<?xml version="1.0" encoding="iso-8859-1"?>
<ram xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
     xsi:noNamespaceSchemaLocation="file:/C:/xmlediting/ram.xsd"
     archivetype="rad"
     type="book"
     id="a.pq4213.a2p6.vol2"
     metatype="web.otherbook"
     workcode="pq4213.a2p6"
     subset="vol2">
   <ramheader>
      <filedesc>
         <titlestmt>
            <title>Poeti del primo secolo della lingua italiana in due volumi raccolti</title>
            <author>Lodovico Valeriani (editor)</author>
            <author>Urbano Lampredi (editor)</author>
    
    
         </titlestmt>
         <editionstmt>
            <edition>1</edition>
         </editionstmt>
         <extent/>
   
   
         <notesstmt>Textual apparatus for both volumes (e.g., footnotes appearing in the text) will be
    added later. </notesstmt>
         <sourcedesc>
            <citnstruct>
               <title>Poeti del Primo Secolo della Lingua Italiana</title>
               <editor>Lodovico Valeriani</editor>
               <editor>Urbano Lampredi</editor>
               <imprint>
                  <publisher/>
                  <printer/>
                  <city>Firenze</city>
                  <date compdate="1816">1816</date>
                  <edition>1</edition>
                  <prepub/>
                  <pagination>[i-iv], [1]-547, errata page</pagination>
                  <volume>2</volume>
                  <issue/>
                  <authorization/>
                  <collation/>
                  <note/>
               </imprint>
               <scribe/>
               <corrector/>
               <provenance>
                  <location>Brown University Library</location>
                  <recnum>pq4213.a2p6.2</recnum>
                  <note>volume 2</note>
               </provenance>
               <physicaldesc>
                  <binding>
                     <cover/>
                     <endpapers/>
                  </binding>
                  <typography>
                     <typeface>
                        <point/>
                        <font/>
                     </typeface>
                     <pagelines>
                        <number/>
                        <length/>
                     </pagelines>
                     <columns/>
                     <margin type="top"/>
                     <margin type="bottom"/>
                     <margin type="right"/>
                     <margin type="left"/>
                     <note/>
                  </typography>
                  <paper/>
                  <watermark/>
                  <size/>
                  <note/>
               </physicaldesc>
            </citnstruct>
         </sourcedesc>
      </filedesc>
      <encodingdesc/>
      <profiledesc>
         <commentaries>
            <head>Commentary</head>
            <section type="intro">
               <head>Introduction</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="texthistcomp">
               <head>Textual History: Composition</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="texthistrev">
               <head>Textual History: Revision</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="prodhist">
               <head>Production History</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="recepthist">
               <head>Reception History</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="icon">
               <head>Iconographic</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="printhist">
               <head>Printing History</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="pictorial">
               <head>Pictorial</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="historical">
               <head>Historical</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="literary">
               <head>Literary</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="translation">
               <head>Translation</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="autobio">
               <head>Autobiographical</head>
               <p/>
            </section>
            <section type="biblio">
               <head>Bibliographic</head>
               <p/>
            </section>
         </commentaries>
      </profiledesc>
      <revisiondesc/>
   </ramheader>
   <text>
      <front>
         <div0 anchor="front.1" type="table of contents" n="1">
            <divheader>
               <note>The following table of contents is an editorial construct included in this Rossetti
      Archive Document in order to facilitate searching.</note>
            </divheader>
            <list>
               <head>Table of Contents and First-Line Index</head>
               <item>
                  <list>
                     <head>MEO ABBRACCIAVACCA, DA PISTOIA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.1">Madonna, vostra altera canoscenza . . . . 5</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.2">Per lunga dimoranza . . . . 18</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>UBALDO DI MARCO</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.3">Poso'l corpo in un loco meo pigliando . . . .58</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>CARNINO GHIBERTI DA FIORENZA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.4">Lontan vi son, ma presso v'è lo core . . . . 76</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>SIMBUONO GIUDICE</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.5">Spesso di gioia nasce ed incomenza . . . . 82</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>MASOLINO DA TODI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.6">Ogni uomo deve assai caro tenere . . . . 87</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>LAPO GIANNI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.7">Amor, eo chero mia donna in domino . . . . 104</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.8">Ballata, poi che ti compose Amore . . . . 118</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>ONESTO DI BONCIMA, BOLOGNESE</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.9">Quella crudel stagion, che a giudicare . . . . 145</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.10">Non so, s'è mercè, che mo vene a meno . . . .
