<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="http://www.rossettiarchive.org/ram.xsd"
     image="a.11-1853.ubcms.tif"
     archivetype="rad"
     type="letter"
     id="a.dgr.ltr.0552"
     metatype="web.manuscript, web.correspondence"
     workcode="dgr.ltr"
     subset="0552">
    
    
    
    <ramheader>
        <filedesc>
            <titlestmt>
                <title>Letter to Christina Rossetti, 8 November 1853</title>
                <author>DGR</author>

                
                
            </titlestmt>
            <editionstmt>
                <edition>1</edition>
                <note>University of British Columbia.</note>
            </editionstmt>
            <extent/>
            
            


            <notesstmt> </notesstmt>
            <sourcedesc>
                <citnstruct>
                    <title>Letter to Christina Rossetti, 8 November 1853</title>
                    <author>DGR</author>
                    <msprod>
                        <date compdate="1853-11-08">1853 November 8</date>
                        <type>letter</type>
                        <assign/>
                        <collation/>
                        <note/>
                    </msprod>
                    <scribe>DGR</scribe>
                    <corrector/>
                    <provenance>
                        <location>University of British Columbia library</location>
                        <recnum/>
                        <note/>
                    </provenance>
                    <physicaldesc>
                        <binding>
                            <cover/>
                        </binding>
                        <paper/>
                        <watermark/>
                        <note/>
                    </physicaldesc>
                </citnstruct>
            </sourcedesc>
        </filedesc>
        <encodingdesc/>
        <profiledesc>
            <commentaries>
                <head>Commentary</head>
                <section type="intro">
                    <head>Introduction</head>
                    <p>The sonnet <xref doc="a.11-1853.raw">
                     <title level="wrk">&#8220;Mac Craken&#8221;</title>
                  </xref> is added at the end of DGR's letter, along with his copy of
                        Tennyson's poem, both of which are cancelled through in the manuscipt
                        (though by whom is uncertain). The letter was first published in WMR's <xref doc="a.pr5246.a43.vol2.rad" from="119" to="122">
                            <title level="bk">
                                <hi rend="i">Family Letters</hi>
                            </title>
                        </xref>, where the text of both Tennyson's poem and DGR's parody are also
                        printed.</p>
                </section>
                <section type="texthistcomp">
                    <head>Textual History: Composition</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="texthistrev">
                    <head>Textual History: Revision</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="prodhist">
                    <head>Production History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="recepthist">
                    <head>Reception History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="icon">
                    <head>Iconographic</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="printhist">
                    <head>Printing History</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="pictorial">
                    <head>Pictorial</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="historical">
                    <head>Historical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="literary">
                    <head>Literary</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="translation">
                    <head>Translation</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="autobio">
                    <head>Autobiographical</head>
                    <p/>
                </section>
                <section type="biblio">
                    <head>Bibliographic</head>
                    <p/>
                </section>
            </commentaries>
        </profiledesc>
        <revisiondesc/>
    </ramheader>
    <text>
        <body>
            <omit extent="pages 1-9" reason="text available elsewhere in the archive"/>
            <page n="[10]" image="a.11-1853.ubcms.tif"/>
            <pageheader>
                <note/>
            </pageheader>
            <div0 anchor="0.1" type="sonnet" n="1"
               title="MacCracken (Parody on Tennyson's 'Kraken')"
               workcode="11-1853">
                <divheader>
                    <title level="wrk">Mac Cracken &#8212; by D G Rossetti</title>
                </divheader>
                <lg n="1" type="stanza">
                    <l n="1">Getting his pictures, like his supper, cheap, </l>
                    <l n="2"> Far, far away in Belfast by the sea, </l>
                    <l n="3">His watchful one-eyed uninvaded sleep </l>
                    <l n="4"> Mac Cracken sleepeth. While the PRB</l>
                    <l n="5"> Must keep the shady side, he walks a swell </l>
                    <l n="6"> Through spungings of perennial growth &amp; height: </l>
                    <l n="7"> And far away in Belfast&#8212;out of sight, </l>
                    <l n="8">
                        <add>By many an open do and secret sell, </add>
                    </l>
                    <l n="9">Fresh daubers he makes shift to scarify, </l>
                    <l n="10"> And fleece with pliant shears the slumbering green.</l>
                    <l n="11">There he has lied, though aged, &amp; will lie, </l>
                    <l n="12">Fattening on ill-got pictures in his sleep, </l>
                    <l n="13">Till some Prę-Raphael prove for him too deep. </l>
                    <l n="14"> Then once by Hunt &amp; Ruskin to be seen, </l>
                    <l n="15"> Insolvent he shall turn &amp; in the Queen's Bench die.</l>
                </lg>
            </div0>
            <epage/>
        </body>
    </text>
</ram>
