dr.<lb/>Aemmster), this, and several other pictures,
                                have been more competently<lb/>entered. The work in question is now
                                placed in the <hi rend="i">Sala Sessagona</hi>, a<lb/>room I did not
                                see&#8212;under the number 161. It is described as
                                &#8216;Figura<lb/>mistica di Chiaro dell' Erma,&#8217; and
                                there is a brief notice of the<lb/>author appended.</p>
                        </pagenote>
                        <epage/>
                        <page n="217" image="a.1-1870.penkb.217.tif" width="1126" height="933"/>
                        <msadds type="prtrdir">
                            <trans>put closer</trans>
                            <desc>DGR asks for the inset Italian verse to be moved closer to the preceding paragraph.</desc>
                        </msadds> in an English voice: &#8216;Might I beg of you, sir, to stand
                        a<lb/>little more to this side, as you interrupt my view.&#8217;</p>
                    <p n="44">I felt vex<del>t</del>
                        <add>ed</add>, for, standing where he asked me, a glare<lb/>struck on the
                        picture from the windows, and I could not see<lb/>it. However, the request
                        was reasonably made, and from a<lb/>countryman; so I complied, and turning
                        away, stood by<lb/>his easel. I knew it was not worth while; yet I referred
                        in<lb/>some way to the work underneath the one he was copying.<lb/>He did
                        not laugh, but he smiled as we do in England:<lb/>&#8216;<hi rend="i">Very</hi> odd, is it not?&#8217; said he.</p>
                    <p n="45">The other students near us were all continental; and<lb/>seeing an
                        Englishman select an Englishman to speak with,<lb/>conceived, I suppose,
                        that he could understand no language<lb/>but his own. They had evidently
                        been noticing the interest<lb/>which the little picture appeared to excite
                        in me.</p>
                    <p n="46">One of them, an Italian, said something to another who<lb/>stood next
                        to him. He spoke with a Genoese accent, and<lb/>I lost the sense in the
                        villanous dialect. &#8216;<foreign lang="italian">Che
                        so?</foreign>&#8217; re-<lb/>plied the other, lifting his eyebrows
                        towards the figure;<lb/>&#8216;<foreign lang="italian">roba mistica:
                            'st' Inglesi son matti sul misticismo: somiglia<lb/>alle nebbie di là.
                            Li fa pensare alla patria,</foreign>
                        <quote>
                            <lg>
                                <l n="1" indent="3">
                                    <foreign lang="italian">&#8220;<del>E</del>
                              <add>e</add> intenerisce il core</foreign>
                                </l>
                                <l n="2" indent="2">
                                    <foreign lang="italian">Lo di ch' han detto ai dolci amici adio.</foreign>&#8221;&#8217;</l>
                            </lg>
                        </quote>
                    </p>
                    <p n="47">&#8216;<foreign lang="italian">La notte, vuoi dire,</foreign>&#8217; said a third.</p>
                    <p n="48">There was a general laugh. My compatriot was evi-<lb/>dently a novice
                        in the language, and did not take in what<lb/>was said. I remained silent,
                        being amused.</p>
                    <p n="49">&#8216;<foreign lang="french">Et toi donc?</foreign>&#8217;
                        said he who had quoted Dante, turning<epage/>
                        <page n="218" image="a.1-1870.penkb.218.tif" width="1126" height="933"/> to
                        a student, whose birthplace was unmistakable, even had<lb/>he been addressed
                        in any other language: &#8216;<foreign lang="french">que dis-tu de ce<lb/>genre-là?</foreign>&#8217;</p>
                    <p n="50">&#8216;<foreign lang="french">Moi?</foreign>&#8217; returned
                        the Frenchman, standing back from his<lb/>easel, and looking at me and at
                        the figure, quite politely,<lb/>though with an evident reservation:
                            &#8216;<foreign lang="french">Je dis, mon cher, que<lb/>c'est une
                            spécialité dont je me fiche pas mal. Je tiens que<lb/>quand on ne
                            comprend pas une chose, c'est qu' elle ne<lb/>signifie rien.</foreign>&#8217;</p>
                    <p n="51">My reader thinks possibly that the French student was<lb/>right.</p>
                    <closer>
                        <hi rend="c">THE END.</hi>
                    </closer>
                </div1>
            </div0>
        </body>
        <back>
            <div0 anchor="back.1" type="colophon" n="1">
                <ornlb>_____________________________________________________________________</ornlb>
                <p>London: <hi rend="sc">Strangeways and Walden</hi>, Printers, 28 Castle St.,
                    Leicester Sq.</p>
                <epage/>
                <page n="[219]" image="a.1-1870.penkb.218.tif" width="1126" height="933"/>
                <pageheader>
                    <note>blank page</note>
                </pageheader>
                <epage/>
            </div0>
            <epage/>
        </back>
    </text>
</ram>