        147</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>TERINO DA CASTEL FIORENTINO</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.11">Se vi stringesse, quanto dite, amore . . . . 154</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>MAESTRO MIGLIORE, DA FIORENZA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.12">Amore, s'eo parto, il cor si parte e dole . . . . 155</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>DELLO DA SIGNA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.13">Levandomi speranza . . . . 159</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>FOLGORE DA SAN GEMINIANO</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.14">Fior di vertù si è gentil coraggio . . . .
        169</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.15">Alla brigata nobile e cortese . . . . 171</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.16">I dono vai nel mese di Gennaio . . . . 172</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.17">Di Febbraio vi dono bella caccia . . . . 173</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.18">Di Marzo sì vi do una peschiera . . . . 174</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.19">D'Aprile vi do la gentil campagna . . . . 175</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.20">Di Maggio sì vi do molti cavagli . . . . 176</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.21">Di Giugno dovvi una montagnetta . . . . 177</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.22">Di Luglio in Siena sulla saliciata . . . . 178</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.23">D'Agosto sì vi do trenta castella . . . . 179</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.24">Di Settembre vi do diletti tanti . . . . 180</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.25">Di Ottobre nel contà, ch'ha buono stallo . . . . 181</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.26">E di Novembre petriuolo e'l bagno . . . . 182</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.27">E di Dicembre una Città in piano . . . . 183</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.28">Sonetto mio, anda o'lo divisi . . . . 184</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.29">I ho pensato di fare un gioiello . . . . 186</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.30">Quando la luna e la stella diana . . . . 187</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.31">E'l Martedì li do un nuovo mondo . . . . 188</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.32">Ogni Mercoledì corredo grande . . . . 189</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.33">Ed ogni Giovedì torniamento . . . . 190</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.34">Ed ogni Venerdì gran caccia e forte . . . . 191</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.35">E il Sabbato diletto ed allegrezza . . . . 192</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.36">Alla domane al parere del giorno . . . . 193</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.37">Così faceste voi o guerra o pace . . . . 194</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.38">Guelfi, per fare scudo delle reni . . . . 195</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>PUCCIARELLO DI FIORENZA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.39">Per consiglio ti do de passa passa . . . . 218</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>ALBERTUCCIO DELLA VIOLA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.40">Alla danza la vidi danzare . . . . 225</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>TOMMASO BUZZUOLA, DA FAENZA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.41">Come le stelle sopra la Diana . . . . 254</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>NOFFA BONAGUIDA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.42">Ispirito d'Amor con intelletto . . . . 259</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>LIPPO PASCHI DE' BARDI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.43">Così fossi tu acconcia di donarmi . . . . 263</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>GUIDO ORLANDI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.44">Se avessi detto, amico, dì Maria . . . . 267</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.45">A suon di trombe innanzi che di corno . . . . 269</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.46">Amico, saccio ben che sai limare . . . . 271</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.47">Al motto diredan prima ragione . . . . 274</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>BERNARDO DA BOLOGNA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.48">A quella amorosetta foresella . . . . 275</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>GUIDO CAVALCANTI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.49">Io vidi donne con la Donna mia . . . . 276</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.50">Se mai del tutto obliato ho mercede . . . . 277</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.51">La forte, e nova mia disavventura . . . . 279</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.52">Era in pensier d'Amor, quand'io trovai . . . . 280</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.53">In un boschetto trovai pastorella . . . . 283</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.54">Perch'io non spero di tornar giammai . . . . 285</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.55">O povertà come tu sei un manto . . . . 300</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.56">L'ardente fiamma della fiera peste . . . . 315</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.57">Io son la donna, che volgo la rota . . . . 326</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.58">O lento, pigro, ingrato, ignar, che fai . . . . 330</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.59">S'io priego questa Donna, che pietate . . . . 337</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.60">Chi è questa, che vien, ch'ogni uom la mira . . . .
