<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.rossettiarchive.org/ram.xsd"
     archivetype="rad"
     type="proof.page"
     id="a.46p-1849.1869.harvard"
     metatype="web.doublework, web.prose, web.book, web.periodical"
     workcode="46p-1849.sa76"
     dblwork="46p-1849.sa76"
     version="1869.harvard"
     image="a.46p-1849.1869.harvard.23.tif">
    
    
   
    <ramheader>
        <filedesc>
            <titlestmt>
                <title>Hand and Soul  (Corrected Page Proofs)</title>
                <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                
                
            </titlestmt>
            <editionstmt>
                <edition>1</edition>
                <copyright>By permission of the Houghton Library, Harvard University</copyright>
            </editionstmt>
            <extent/>
            
            
            <notesstmt/>    
            <sourcedesc>
                <citnstruct>
                    <title>Hand and Soul</title>
                    <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
     
                    <msprod>
                        <date compdate="1850">1869 August</date>
                        <type>corrected proof pages</type>
                        <assign/>
                        <collation>6 leaves</collation>
                        <note>leaves numbered 23 - 33, centered</note>
                    </msprod>
                    <scribe/>
                    <corrector>DGR</corrector>
                    <provenance>
                        <location>Houghton Library, Harvard University</location>
                        <recnum>MS Eng 1440</recnum>
                        <note/>
                    </provenance>
                    <physicaldesc>
                        <binding>
                            <cover/>
                            <endpapers/>
                        </binding>
                        <typography>
                            <typeface>
                                <point/>
                                <font/>
                            </typeface>
                            <pagelines>
                                <number/>
                                <length/>
                            </pagelines>
                            <columns/>
                            <margin type="top"/>
                            <margin type="bottom"/>
                            <margin type="right"/>
                            <margin type="left"/>
                            <note/>
                        </typography>
                        <paper/>
                        <watermark/>
                        <size/>
                        <note/>
                    </physicaldesc>
                </citnstruct>
            </sourcedesc>
      </filedesc>
        <encodingdesc/>
        <profiledesc>
                        <commentaries>
                <head>Commentary</head>
                <section type="intro">
                    <head>Introduction</head>
                    <p>Torn from a copy of <bibl>
                     <hi rend="i">
                        <title level="wrk">
                           <xref doc="a.ap4.g415.raw">The 
                    Germ</xref>
                        </title>
                     </hi>
                  </bibl>, where the story was first printed in the 
                        <xref doc="a.ap4.g415.1.1.rad" from="23">January 1850</xref> issue, these pages were DGR's  
                        initial working proof for revising his tale in 1869.  The corrections were probably made in August 1869, though 
                        a July date is also possible.  The corrections made here were carried over into the 
                        <xref doc="a.1-1870.penka.trox.rad" from="199">first</xref> of DGR's 
                        extensive set of proof and trial book printings that stretched from July 1869 to April 1870&#8212;a process that culminated in the publication of his 1870 volume <bibl>
                     <hi rend="i">
                        <title level="wrk">
                           <xref doc="a.1-1870.raw">Poems</xref>
                        </title>
                     </hi>
                  </bibl>.</p>
                    <p>The compositor's names on pages 27 and 31 (&#8220;Banfield&#8221; and &#8220;Howliston&#8221;) show that this text was used as printer's copy.</p>
                </section>
                <section type="texthistcomp">
                    <head>Textual History: Composition</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="texthistrev">
                    <head>Textual History: Revision</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="prodhist">
                    <head>Production History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="recepthist">
                    <head>Reception History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="icon">
                    <head>Iconographic</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="printhist">
                    <head>Printing History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="pictorial">
                    <head>Pictorial</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="historical">
                    <head>Historical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="literary">
                    <head>Literary</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="translation">
                    <head>Translation</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="autobio">
                    <head>Autobiographical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="biblio">
                    <head>Bibliographic</head>
                    <p>
                        <bibl>
                            <author>Lasner</author>, &#8220;<title level="es">
                                <xref doc="a.lasner001.rad">A Bibliographical Essay</xref>
                            </title>&#8221;</bibl>
                        <bibl>
                            <author>Wise</author>, <hi rend="i">
