<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="file:/C:/xmlediting/ram.xsd"
     archivetype="rad"
     image="a.ashley3840b.tif"
     metatype="web.manuscript, web.poem, web.prose"
     workcode="10-1871"
     type="ms.notebk"
     version="blms"
     id="a.ashleya3840"
     rltdobject="1-1841">
    
    
    
    
    
    
    
    
    
    <ramheader>
        <filedesc>
            <titlestmt>
                <title>Notebook Page: Ashley A3840</title>
                <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                
                
            </titlestmt>
            <editionstmt>
                <edition>1</edition>
                <copyright>By permission of the British Library</copyright>
            </editionstmt>
            <extent/>
            
            
            <notesstmt/>
            <sourcedesc>
                <citnstruct>
                    <title>Love's Changes; and Memoranda</title>
                    <author>Dante Gabriel Rossetti</author>
                    <msprod>
                        <date compdate="1871">1871</date>
                        <type>notebook texts</type>
                        <assign/>
                        <collation>1 leaf with text of recto and verso</collation>
                        <note/>
                    </msprod>
                    <scribe/>
                    <corrector/>
                    <provenance>
                        <location>British Library, Ashley Collection</location>
                        <recnum>Ashley A3840</recnum>
                        <note/>
                    </provenance>
                    <physicaldesc>
                        <binding>
                            <cover/>
                            <endpapers/>
                        </binding>
                        <typography>
                            <typeface>
                                <point/>
                                <font/>
                            </typeface>
                            <pagelines>
                                <number/>
                                <length/>
                            </pagelines>
                            <columns/>
                            <margin type="top"/>
                            <margin type="bottom"/>
                            <margin type="right"/>
                            <margin type="left"/>
                            <note/>
                        </typography>
                        <paper>ruled white laid paper.</paper>
                        <watermark>None.</watermark>
                        <size/>
                        <note/>
                    </physicaldesc>
                </citnstruct>
            </sourcedesc>
        </filedesc>
        <encodingdesc/>
        <profiledesc>
            <commentaries>
                <head>Commentary</head>
                <section type="intro">
                    <head>Introduction</head>
                    <p>This is a loose page torn from one of DGR's typical lined notebooks. The page
                        is from a notebook that contained&#8212;like this
                        page&#8212;heterogenous material, including household memoranda. The
                        recto contains a draft version of the poem eventually titled <xref doc="a.10-1871.raw">
                            <title level="wrk">&#8220;Pride of Youth&#8221;</title>
                        </xref> as well as the description for an <xref doc="a.sa817.raw">interesting painting</xref> of the Virgin and Child,
                        which DGR did not, however, execute. It also has a brief memo about a house
                        safe. The verso has a long note by DGR about his early juvenile poem <xref doc="a.1-1841.raw">
                            <title level="wrk">&#8220;Sir Hugh the Heron&#8221;</title>
                        </xref>.</p>
                </section>
                <section type="texthistcomp">
                    <head>Textual History: Composition</head>
                    <p>The page was probably disbound from DGR's notebook after DGR's death by his
                        brother. It dates from 1871.</p>
                </section>
                <section type="texthistrev">
                    <head>Textual History: Revision</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="prodhist">
                    <head>Production History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="recepthist">
                    <head>Reception History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="icon">
                    <head>Iconographic</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="printhist">
                    <head>Printing History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="pictorial">
                    <head>Pictorial</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="historical">
                    <head>Historical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="literary">
                    <head>Literary</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="translation">
                    <head>Translation</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="autobio">
                    <head>Autobiographical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="biblio">