        340</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.61">Perchè non furo a me gli occhi dispenti . . . . 341</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.62">Una giovene Donna di Tolosa . . . . 345</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.63">Avete in voi li fiori e la verdura . . . . 347</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.64">Ciascuna fresca e dolce fontanella . . . . 348</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.65">Beltà di Donna, e di saccente core . . . . 349</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.66">Novella ti so dire, odi Nerone . . . . 350</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.67">Vedesti al mio parere ogni valore . . . . 353</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.68">Se vedi Amore, assai ti prego, Dante . . . . 354</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.69">Io vengo il giorno a te infinite volte . . . . 355</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.70">Dante, un sospiro messagger del core . . . . 356</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.71">La bella donna, dove Amor si mostra . . . . 357</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.72">Una figura della Donna mia . . . . 358</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.73">Guarda, Manetto, quella sgrignutuzza . . . . 360</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.74">S'io fossi quello che d'amor fu degno . . . . 362</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.75">O tu, che porti negli occhi sovente . . . . 365</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.76">Amore, e Mona Lagia, e Guido, ed io . . . . 368</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>SER PACE, NOTAIO DA FIORENZA</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.77">Novella gioia e nova innamoranza . . . . 414</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>GIANNI ALFANI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.78">Guido, quel Gianni, ch'a te fu l'altr'ieri . . . . 427</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>DANTE DA MAIANO</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.79">Viso mirabil, gola morganata . . . . 458</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.80">Sì m'abbellio la vostra gran piacenza . . . . 483</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.81">Di ciò, che stato sei dimandatore . . . . 491</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.82">Provvedi, saggio, ad esta visione . . . . 499</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
               <item>
                  <list>
                     <head>DINO FRESCOBALDI</head>
                     <item>
                        <ref target="A.R.83">Questa è la giovinetta, ch'Amor guida . . . . 517</ref>
                     </item>
                     <item>
                        <ref target="A.R.84">Quest'altissima stella, che si vede . . . . 523</ref>
                     </item>
                  </list>
               </item>
            </list>
         </div0>
         <page n="[i]" image="a."/>
         <titlepage type="halftitle">
            <doctitle>
               <titlepart type="main">
                  <hi rend="bc">
                     <hi rend="center">SCRITTORI</hi>
                     <lb rend="center"/>DEL PRIMO SECOLO <lb rend="center"/>TOMO SECONDO</hi>
               </titlepart>
            </doctitle>
         </titlepage>
         <epage/>
         <page n="[ii]" image="a."/>
         <note>Blank page.</note>
         <epage/>
         <page n="[iii]" image="a."/>
         <pageheader>
            <ornament>Publishers' ornament depicting a hinged box with a crank, possibly representing a
     hand-organ, surmounted by a banner with the motto &#8220;IL PIU BEL FIOR NE
     COGLIE&#8221;.</ornament>
         </pageheader>
         <titlepage type="full title">
            <doctitle>
               <titlepart type="main">
                  <hi rend="bc">
                     <hi rend="center">POETI</hi>
                     <lb rend="center"/>DEL PRIMO SECOLO<lb rend="center"/>DELLA<lb rend="center"/>LINGUA
      ITALIANA</hi>
               </titlepart>
               <titlepart type="submain">
                  <hi rend="center">
                     <hi rend="bc">IN DUE VOLUMI RACCOLTI</hi>
                  </hi>
                  <lb/>
                  <lb rend="center"/>
                  <hi rend="ic">VOLUME SECONDO</hi>
               </titlepart>
            </doctitle>
            <docimprint>
               <lb rend="center"/>FIRENZE<lb rend="center"/>
               <date>1816</date>.</docimprint>
         </titlepage>
         <epage/>
         <page n="[iv]" image="a."/>