                                <title level="wrk">
                                    <xref doc="a.z997.w8.vol4.rad" link="dead" from="122">The Ashley Library</xref>
                                </title>
                            </hi>, <pages>IV. 122</pages>
                        </bibl>
                    </p>
                </section>
            </commentaries>
            </profiledesc>
        <revisiondesc/>
        </ramheader>
    <text>
        <body>
            
            <page n="23" image="a.46p-1849.1869.harvard.23.tif" id="p23"/>
						   <div0 anchor="0.1" type="short story" n="1" title="Hand and Soul" id="a.46p-1849.i10"
               workcode="46p-1849.sa76"
               dblwork="46p-1849.sa76">
							     <divheader>
								       <title>Hand and Soul.</title>
							     </divheader>
							     <ornlb>~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~</ornlb>
							     <epigraph>
								       <lg>
									         <l n="1">&#8220;<foreign lang="italian">Rivolsimi in quel
										lato</foreign>
									         </l>
									         <l n="2">
										           <foreign lang="italian">Là 'nde venia la voce,</foreign>
									         </l>
									         <l n="3">
										           <foreign lang="italian">E parvemi una luce</foreign>
									         </l>
									         <l n="4">
										           <foreign lang="italian">Che lucea quanto stella:</foreign>
									         </l>
									         <l n="5">
										           <foreign lang="italian">La mia mente era
									quella.</foreign>&#8221;</l>
								       </lg>
								       <bibl>
									         <hi rend="i">Bonaggiunta Urbiciani</hi>, (1250.)</bibl>
							     </epigraph>
							     <p n="1">Before any knowledge of painting was brought to Florence,
								there<lb/>were already painters in Lucca, and Pisa, and Arezzo, who
								feared<lb/>God and loved the art. The <del>keen, grave</del> workmen from
								Greece,<lb/>whose trade it was to sell their own works in Italy and
								teach<lb/>Italians to imitate them, had already found <add>in</add> rivals of the
								soil <del>with</del> 
               <add>a</add>
               <lb/>skill that could forestall their lessons and cheapen
								their crucifixes<lb/>and <foreign lang="italian">
									         <hi rend="i">addolorate</hi>
								       </foreign>, more years than is supposed before the art came
								at<lb/>all into Florence. The pre-eminence to which Cimabue was
								raised<lb/>at once by his contemporaries, and which he still retains
								to a wide<lb/>extent even in the modern mind, is to be accounted
								for, partly by<lb/>the circumstances under which he arose, and
								partly by that extra-<lb/>ordinary <hi rend="i">purpose of
								fortune</hi> born with the lives of some few, and<lb/>through which
								it is not a little thing for any who went before, if<lb/>they are
								even remembered as the shadows of the coming of such an<lb/>one, and
								the voices which prepared his way in the wilderness. It is<lb/>thus,
								almost exclusively, that the painters of whom I speak are<lb/>now
								known. They have left little, and but little heed is taken
								of<lb/>that which men hold to have been surpassed; it is gone like
								time gone<lb/>&#8212;a track of dust and dead leaves that merely led to
								the fountain.</p>
							     <p n="2">Nevertheless, of very late years, and in very rare instances,
								some<lb/>signs of a better understanding have become manifest. A
								case in<lb/>point is that of the tryptic<add>h</add> and two cruciform pictures
								at Dresden,<lb/>by Chiaro di Messer Bello dell' Erma, to which the
								eloquent pam-<lb/>phlet of Dr. Aemmster has at length succeeded in
								attracting the stu-<lb/>dents. There is another, still more solemn
								and beautiful work, now<lb/>proved to be by the same hand, in the
								gallery at Florence. It is<lb/>the one to which my narrative will
								relate.</p>
							     <ornlb>------</ornlb>
							     <p n="3">This Chiaro dell' Erma was a young man of very
								honorable<lb/>family in Arezzo; where, conceiving art almost, as it
								were, for him-<lb/>self, and loving it deeply, he endeavored from
								early boyhood towards<lb/>the imitation of any objects offered in
								nature. The extreme longing<lb/>after a visible embodiment of his
								thoughts strengthened as his years<lb/>increased, more even than his
								sinews or the blood of his life; until<epage/>
								       <page n="24" image="a.46p-1849.1869.harvard.24-25.tif" id="p24"/>
								       <lb/>he would feel faint in sunsets and at the sight of stately
								persons.<lb/>When he had lived nineteen years, he heard of the
								famous Giunta<lb/>Pisano; and, feeling much of admiration, with,
								perhaps, a little of<lb/>that envy which youth always feels until it
								has learned to measure<lb/>success by time and opportunity, he
								determined that he would seek<lb/>out Giunta, and, if possible,
								become his pupil.</p>
							     <p n="4">Having arrived in Pisa, he clothed himself in humble
								apparel,<lb/>being unwilling that any other thing than the desire he
								had for<lb/>knowledge should be his plea with the great painter; and
								then,<lb/>leaving his baggage at a house of entertainment, he took
								his way<lb/>along the street, asking whom he met for the lodging of
								Giunta. It soon<lb/>chanced that one of that city, conceiving him to
								be a stranger<lb/>and poor, took him into his house, and refreshed
								him; afterwards<lb/>directing him on his way.</p>
							     <p n="5">When he was brought to speech of Giunta, he said merely
								that<lb/>he was a student, and that nothing in the world was so much
								at<lb/>his heart as to become that which he had heard told of him
								with<lb/>whom he was speaking. He was received with courtesy and
								con-<lb/>sideration, and shewn into the study of the famous artist.
