<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.rossettiarchive.org/ram.xsd"
     image="a.7-1878.higgins.tif"
     archivetype="rad"
     type="ms.corrected.copy"
     id="a.7-1878.higgins"
     metatype="web.manuscript"
     workcode="7-1878.s75"
     version="higgins"
     dblwork="7-1878.s75">
    
    
    
    <ramheader>
        <filedesc>
            <titlestmt>
                <title>Francesca Da Rimini: Dante (fair copy manuscript)</title>
                <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                
                
            </titlestmt>
            <editionstmt>
                <edition>1</edition>
                <copyright>Reproduced with permission of the Cecil Higgins Art Gallery.</copyright>
            </editionstmt>
            <extent/>
            
            
            <notesstmt/>
            <sourcedesc>
                <citnstruct>
                    <title>Francesca da Rimini. (water colour)</title>
                    <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                    <msprod>
                        <date compdate="1862-09">1862 September</date>
                        <type>fair copy</type>
                        <assign/>
                        <collation>1 leaf, verso blank</collation>
                        <note/>
                    </msprod>
                    <scribe>DGR</scribe>
                    <corrector>DGR</corrector>
                    <provenance>
                        <location>Cecil Higgins Art Gallery</location>
                        <recnum/>
                        <note/>
                    </provenance>
                    <physicaldesc>
                        <binding>
                            <cover/>
                            <endpapers/>
                        </binding>
                        <paper/>
                        <watermark/>
                    </physicaldesc>
                </citnstruct>
            </sourcedesc>
        </filedesc>
        <encodingdesc/>
        <profiledesc>
            <commentaries>
                <head>Commentary</head>
                <section type="intro">
                    <head>Introduction</head>
                    <p>The manuscript is a fair copy made in 1862 to accompany the <xref doc="a.s75.r-1.rap">watercolor replica</xref> DGR had just made for
                        James Leathart. The <xref doc="a.s75.rap">original watercolor</xref> was
                        Ruskin's and was made in 1855.</p>
                </section>
                <section type="texthistcomp">
                    <head>Textual History: Composition</head>
                    <p>The manuscript is written on a single leaf.</p>
                </section>
                <section type="texthistrev">
                    <head>Textual History: Revision</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="prodhist">
                    <head>Production History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="recepthist">
                    <head>Reception History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="icon">
                    <head>Iconographic</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="printhist">
                    <head>Printing History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="pictorial">
                    <head>Pictorial</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="historical">
                    <head>Historical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="literary">
                    <head>Literary</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="translation">
                    <head>Translation</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="autobio">
                    <head>Autobiographical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="biblio">
                    <head>Bibliographic</head>
                    <p/>
                </section>
            </commentaries>
        </profiledesc>
        <revisiondesc/>
    </ramheader>
    <text>
        <body>
            <div0 anchor="0.1" type="translation" n="1" title="Francesca Da Rimini: Dante"
               id="a.7-1878.i1"
               workcode="7-1878.s75"
               dblwork="7-1878.s75">
                <page n="[1]" image="a.7-1878.higgins.tif" width="625" height="775"/>
                <pageheader>
               <note>Manuscript headed with date &#8220;Sept. 1862&#8221;</note>
            </pageheader>
                <divheader>
                    <title>Francesca da Rimini. (water colour)</title>
                    <author>D. G. Rossetti. </author>
               <dateline>Sept. 1862</dateline>
                </divheader>
                <ornlb>-------------------------------------</ornlb>
                <lg n="1" type="stanza">
                    <l n="1">&#8220; When I made answer, I began: &#8220;Alas!</l>
                    <l n="2"> How many sweet thoughts and how much desire</l>
                    <l n="3"> Led these two onward to the dolorous pass!&#8221;&#8212;</l>
                    <l n="4"> Then turned to them, as who would fain inquire,</l>
                    <l n="5"> And said: &#8220;Francesca, these thine agonies</l>
                    <l n="6"> Wring tears for pity and grief which they inspire:</l>
                    <l n="7"> But tell me,&#8212;in the season of sweet sighs,</l>
                    <l n="8"> When and what way did Love instruct you so</l>
                    <l n="9"> That he in your vague longings made you wise?&#8221;</l>
                    <l n="10"> Then she to me: &#8220;There is no greater woe</l>
                    <l n="11"> Than the remembrance of past happy days</l>
                    <l n="12"> In misery; and this thy guide doth know.</l>
                    <l n="13"> But if the first beginnings to retrace</l>
                    <l n="14"> Of our sad love may yield thee solace here,</l>
                    <l n="15"> So will I be as one that weeps and says.</l>
                </lg>
                <lg n="2" type="stanza">
                    <l n="16"> &#8220;One day we read, for pastime and sweet cheer,</l>
                    <l n="17"> Of Lancelot, how he found Love tyrannous:</l>
                    <l n="18"> We were alone, and without any fear. </l>
                    <l n="19"> Our eyes were drawn together, reading thus,</l>
                    <l n="20"> Full oft, and still our cheeks would pale &amp; glow;</l>
                    <l n="21"> But one sole point it was that conquered us. </l>
                    <l n="22"> For when we read of that great lover, how</l>
                    <l n="23"> He kissed the smile which he had longed to win,&#8212;</l>
                    <l n="24"> Then he whom nought can sever from me now</l>
                    <l n="25"> For ever, kissed my mouth, all quivering.</l>
                    <l n="26"> A pander was the book, and he that writ:</l>
                    <l n="27"> Upon that day we read no more therein.&#8221;</l>
                </lg>
                    <p>
               <bibl>
                        <author>Dante</author>: <xref doc="a.dante002.1" link="dead">
                     <title level="bk">Div. Com. Inf.</title>
                  </xref> c. V.</bibl>
            </p>
            </div0>
            <epage/>
        </body>
    </text>
</ram>