         <div0 anchor="front.2" type="extract" n="2">
            <p rend="oi">
               <hi rend="i">
                  <foreign lang="latin">Sunt enim illi Veteres, qui ornare nondum poterant quae<lb/>dicebant,
       omnes prope praeclare locuti: quorum sermone<lb/>assuefacti qui erunt, ne cupientes quidem
       poterunt loqui,<lb/>nisi Latine. Neque tamen erit utendum verbis iis, quibus<lb/>jam
       consuetudo nostra non utitur, nisi quando ornandi<lb/>causa parce, quod ostendam: sed
       usitatis ita poterit uti,<lb/>lectissimis ut utatur, is, qui in veteribus erit
       scriptis<lb/>studiose et multum volutatus.</foreign>
               </hi>
               <lb indent="3"/>
               <hi rend="sc">CICER</hi>. de Orat. lib. 3, cap. 10.</p>
         </div0>
         <epage/>
      </front>
      <body>
         <page n="1" image="a."/>
         <pageheader>
            <bibliosig>
               <hi rend="i">Tom. II.</hi> 1</bibliosig>
         </pageheader>
         <div0 anchor="0.1" type="section" n="3">
            <divheader>
               <title>
                  <hi rend="bc">RIME ANTICHE</hi>
               </title>
               <lb/>
            </divheader>
            <ornlb>
               <hi rend="center">-------</hi>
            </ornlb>
            <div1 anchor="0.1.1" type="poem group" n="1"
                  title="Di Meo Abbracciavacca, o Braccio Vacca da Pistoia">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="c">
                        <hi rend="center">DI MEO ABBRACCIAVACCA,</hi>
                        <lb rend="center"/>O BRACCIO VACCA DA PISTOIA.</hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 2-4" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="5" image="a." id="A.R.1"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.1.1" type="canzone" n="1" title="Madonna, vostra altera canoscenza"
                     id="a.2d-1861orig.i1"
                     workcode="2d-1861orig"
                     rltdobject="2d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Madonna, vostra altera canoscenza,</l>
                     <l n="2" indent="1">E l'onorato bene,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che'n voi convene tutto in piacimento,</l>
                     <l n="4" indent="1">Mise in voi servir sì la mia intenza,</l>
                     <l n="5" indent="1">Che cura mai non tene,</l>
                     <l n="6" indent="1">Nè pur sovvene d'altro pensamento,</l>
                     <l n="7" indent="1">E lo talento di ciò m'è lumera.</l>
                     <l n="8" indent="1">Così piacer mi trasse in voi, compita,</l>
                     <l n="9" indent="1">D'ogni valor gradita,</l>
                     <l n="10" indent="1">Di beltate e di gioia miradore,</l>
                     <l n="11" indent="1">Dove tuttore prendendo mainera</l>
                     <l n="12" indent="1">L'altre valente donne di lor vita;</l>
                     <l n="13" indent="1">Perciò non ho partita</l>
                     <l n="14" indent="1">Voglia da intenza di star servidore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="15">Per servire a voi non seria degno;</l>
                     <l n="16" indent="1">Ma voi, sovrapiacente,</l>
                     <l n="17" indent="1">In vostra mente solo nel meo guardo</l>
                     <l n="18" indent="1">Conoscete, che in cor fedele regno,</l>
                     <l n="19" indent="1">E ch'eo presi, servente</l>
                     <l n="20" indent="1">Di voi, tacente l'amoroso dardo</l>
                     <l n="21" indent="1">Per mevi tardo palese coraggio</l>
                     <epage/>
                     <page n="6" image="a."/>
                     <l n="22" indent="1">Fatto serìa, sacciatelo per certo,</l>
                     <l n="23" indent="1">Per suo mostrare aperto</l>
                     <l n="24" indent="1">Vorrìa vostro sentir, dico d'avviso,</l>
                     <l n="25" indent="1">Vedreste priso me di tal servaggio</l>
                     <l n="26" indent="1">Per la qual donna mai fora scoperto.</l>
                     <l n="27" indent="1">Tanto scuro ho proferto,</l>
                     <l n="28" indent="1">Ch'odio, servente in core, amore in viso.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="29">Viso sovente mostra cor palese</l>
                     <l n="30" indent="1">D'allegrezza smirata,</l>
                     <l n="31" indent="1">Perchè alla fiata monta in soverchianza.</l>
                     <l n="32" indent="1">Ma quello di piacere over d'offese</l>
                     <l n="33" indent="1">Covra voglia pensata,</l>
                     <l n="34" indent="1">Perchè doblata grav'è la certanza:</l>