                    <head>Bibliographic</head>
                    <p>
                        <bibl>
                            <author>Burnett</author>, <title level="bk">
                                <hi rend="i">
                                    <xref doc="a.">The Ashley Catalogue</xref>
                                </hi>
                            </title>
                            <pages>I. 313.</pages>
                        </bibl>
               </p>
                </section>
            </commentaries>
        </profiledesc>
        <revisiondesc/>
    </ramheader>
    <text>
        <body>
            <page n="[1]" image="a.ashley3840b.tif"/>
            <div0 anchor="0.1" type="sonnet" workcode="10-1871" id="a.10-1871"
               title="Pride of Youth"
               n="1">
                <divheader>
                    <title>Love's Changes</title>
                </divheader>
                <lg>
                    <l n="1">Even as a child, of sorrow that we give</l>
                    <l n="2">The dead, but little in his heart can find,</l>
                    <l n="3">Since without need of thought in his clear mind</l>
                    <l n="4">Their turn it is to die &amp; his to live:&#8211;</l>
                    <l n="5">Even so the winged New love smiles to receive</l>
                    <l n="6">Along his <add>eddying</add> plumes the <del>whispering dawn's soft</del>
                        <add>auroral</add>
                        <del>?</del>
                        <del>soft-sorrowing</del> wind,</l>
                    <l n="7">Nor forward glorying casts one look behind</l>
                    <l n="8">Where night-rack<add>s</add> shroud<del>s</del> the Old Love fugitive.</l>
                    <l/>
                    <l n="9">
                        <del>So change must be in every hour's recall,</del>
                    </l>
                    <l n="9">There is a change <del>with</del>
                        <add>in</add> every hour's recall,</l>
                    <l n="10">And the last cowslip in the fields we see</l>
                    <l n="11">On the same day with the first corn-poppy.</l>
                    <l n="12">Alas for <add>hourly</add> change <del>and yet</del> Alas for all</l>
                    <l n="13">The loves that from his hand proud Youth lets fall</l>
                    <l n="14">Even as the beads of a told rosary!</l>
                </lg>
                <ornlb>---------------------------------------------------------------</ornlb>
            </div0>
            <div0 anchor="0.2" type="memoranda" n="2">
                <p>For <hi rend="u">Safe</hi>. Turn key once to release handle. <lb/>Then turn
                    handle. Then turn key <lb/>open. <lb/>
                </p>
            </div0>
            <ornlb>---------------------------------------------------------------</ornlb>
            <div0 anchor="0.3" type="picture notes" workcode="sa817" id="a.sa817"
               title="Virgin and Child (unexecuted)"
               n="3">
                <divheader>
                    <title>[untitled]</title>
                </divheader>
                <p>To paint Virgin &amp; Child &#8212; child climbs<lb/>up mother's
                    bosom. Angels behind might<lb/>hold branches of the Tree of Life &amp;
                    Tree<lb/>of Knowledge. In distance might be seen<lb/>Eden &amp; flaming sword.<lb/>
                </p>
            </div0>
            <epage/>
            <page n="[2]" image="a.ashley3840a.tif"/>
            <div0 anchor="0.4" type="picture notes" workcode="1-1841" id="a.1-1841"
               title="Sir Hugh the Heron"
               n="1">
                <divheader>
                    <title>[Note on &#8220;Sir Hugh the Heron&#8221;]</title>
                </divheader>
                <p>I make this note after a conversation with<lb/> a friend who had been reading in the
                    British<lb/> Museum, a ridiculous <add>first</add> attempt <add>of mine</add> in verse<lb/> called &#8220;Sir Hugh the
                    Heron,&#8221; which was printed<lb/> when I was 14, but written, except the last<lb/>
                    page or two, at 12, as my family w<hi rend="sup">d</hi> probably<lb/> remember. When I was 14, my
                    grandfather<lb/> (who amused himself by having a small private<lb/> printing-press)
                    offered, <del>I</del> if I would finish it,<lb/> to print it. I accordingly added the
                    last<lb/> precious touches two years after writing the<lb/> rest. I leave this important
                    explanation,<lb/> as there is no knowing what fool may someday<lb/> foist the absurd trash
                    into print as a<lb/> production of mine. It is curious &amp; surprising<lb/> to
                    myself, as evincing absolutely no promise<lb/> at all,&#8212;less than should
                    exist even at 12.<lb/> When I wrote it, the <hi rend="u">only</hi>
                    <del>po</del> English poet<lb/> I had read was Sir Walter Scott, as is plain<lb/> enough
                    in it.  D. G. Rossetti.</p>
            </div0>
            <epage/>
        </body>
    </text>
</ram>