								But the<lb/>forms he saw there were lifeless and incomplete; and a
								sudden<lb/>exultation possessed him as he said within himself, &#8220;I am
								the master<lb/>of this man.&#8221; The blood came at first into his face,
								but the next<lb/>moment he was quite pale and fell to trembling. He
								was able,<lb/>however, to conceal his emotion; speaking very little
								to Giunta,<lb/>but, when he took his leave, thanking him
								respectfully.</p>
							     <p n="6">After this, Chiaro's first resolve was, that he would work
								out<lb/>thoroughly some one of his thoughts, and let the world know
								him.<lb/>But the lesson which he had now learned, of how small a
								greatness<lb/>might win fame, and how little there was to strive
								against, served<lb/>to make him torpid, and rendered his exertions
								less continual.<lb/>Also Pisa was a larger and more luxurious city
								than Arezzo; and,<lb/>when in his walks, he saw the great gardens
								laid out for pleasure,<lb/>and the beautiful women who passed to and
								fro, and heard the<lb/>music that was in the groves of the city at
								evening, he was taken<lb/>with wonder that he had never claimed his
								share of the inheritance<lb/>of those years in which his youth was
								cast. And women loved<lb/>Chiaro; for, in despite of the burthen of
								study, he was well-favoured<lb/>and very manly in his walking; and,
								seeing his face in front, there<lb/>was a glory upon it, as upon the
								face of one who feels a light round<lb/>his hair.</p>
							     <p n="7">So he put thought from him, and partook of his life. But,
								one<lb/>night, being in a certain company of ladies, a gentleman
								that was<lb/>there with him began to speak of the paintings of a
								youth named<epage/>
							        <page n="25" image="a.46p-1849.1869.harvard.24-25.tif" id="p25"/>
								       <lb/>Bonaventura, which he had seen in Lucca; adding that Giunta
								Pisano<lb/>might now look for a rival. When Chiaro heard this, the
								lamps shook<lb/>before him, and the music beat in his ears and made
								him giddy. He<lb/>rose up, alleging a sudden sickness, and went out
							    of that house with<lb/>his teeth set.  <add>And being again within his room,
							        he wrote up over the door the name of <del>Giunta</del> Bonaventura, that it might stop
							        him when he would go out.</add>
            </p>
							     <p n="8">He now took to work diligently; not returning to Arezzo,
								but<lb/>remaining in Pisa, that no day more might be lost; only
								living en-<lb/>tirely to himself. Sometimes, after nightfall, he
								would walk abroad<lb/>in the most solitary places he could find;
								hardly feeling the ground<lb/>under him, because of the thoughts of
								the day which held him<lb/>in fever.</p>
							     <p n="9" r="9">The lodging <del>he</del> 
               <add>Chiaro</add> had chosen was in a house that looked
								upon<lb/>gardens fast by the Church of San Rocco. <del>During the
								offices, as he<lb/>sat at work, he could hear the music of the organ
								and the long<lb/>murmur that the chanting left; and if his window
								were open,<lb/>sometimes, at those parts of the mass where there is
								silence through-<lb/>out the church, his ear caught faintly the
								single voice of the<lb/>priest. Beside the matters of his art and a
								very few books, almost<lb/>the only object to be noticed in Chiaro's
								room was a small conse-<lb/>crated image of St. Mary Virgin wrought
								out of silver, before which<lb/>stood always, in summer-time, a
								glass containing a lily and a rose.</del>
            </p>
							     <p n="10" r="9">It was here, and at this time, that <del>Chiaro</del> 
               <add>he</add> painted the
								Dresden<lb/>pictures; as also, in all likelihood, the one&#8212;inferior
								in merit, but<lb/>certainly his&#8212;which is now at Munich. For the most
								part, he was<lb/>calm and regular in his manner of study; though
								often he would<lb/>remain at work through the whole of the day, not
								resting once so<lb/>long as the light lasted; flushed, and with the
								hair from his face.<lb/>Or, at times, when he could not paint, he
								would sit for hours in<lb/>thought of all the greatness the world
								had known from of old;<lb/>until he was weak with yearning, like one
								who gazes upon a path<lb/>of stars.</p>
							     <p n="11" r="10">He continued in this patient endeavour for about three
								years, at<lb/>the end of which his name was spoken throughout all
								Tuscany. As<lb/>his fame waxed, he began to be employed, besides
								easel-pictures, <lb/>upon paintings in fresco: but I believe that no
								traces remain to us <lb/>of any of these latter. He is said to have
								painted in the Duomo: <lb/>and D'Agincourt mentions having seen some
								portions of a fresco by <lb/>him which originally had its place
								above the high altar in the <lb/>Church of the Certosa; but which,
								at the time he saw it, being very <lb/>dilapidated, had been hewn
								out of the wall, and was preserved in <lb/>the stores of the
								convent. Before the period of Dr. Aemmster's <lb/>researches,
								however, it had been entirely destroyed.</p>
							     <p n="12" r="11">Chiaro was now famous. It was for the race of fame that
								he had<epage/>
							        <page n="26" image="a.46p-1849.1869.harvard.26-27.tif" id="p26"/>
								       <lb/>girded up his loins; and he had not paused until fame was
								reached:<lb/>yet now, in taking breath, he found that the weight was
								still at his<lb/>heart. The years of his labor had fallen from him,
								and his life<lb/>was still in its first painful desire.</p>
							     <p n="13" r="12">With all that Chiaro had done during these three years,
								and even<lb/>before, with the studies of his early youth, there had
								always been a<lb/>feeling of worship and service. It was the
								peace-offering that he<lb/>made to God and to his own soul for the
								eager selfishness of his<lb/>aim. There was earth, indeed, upon the