                     <l n="35" indent="1">Donqua doblanza tenete in sentire.</l>
                     <l n="36" indent="1">Perciò vo'dico, Amanti: non beltate</l>
                     <l n="37" indent="1">Solo desiderate,</l>
                     <l n="38" indent="1">Ma donna saggia, di beltate pura,</l>
                     <l n="39" indent="1">Nè di natura signorìa soffrire</l>
                     <l n="40" indent="1">Alcun di pari pregio non stimate,</l>
                     <l n="41" indent="1">Ma di grand'amistate,</l>
                     <l n="42" indent="1">Che poggia d'onor, quanto china d'altura.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="43">D'altura deggio dir, come poss'eo,</l>
                     <l n="44" indent="1">Lo guigliardon sovrano,</l>
                     <epage/>
                     <page n="7" image="a."/>
                     <l n="45" indent="1">Bene dir, sano di nostra intenzione,</l>
                     <l n="46" indent="1">Donna, ch'avete sola lo cor meo</l>
                     <l n="47" indent="1">Ricevestemi in mano</l>
                     <l n="48" indent="1">Ah non istrano d'altro guigliardone;</l>
                     <l n="49" indent="1">Che di ragione mi donaste posa</l>
                     <l n="50" indent="1">D'affanno, di disìo, d'attezza forte.</l>
                     <l n="51" indent="1">Sed eo prendesse morte</l>
                     <l n="52" indent="1">A vostro grado, me ne piacerìa</l>
                     <l n="53" indent="1">Sì meretrìa voi d'alcuna cosa:</l>
                     <l n="54" indent="1">Poi che m'avete tolto e preso in sorte,</l>
                     <l n="55" indent="1">Non dubitate torte</l>
                     <l n="56" indent="1">Di mio coraggio, ch'esser non porìa.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="57">Essere non porea: chè'l core vole</l>
                     <l n="58" indent="1">Istar dove valor ha</l>
                     <l n="59" indent="1">La sua dimora di gioioso stallo:</l>
                     <l n="60" indent="1">E se'l cor pago già nente si dole</l>
                     <l n="61" indent="1">Dunque'l partire fora</l>
                     <l n="62" indent="1">Sola mesora sovra ogn'altro fallo.</l>
                     <l n="63" indent="1">Così intervallo non sento potesse</l>
                     <l n="64" indent="1">Nel mio servir fedel porgere affanno,</l>
                     <l n="65" indent="1">Nè voi alcuno inganno:</l>
                     <l n="66" indent="1">Chè'l gran valore prima si provede</l>
                     <l n="67" indent="1">Che dia mercede, che poi non avesse</l>
                     <l n="68" indent="1">Loco, nè presa, che trovasse danno;</l>
                     <l n="69" indent="1">Chè molti falsi stanno</l>
                     <l n="70" indent="1">Coverti, pronti, parlando gran fede.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 8-17" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="18" image="a." id="A.R.2"/>
               <div2 anchor="0.1.1.2" type="ballad" n="2" title="Per lunga dimoranza"
                     id="a.1d-1861orig.i2"
                     workcode="1d-1861orig"
                     rltdobject="1d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nelle Note del Ditirambo del Redi</hi>.</hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Per lunga dimoranza,</l>
                     <l n="2" indent="1">Ch'ho fatta in gran tormento,</l>
                     <l n="3" indent="1">Ho cangiata natura,</l>
                     <l n="4" indent="1">Ch'ho, piangendo, allegranza,</l>
                     <l n="5" indent="1">E, ridendo, noi'sento,</l>
                     <l n="6" indent="1">Ogni gioi'm'è rancura.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="7">D'aver ben ho pesanza,</l>
                     <l n="8" indent="1">E del mal mi contento;</l>
                     <l n="9" indent="1">Parmi'l dì notte scura;</l>
                     <l n="10" indent="1">Degli amici ho dottanza;</l>
                     <l n="11" indent="1">Coi nimici ho abento;</l>
                     <l n="12" indent="1">Per lo cald'ho freddura.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="13">Di quel, ch'altri è sicuro, son temente;</l>
                     <l n="14" indent="1">Per gran doglienza canto;</l>
                     <l n="15" indent="1">Lo solaccio m'attrista;</l>
                     <l n="16" indent="1">Credo aver ben per male.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="17">Ciò, ch'ho ditto, m'avven certanamente:</l>
                     <l n="18" indent="1">Ma anch'ho senno tanto,</l>
                     <l n="19" indent="1">Che, secondo mia vista,</l>