								hem of his raiment; but<lb/>
								       <hi rend="i">this</hi> was of the heaven, heavenly. He had seasons
								when he could<lb/>endure to think of no other feature of his hope
								than this: and some-<lb/>times, in the ecstasy of prayer, it had
								even seemed to him to behold<lb/>that day when his mistress&#8212;his
								mystical lady (now hardly in her<lb/>ninth year, but whose solemn
								smile at meeting had already lighted<lb/>on his soul like the dove
								of the Trinity)&#8212;even she, his own<lb/>gracious and holy Italian
								art&#8212;with her virginal bosom, and her un-<lb/>fathomable eyes, and
								the thread of sunlight round her brows&#8212;should<lb/>pass, through
								the sun that never sets, into the circle of the shadow<lb/>of the
								tree of life, and be seen of God, and found good: and then
								it<lb/>had seemed to him, that he, with many who, since his coming,
								had<lb/>joined the band of whom he was one (for, in his dream, the
								body he<lb/>had worn on earth had been dead an hundred years), were
								permitted<lb/>to gather round the blessed maiden, and to worship
								with her through<lb/>all ages and ages of ages, saying, Holy, holy,
								holy. This thing he<lb/>had seen with the eyes of his spirit; and in
								this thing had trusted,<lb/>believing that it would surely come to
								pass.</p>
							     <p n="14" r="13">But now, (being at length led to enquire closely into
								himself,) even<lb/>as, in the pursuit of fame, the unrest abiding
								after attainment had<lb/>proved to him that he had misinterpreted
								the craving of his own<lb/>spirit&#8212;so also, now that he would
								willingly have fallen back on<lb/>devotion, he became aware that
								much of that reverence which he<lb/>had mistaken for faith had been
								no more than the worship of beauty.<lb/>Therefore, after certain
								days passed in perplexity, Chiaro said within<lb/>himself, &#8220;My life
								and my will are yet before me: I will take<lb/>another aim to my
								life.&#8221;</p>
							     <p n="15" r="14">From that moment Chiaro set a watch on his soul, and
								put his<lb/>hand to no other works but only to such as had for their
								end the<lb/>presentment of some moral greatness that should impress
								the be-<lb/>holder: <del>and, in doing this, he did not choose for his
								medium the<lb/>action and passion of human life, but cold symbolism
								    and abstract<lb/>impersonation</del> 
               <add>and to this end, he
								        multiplied abstractions, and forgot the beauty and passion of <del>life&gt;</del> the
								        world.</add>. So the people ceased to throng about
								his pictures<lb/>as heretofore; and, when they were carried through
								town and town<lb/>to their destination, they were no longer delayed
								by the crowds<epage/>
							        <page n="27" image="a.46p-1849.1869.harvard.26-27.tif" id="p27"/>
							        <msadds type="prtrdir">
							           <trans>Banfield</trans>
							           <desc>Compositor's name</desc>
							        </msadds>
								       <lb/>eager to gaze and admire: and no prayers or offerings were
								brought<lb/>to them on their path, as to his Madonnas, and his
							    Saints, and his<lb/>Holy Children<add>, wrought <del>by him</del> for the sake of the life he saw in the faces that he loved.</add>. Only the critical audience
								remained to him; and<lb/>these, in default of more worthy matter,
								would have turned their<lb/>scrutiny on a puppet or a mantle.
								Meanwhile, he had no more of<lb/>fever upon him; but was calm and
								pale each day in all that he did<lb/>and in his goings in and out.
								The works he produced at this time<lb/>have perished&#8212;in all
								likelihood, not unjustly, It is said (and we<lb/>may easily believe
								it), that, though more labored than his former<lb/>pictures, they
								were cold and unemphatic; bearing marked out upon<lb/>them, as they
								must certainly have done, the measure of that boun-<lb/>dary to
								which they were made to conform.</p>
							     <p n="16" r="15">And the weight was still close at Chiaro's heart: but
								he held in<lb/>his breath, never resting (for he was afraid), and
								would not know it.</p>
							     <p n="17" r="16">Now it happened, within these days, that there fell a
								great feast<lb/>in Pisa, for holy matters: and each man left his
								occupation; and<lb/>all the guilds and companies of the city were
								got together for games<lb/>and rejoicings. And there were scarcely
								any that stayed in the<lb/>houses, except ladies who lay or sat
								along their balconies between<lb/>open windows which let the breeze
								beat through the rooms and<lb/>over the spread tables from end to
								end. And the golden cloths that<lb/>their arms lay upon drew all
								eyes upward to see their beauty; and<lb/>the day was long; and every
								hour of the day was bright with the<lb/>sun.</p>
							     <p n="18" r="17">So Chiaro's model, when he awoke that morning on the
								hot pave-<lb/>ment of the Piazza Nunziata, and saw the hurry of
								people that<lb/>passed him, got up and went along with them; and
								Chiaro waited<lb/>for him in vain.</p>
							     <p n="19" r="18">For the whole of that morning, the music was in
								Chiaro's room<lb/>from the Church close at hand: and he could hear
								the sounds that<lb/>the crowd made in the streets; hushed only at
								long intervals while<lb/>the processions for the feast-day chanted
								in going under his windows.<lb/>Also, more than once, there was a
								high clamour from the meeting<lb/>of factious persons: for the
								ladies of both leagues were looking<lb/>down; and he who encountered
								his enemy could not choose but<lb/>draw upon him. Chiaro waited a
								long time idle; and then knew<lb/>that his model was gone elsewhere.
								When at his work, he was<lb/>blind and deaf to all else; but he
								feared sloth: for then his stealthy<lb/>thoughts would begin, as it
								were, to beat round and round him,<lb/>seeking a point for attack.
								He now rose, therefore, and went to<lb/>the window. It was within a
								short space of noon; and underneath<lb/>him a throng of people was
								coming out through the porch of San<lb/>Rocco.</p>
							     <epage/>
						      <page n="28" image="a.46p-1849.1869.harvard.28-29.tif" id="p28"/>
							     <p n="20" r="19">The two greatest houses of the feud in Pisa had filled
								the church<lb/>for that mass. The first to leave had been the
								Gherghiotti; who,<lb/>stopping on the threshold, had fallen back in
								ranks along each side<lb/>of the archway: so that now, in passing
								outward, the Marotoli had<lb/>to walk between two files of men whom
								they hated, and whose<lb/>fathers had hated theirs. All the chiefs
								were there and their<lb/>whole adherence; and each knew the name of
								each. Every man<lb/>of the Marotoli, as he came forth and saw his
								foes, laid back his hood<lb/>and gazed about him, to show the badge
								upon the close cap<lb/>that held his hair. And of the Gherghiotti
								there were some who<lb/>tightened their girdles; and some shrilled
								and threw up their<lb/>wrists scornfully, as who flies a falcon; for
								that was the crest of<lb/>their house.</p>
							     <p n="21" r="20">On the walls within the entry were a number of tall,
								narrow fres-<lb/>coes, presenting a moral allegory of Peace, which
								Chiaro had painted<lb/>that year for the Church. The Gherghiotti
								stood with their backs<lb/>to these frescoes: and among them Golzo
								Ninuccio, the youngest<lb/>noble of the faction, called by the
								people of Golaghiotta, for his de-<lb/>based life. This youth had
								remained for some while talking list-<lb/>lessly to his fellows,
								though with his sleepy sunken eyes fixed on<lb/>them who passed: but
								now, seeing that no man jostled another, he<lb/>drew the long silver
								shoe off his foot, and struck the dust out of it<lb/>on the cloak of
								him who was going by, asking him how far the<lb/>tides rose at
								Viderza. And he said so because it was three months<lb/>since, at
								that place, the Gherghiotti had beaten the Marotoli to
								the<lb/>sands, and held them there while the sea came in; whereby
								many<lb/>had been drowned. And, when he had spoken, at once the
								whole<lb/>archway was dazzling with the light of confused swords;
								and they<lb/>who had left turned back; and they who were still
								behind made<lb/>haste to come forth: and there was so much blood
								cast up the<lb/>walls on a sudden, that it ran in long streams down
								Chiaro's<lb/>paintings.</p>
							     <p n="22" r="21">Chiaro turned himself from the window; for the light
								felt dry<lb/>between his lids, and he could not look. He sat down,
								and heard<lb/>the noise of contention driven out of the church-porch
								and a great<lb/>way through the streets; and soon there was a deep
								murmur that<lb/>heaved and waxed from the other side of the city,
								where those of<lb/>both parties were gathering to join in the
								tumult.</p>
							     <p n="23" r="22">Chiaro sat with his face in his open hands. Once again
								he had<lb/>wished to set his foot on a place that looked green and
								fertile; and<lb/>once again it seemed to him that the thin rank mask
								was about to<lb/>spread away, and that this time the chill of the
								water must leave<lb/>leprosy in his flesh. The light still swam in
								his head, and bewil-<epage/>
							        <page n="29" image="a.46p-1849.1869.harvard.28-29.tif" id="p29"/>
								       <pageheader>
                  <bibliosig>
                     <hi rend="sc">C</hi>
                  </bibliosig>
               </pageheader>
								       <lb/>dered him at first; but when he knew his thoughts, they
								were<lb/>these:&#8212;</p>
							     <p n="24" r="23">&#8220;Fame failed me: faith failed me: and now this also,&#8212;
								the hope<lb/>that I nourished in this my generation of men,&#8212;shall
								pass from me,<lb/>and leave my feet and my hands groping. Yet,
								because of this, are<lb/>my feet become slow and my hands thin. I am
								as one who, through<lb/>the whole night, holding his way diligently,
								hath smitten the steel<lb/>unto the flint, to lead some whom he knew
								darkling; who hath<lb/>kept his eyes always on the sparks that
								himself made, lest they<lb/>should fail; and who, towards dawn,
								turning to bid them that he<lb/>had guided God speed, sees the wet
								grass untrodden except of his<lb/>own feet. I am as the last hour of
								the day, whose chimes are a<lb/>perfect number; whom the next
								followeth not, nor light ensueth<lb/>from him; but in the same
								darkness is the old order begun afresh.<lb/>Men say, &#8216;This is not
								God nor man; he is not as we are, neither<lb/>above us: let him sit
								beneath us, for we are many.&#8217; Where I<lb/>write Peace, in that spot
								is the drawing of swords, and there men's<lb/>footprints are red.
								When I would sow, another harvest is ripe.<lb/>Nay, it is much worse
								with me than thus much. Am I not as a<lb/>cloth drawn before the
								light, that the looker may not be blinded;<lb/>but which sheweth
								thereby the grain of its own coarseness; so that<lb/>the light seems
								defiled, and men say, &#8216;We will not walk by it.&#8217;<lb/>Wherefore
								through me they shall be doubly accursed, seeing that<lb/>through me
								they reject the light. May one be a devil and not<lb/>know it?&#8221;</p>
							     <p n="25" r="24">As Chiaro was in these thoughts, the fever encroached
								slowly on<lb/>his veins, till he could sit no longer, and would have
								risen; but<lb/>suddenly he found awe within him, and held his head
								bowed,<lb/>without stirring. The warmth of the air was not shaken;
								but<lb/>there seemed a pulse in the light, and a living freshness,
								like rain.<lb/>The silence was a painful music, that made the blood
								ache in his<lb/>temples; and he lifted his face and his deep eyes.</p>
							     <p n="26" r="25">A woman was present in his room, clad to the hands and
								feet<lb/>with a green and grey raiment, fashioned to that time. It
								seemed<lb/>that the first thoughts he had ever known were given him
								as at<lb/>first from her eyes, and he knew her hair to be the golden
								veil through<lb/>which he beheld his dreams. Though her hands were
								joined, her<lb/>face was not lifted, but set forward; and though the
								gaze was<lb/>austere, yet her mouth was supreme in gentleness. And
								as he<lb/>looked, Chiaro's spirit appeared abashed of its own
								intimate<lb/>presence, and his lips shook with the thrill of tears;
								it seemed such<lb/>a bitter while till the spirit might be indeed
								alone.</p>
							     <p n="27" r="26">She did not move closer towards him, but he felt her to
								be as<lb/>much with him as his breath. He was like one who, scaling a<epage/>
							        <page n="30" image="a.46p-1849.1869.harvard.30-31.tif" id="p30"/>
								       <lb/>great steepness, hears his own voice echoed in some place
								much<lb/>higher than he can see, and the name of which is not known
								to him.<lb/>As the woman stood, her speech was with Chiaro: not, as
								it were,<lb/>from her mouth or in his ears; but distinctly between
								them.</p>
							     <p n="28" r="27">&#8220;I am an image, Chiaro, of thine own soul within thee.