                     <l n="20" indent="1">Mal si vola senz'ale.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 19-55" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="56" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.2" type="poem group" n="2"
                  title="Di Ubaldo di Marco a Fra Guittone">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="bc">
                        <hi rend="center">DI UBALDO DI MARCO</hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="center">A FRA GUITTONE</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="page 57" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="58" image="a." id="A.R.3"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.2.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Poso'l corpo in un loco meo pigliando"
                     id="a.171d-1861orig.i3"
                     workcode="171d-1861orig"
                     rltdobject="171d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Poso'l corpo in un loco meo pigliando</l>
                     <l n="2" indent="1">Eo svariando la memoria giva,</l>
                     <l n="3" indent="1">U'viva nobil figura restando</l>
                     <l n="4" indent="1">E riguardando stava me pensiva.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Dubbiosamente grandor dimorando,</l>
                     <l n="6" indent="1">Forte dottando se gente veniva,</l>
                     <l n="7" indent="1">E non vedendo me un flor donando</l>
                     <l n="8" indent="1">Che odorando poi el molto auliva;</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Ed eo sentendo su l'odor levai,</l>
                     <l n="10" indent="1">E riguardai per veder l'albore,</l>
                     <l n="11" indent="1">Che fè tal flore, vidil no già nente.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E non vedendol misimi al sentore,</l>
                     <l n="13" indent="1">E per l'odore l'albore trovai;</l>
                     <l n="14" indent="1">E riposai al ombra lungiamente.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 59-75" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="76" image="a." id="A.R.4"/>
            <div1 anchor="0.1.3" type="poem group" n="3" title="Di Amorozzo da Firenze">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="bc">
                        <hi rend="center">DI AMOROZZO DA FIRENZE.</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.3.1" type="canzone" n="1"
                     title="Lontan vi son, ma presso v'è lo core"
                     id="a.149d-1861orig.i4"
                     workcode="149d-1861orig"
                     rltdobject="149d-1861">
                  <divheader>
                     <commentary>Although this canzone is here attributed to Amorozzo da Firenze, DGR identifies
        it as the work of Carnino Ghiberti da Fiorenza.</commentary>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Lontan vi son, ma presso v'è lo core</l>
                     <l n="2" indent="1">Con gran mercè cherendo,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che non vi grevi lunga dimoranza.</l>
                     <l n="4" indent="1">Che se saveste la pena e l'ardore,</l>
                     <l n="5" indent="1">Che soffro per voi, bella, non veggendo,</l>
                     <l n="6" indent="1">Ben sovverria di me voi con pietanza.</l>
                     <l n="7" indent="1">Così m'avven col Cervio, per usanza,</l>
                     <l n="8" indent="1">Credendosi campare</l>
                     <l n="9" indent="1">Morte, allungando là'v'onde latrare</l>
                     <l n="10" indent="1">Fere e va al morire;</l>
                     <l n="11" indent="1">Così'n pensero voi raffigurando</l>
                     <l n="12" indent="1">Credo campar la morte, e mi sobranza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="13">Sobranzami la morte qual rimiro</l>
                     <l n="14" indent="1">Affigurando la vostra beltate,</l>
                     <l n="15" indent="1">Che parmi aver ciò che non ho; mi tegno</l>
                     <l n="16" indent="1">Così com'uomo face sigramiro</l>
                     <l n="17" indent="1">Veder lo suo disio per claritate</l>
                     <l n="18" indent="1">Simile amor mi mira, e mostra'ngegno.</l>
                     <epage/>
                     <page n="77" image="a."/>
                     <l n="19" indent="1">Voi, che non aio e siete meo sostegno,</l>
                     <l n="20" indent="1">Mi dona, e tene in braccio spessamente,</l>
                     <l n="21" indent="1">Nè a voi giungo, lasso, nè m'attegno;</l>
                     <l n="22" indent="1">S'eo non m'aggiungo a voi proprio incarnato,</l>
                     <l n="23" indent="1">Non può durar, che non pera del tutto</l>