								See me, and<lb/>know me as I am. Thou sayest that fame has failed
								thee, and faith<lb/>failed thee; but because at least thou hast not
								laid thy life unto riches,<lb/>therefore, though thus late, I am
								suffered to come into thy know-<lb/>ledge. Fame sufficed not, for
								that thou didst seek fame: seek thine<lb/>own conscience (not thy
								mind's conscience, but thine heart's), and<lb/>all shall approve and
								suffice. For Fame, in noble soils, is a fruit of<lb/>the Spring: but
								not therefore should it be said: &#8216;Lo! my garden<lb/>that I planted
								is barren: the crocus is here, but the lily is dead in<lb/>the dry
								ground, and shall not lift the earth that covers it: therefore<lb/>I
								will fling my garden together, and give it unto the
								builders.&#8217;<lb/>Take heed rather that thou trouble not the wise
								secret earth; for in<lb/>the mould that thou throwest up shall the
								first tender growth lie to<lb/>waste; which else had been made
								strong in its season. Yea, and<lb/>even if the year fall past in all
								its months, and the soil be indeed, to<lb/>thee, peevish and
								incapable, and though thou indeed gather all thy<lb/>harvest, and it
								suffice for others, and thou remain vext with empti-<lb/>ness; and
								others drink of they streams, and the drouth rasp thy<lb/>throat;&#8212;
								let it be enough that these have found the feast good,
								and<lb/>thanked the giver: remembering that, when the winter is
								striven<lb/>through, there is another year, whose wind is meek, and
								whose sun<lb/>fulfilleth all.&#8221;</p>
							     <p n="29" r="28">While he heard, Chiaro went slowly on his knees. It was
								not to<lb/>her that spoke, for the speech seemed within him and his
								own. The<lb/>air brooded in sunshine, and though the turmoil was
								great outside,<lb/>the air within was at peace. But when he looked
								in her eyes, he<lb/>wept. And she came to him, and cast her hair
								over him, and,<lb/>took her hands about his forehead, and spoke
								again:</p>
							     <p n="30" r="29">&#8220;Thou hadst said,&#8221; she continued, gently, &#8220;that faith
								failed thee.<lb/>This cannot be so. Either thou hadst it not, or
								thou hast it. But<lb/>who bade thee strike the point betwixt love
								and faith? Wouldst<lb/>thou sift the warm breeze from the sun that
								quickens it? Who<lb/>bade thee turn upon God and say: &#8220;Behold, my
								offering is of earth,<lb/>and not worthy: thy fire comes not upon
								it: therefore, though I<lb/>slay not my brother whom thou acceptest,
								I will depart before thou<lb/>smite me.&#8221; Why shouldst thou rise up
								and tell God He is not<lb/>content? Had He, of His warrant,
								certified so to thee? Be not<lb/>nice to seek out division; but
								possess thy love in sufficiency: as-<lb/>suredly this is faith, for
								the heart must believe first. What He hath<lb/>set in thine heart to
								do, that do thou; and even though thou do it<epage/>
							        <page n="31" image="a.46p-1849.1869.harvard.30-31.tif" id="p31"/>
								       <pageheader>
                  <bibliosig>
                     <hi rend="sc">C</hi> 2</bibliosig>
               </pageheader>
								       <lb/>without thought of Him, it shall be well done: it is this
								sacrifice<lb/>that He asketh of thee, and His flame is upon it for a
								sign. Think<lb/>not of Him; but of His love and thy love. For God is
								no morbid<lb/>exactor: he hath no hand to bow beneath, nor a foot,
								that thou<lb/>shouldst kiss it.&#8221;</p>
							     <p n="31" r="30">And Chiaro held silence, and wept into her hair which
								covered<lb/>his face; and the salt tears that he shed ran through
								her hair upon<lb/>his lips; and he tasted the bitterness of shame.</p>
							     <p n="32" r="31">Then the fair woman, that was his soul, spoke again to
								him, saying: </p>
							     <p n="33" r="32">&#8220;And for this thy last purpose, and for those
								unprofitable truths<lb/>of thy teaching,&#8212;thine heart hath already
								put them away, and it<lb/>needs not that I lay my bidding upon thee.
								How is it that thou, a<lb/>man, wouldst say coldly to the mind what
								God hath said to<lb/>the heart warmly? Thy will was honest and
								wholesome; but<lb/>look well lest this also be folly,&#8212;to say, &#8216;I,
								in doing this, do<lb/>strengthen God among men.&#8217; When at any time
								hath he cried unto<lb/>thee, saying, &#8216;My son, lend me thy shoulder,
								for I fall?&#8217; Deemest<lb/>thou that the men who enter God's temple in
								malice, to the<lb/>provoking of blood, and neither for his love nor
								for his wrath will<lb/>abate their purpose,&#8212;shall afterwards stand
								with thee in the<lb/>porch, midway between Him and themselves, to
								give ear unto thy<lb/>thin voice, which merely the fall of their
								visors can drown, and to<lb/>see thy hands, stretched feebly,
								tremble among their swords? Give<lb/>thou to God no more than he
								asketh of thee; but to man also, that<lb/>which is man's. In all
								that thou doest, work from thine own heart,<lb/>simply; for his
								heart is as thine, when thine is wise and humble;<lb/>and he shal
								have understanding of thee. One drop of rain is as<lb/>another, and
								the sun's prism in all: and shalt not thou be as he,<lb/>whose lives
								are the breath of One? Only by making thyself his equal<lb/>can he
								learn to hold communion with thee, and at last own thee<lb/>above
								him. Not till thou lean over the water shalt thou see
								thine<lb/>image therein: stand erect, and it shall slope from thy
								feet and be<lb/>lost. Know that there is but this means whereby thou
								may'st<lb/>serve God with man:&#8212;Set thine hand and thy soul to
								serve man<lb/>with God.&#8221;</p>
							     <p n="34" r="33">And when she that spoke had said these words within
								Chiaro's<lb/>spirit, she left his side quietly, and stood up as he
								had first seen<lb/>her; with her fingers laid together, and her eyes
								steadfast, and with<lb/>the breadth of her long dress covering her
								feet on the floor. And,<lb/>speaking again, she said:</p>
							     <p n="35" r="34">&#8220;Chiaro, servant of God, take now thine Art unto thee,
								and paint<lb/>me thus, as I am, to know me: weak, as I am, and in
								the weeds of<lb/>this time; only with eyes which seek out labour,
								and with a faith,<lb/>not learned, yet jealous of prayer. Do this;
								so shall thy soul<lb/>stand before thee always, and perplex thee no
								more.&#8221;</p>
							     <epage/>
						      <page n="32" image="a.46p-1849.1869.harvard.32-33.tif" id="p32"/>
							     <p n="36" r="35">And Chiaro did as she bade him. While he worked, his
								face<lb/>grew solemn with knowledge: and before the shadows had
								turned,<lb/>his work was done. Having finished, he lay back where he
								sat,<lb/>and was asleep immediately: for the growth of that strong
								sunset<lb/>was heavy about him, and he felt weak and haggard; like
								one just<lb/>come out of a dusk, hollow country, bewildered with
								echoes, where<lb/>he had lost himself, and who has not slept for
								many days and<lb/>nights. And when she saw him lie back, the
								beautiful woman came<lb/>to him, and sat at his head, gazing, and
								quieted his sleep with her voice.</p>
							     <p n="37" r="36">The tumult of the factions had endured all that day
								through all<lb/>Pisa, though Chiaro had not heard it: and the last
								service of that<lb/>Feast was a mass sung at midnight from the
								windows of all the<lb/>churches for the many dead who lay about the
								city, and who had to<lb/>be buried before morning, because of the
								extreme heats.</p>
							     <ornlb>~~~~~~~~~~~~~~~~~~</ornlb>
							     <p n="38" r="37">In the Spring of 1847 I was at Florence. Such as were
								there at<lb/>the same time with myself&#8212;those, at least, to whom
								Art is some-<lb/>thing,&#8212;will certainly recollect how many rooms of
								the Pitti Gallery<lb/>were closed through that season, in order that
								some of the pictures<lb/>they contained might be examined, and
								repaired without the neces-<lb/>sity of removal. The hall, the
								staircases, and the vast central suite<lb/>of apartments, were the
								only accessible portions; and in these such<lb/>paintings as they
								could admit from the sealed <hi rend="i">penetralia</hi> were
								pro-<lb/>fanely huddled together, without respect of dates, schools,
								or persons.</p>
							     <p n="39" r="38">I fear that, through this interdict, I may have missed
								seeing many<lb/>of the best pictures. I do not mean <hi rend="i">only</hi> the most talked of: for<lb/>these, as they were
								restored, generally found their way somehow<lb/>into the open rooms,
								owing to the clamours raised by the students;<lb/>and I remember how
								old Ercoli's, the curator's, spectacles used to<lb/>be mirrored in
								the reclaimed surface, as he leaned mysteriously over<lb/>these
								works with some of the visitors, to scrutinize and elucidate.</p>
							     <p n="40" r="39">One picture, that I saw that Spring, I shall not easily
								forget. It<lb/>was among those, I believe, brought from the other
								rooms, and had<lb/>been hung, obviously out of all chronology,
								immediately beneath<lb/>that head by Raphael so long known as the
									<title level="pic">&#8220;Berrettino,&#8221;</title> and now<lb/>said to be
								the portrait of Cecco Ciulli.</p>
							     <p n="41" r="40">The picture I speak of is a small one, and represents
								merely the<lb/>figure of a woman, clad to the hands and feet with a
								green and grey<lb/>raiment, chaste and early in its fashion, but
								exceedingly simple.<lb/>She is standing: her hands are held together
								lightly, and her<lb/>eyes set earnestly open.</p>
							     <p n="42" r="41">The face and hands in this picture, though wrought with
								great<lb/>delicacy, have the appearance of being painted at once, in
								a single<lb/>sitting: the drapery is unfinished. As soon as I saw
								the figure, it<lb/>drew an awe upon me, like water in shadow. I
								shall not attempt to<lb/>describe it more than I have already done;
								for the most absorbing<lb/>wonder of it was its literality. You knew
								that figure, when painted,<lb/>had been seen; yet it was not a thing
								to be seen of men. This<lb/>language will appear ridiculous to such
								as have never looked on the<lb/>work; and it may be even to some
								among those who have. On<lb/>examining it closely,I perceived in one
								corner of the canvass the<lb/>words <foreign lang="latin">
									         <hi rend="i">Manus Animam pinxit</hi>
								       </foreign>, and the date 1239.</p>
							     <p n="43" r="42">I turned to my Catalogue, but that was useless, for the
								pictures<lb/>were all displaced. I then stepped up to the Cavaliere
								Ercoli, who<lb/>was in the room at the moment, and asked him
								regarding the<epage/>
							        <page n="33" image="a.46p-1849.1869.harvard.32-33.tif" id="p33"/>
								       <lb/>subject of authorship of the painting. He treated the matter,
								I<lb/>thought, somewhat slightingly, and said that he could show me
								the<lb/>reference in the Catalogue, which he had compiled. <phrase id="PN33.1">This, when<lb/>found, was not of much value, as it
									merely said,<foreign lang="italian">&#8220;Schizzo
										d'autore<lb/>incerto,&#8221;</foreign> adding the
								inscription.*</phrase> I could willingly have prolonged<lb/>my
								inquiry, in the hope that it might somehow lead to some
								result;<lb/>but I had disturbed the curator from certain yards of
								Guido, and he<lb/>was not communicative. I went back therefore, and
								stood before<lb/>the picture till it grew dusk.</p>
							     <p n="44" r="43">The next day I was there again; but this time a circle
								of students<lb/>was round the spot, all copying the <title level="pic">&#8220;Berrettino.&#8221;</title> I contrived,<lb/>however, to
								find a place whence I could see <hi rend="i">my</hi> picture, and
								where<lb/>I seemed to be in nobody's way. For some minutes I
								remained<lb/>undisturbed; and then I heard, in an English voice:
								&#8220;Might I beg of<lb/>you, sir, to stand a little more to this side,
								as you interrupt my view.&#8221;</p>
							     <p n="45" r="44">I felt vext, for, standing where he asked me, a glare
								struck on the<lb/>picture from the windows, and I could not see it.
								However, the<lb/>request was reasonably made, and from a countryman;
								so I com-<lb/>plied, and turning away, stood by his easel. I knew it
								was not worth<lb/>while; yet I referred in some way to the work
								underneath the<lb/>one he was copying. He did not laugh, but he
								smiled as we do in<lb/>England: &#8220;<hi rend="i">Very</hi> odd, is it
								not?&#8221; said he.</p>
							     <p n="46" r="45">The other students near us were all continental; and
								seeing an<lb/>Englishman select an Englishman to speak with,
								conceived, I sup-<lb/>pose, that he could understand no language but
								his own. They had<lb/>evidently been noticing the interest which the
								little picture appeared<lb/>to excite in me.</p>
							     <p n="47" r="46">One of them, and Italian, said something to another who
								stood<lb/>next to him. He spoke with a Genoese accent, and I lost
								the sense<lb/>in the villainous dialect. <foreign lang="italian">&#8220;Che so?&#8221;</foreign> replied the other, lifting his<lb/>eyebrows
								toward the figure; <foreign lang="italian">&#8220;roba mistica: &#8216;st'
									Inglesi son<lb/>matti sul misticismo: somiglia alle nebbie di
									là. Li fa pensare<lb/>alla patria, &#8220;E intenerisce il core<lb/>Lo
									dì ch' han detto ai dolci amici adio.&#8221;</foreign>
							     </p>
							     <p n="48" r="47">
								       <foreign lang="italian">&#8220;La notte, vuoi dire,&#8221;</foreign> said a
								third.</p>
							     <p n="49" r="48">There was a general laugh. My compatriot was evidently
								a<lb/>novice in the language, and did not take in what was said.
								I<lb/>remained silent, being amused.</p>
							     <p n="50" r="49">
								       <foreign lang="french">&#8216;Et toi donc?&#8221;</foreign> said he who had
								quoted Dante, turning to a<lb/>student, whose birthplace was
								unmistakable even had he been<lb/>addressed in any other
									language:<foreign lang="french">&#8220;que dis-tu de ce
								genre-là?&#8221;</foreign>
							     </p>
							     <p n="51" r="50">
								       <foreign lang="french">&#8220;Moi?&#8221;</foreign> returned the Frenchman,
								standing back from his easel,<lb/>and looking at me and at the
								figure, quite politely, though with an<lb/>evident reservation:
									<foreign lang="french">&#8220;Je dis, mon cher, que c'est une
									spécialité dont<lb/>je me fiche pas mal. Je tiens que quand on
									ne comprend pas une<lb/>chose, c'est qu' elle ne signifie
								rein.&#8221;</foreign>
							     </p>
							     <p n="52" r="51">My reader thinks possibly that the French student was
								right. </p>
							     <ornlb>~~~~~~~~~~~~~~~~</ornlb>
							     <pagenote place="f" anchor="y" resp="au" target="PN33.1">
								       <p>*I should here say, that in the catalogue for the year just over,
									(owing, as in<lb/>cases before mentioned, to the zeal and
									enthusiasm of Dr. Aemmester) this, and<lb/>several other
									pictures, have been more competently entered. The work
									in<lb/>question is now placed in the <foreign lang="italian">
										           <hi rend="i">Sala Sessagona</hi>
									         </foreign>, a room I did not see &#8212; under the<lb/>number 161. It
									is described as <title level="pic">&#8220;Figura mistica di Chiaro
										dell' Erma,&#8221;</title> and<lb/>there is a brief notice of the
									author appended.</p>
							     </pagenote>
						   </div0>
						   <epage/>
            
            </body>
    </text>
</ram>