                     <l n="24" indent="1">Che tropo greve fascio d'amor aggio.</l>
                     <l n="25" indent="1">Com'albore ch'è troppo caricato,</l>
                     <l n="26" indent="1">Che frange, e perde sene e lo suo frutto,</l>
                     <l n="27" indent="1">Simile, Amore, eo mi dispereraggio.</l>
                     <l n="28" indent="1">Ahi! dolce Amore, che consiglio avraggio</l>
                     <l n="29" indent="1">A'infino eo moro per voi disiare!</l>
                     <l n="30" indent="1">Vorrìa, come Leone</l>
                     <l n="31" indent="1">Lo figlio a sua nazione</l>
                     <l n="32" indent="1">Fare di morte surgere e levare.</l>
                     <l n="33" indent="1">Poteste sescitarmi, s'eo morraggio?</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="34">Donqua se ciò fosse, piaceriami morte</l>
                     <l n="35" indent="1">Più non fa vita, stando dipartuto,</l>
                     <l n="36" indent="1">Nè conveggendo la vostra figura.</l>
                     <l n="37" indent="1">Cà non serìa sì angosciosa e forte,</l>
                     <epage/>
                     <page n="78" image="a."/>
                     <l n="38" indent="1">Ma mi sembràra avesse dormuto</l>
                     <l n="39" indent="1">Risuscitando a vostra parladura.</l>
                     <l n="40" indent="1">Ma poiche no assicura,</l>
                     <l n="41" indent="1">Vorrea, com'fedel fino,</l>
                     <l n="42" indent="1">Sì come l'Assessino</l>
                     <l n="43" indent="1">Ca per ubbidir suo Signor sen fallo,</l>
                     <l n="44" indent="1">Va, prende morte, e non sinde cura.</l>
                     <l n="45" indent="1">Così non cureraio che m'avvegna.</l>
                     <l n="46" indent="1">Tuttora affino in ver voi la mia spene,</l>
                     <l n="47" indent="1">Da poi che Amor lo vuole e lo comanda.</l>
                     <l n="48" indent="1">Disavventura ver voi mi rimanda</l>
                     <l n="49" indent="1">Pregarevi la mainera tegnamo</l>
                     <l n="50" indent="1">Chente due augel fanno,</l>
                     <l n="51" indent="1">Quando all'amor s'addanno</l>
                     <l n="52" indent="1">A lor compungimento, e di tanto amo,</l>
                     <l n="53" indent="1">Che l'un, se l'altro non parte, ne ancide.</l>
                  </lg>
               </div2>
            </div1>
            <omit extent="pages 79-81" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="82" image="a." id="A.R.5"/>
            <pageheader>
               <note>At the end of the fifteenth line of verse, the last one or two letters of the last word
      are illegible.</note>
            </pageheader>
            <div1 anchor="0.1.4" type="poem group" n="4" title="Di Simbuono Giudice">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI SIMBUONO GIUDICE</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.4.1" type="canzone" n="1"
                     title="Spesso di gioia nasce ed incomenza"
                     id="a.152d-1861orig.i5"
                     workcode="152d-1861orig"
                     rltdobject="152d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Spesso di gioia nasce ed incomenza</l>
                     <l n="2" indent="1">Ciò, ch'adduce dolore</l>
                     <l n="3" indent="1">Al core umano, e parli gio'sentire.</l>
                     <l n="4" indent="1">E frutto nascer di dolce semenza,</l>
                     <l n="5" indent="1">Ch'è d'amaro sapore,</l>
                     <l n="6" indent="1">Spess'ore ho veduto addivenire.</l>
                     <l n="7" indent="1">Dicol per me, che'n folle intendimento</l>
                     <l n="8" indent="1">Credendom'aver gioia,</l>
                     <l n="9" indent="1">Gaudente incominciai</l>
                     <l n="10" indent="1">Amor di donna piacente ed altera</l>
                     <l n="11" indent="1">Per uno isguardo, ch'ebbi allegramente,</l>
                     <l n="12" indent="1">Laond'eo patisco noia;</l>
                     <l n="13" indent="1">Da poi ch'eo innamorai</l>
                     <l n="14" indent="1">Sempre m'è stata selvaggia e guerrera.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="15">Ben mi credetti aver gioia compian,</l>
                     <l n="16" indent="1">Quando lo dolce isguardo</l>
                     <l n="17" indent="1">Vidi ver me picente e amoroso;</l>
                     <l n="18" indent="1">Ora mispero da che m'è fallita.</l>
                     <l n="19" indent="1">E'di mortale dardo</l>
                     <l n="20" indent="1">Sentomi allo cor colpo periglioso,</l>
                     <l n="21" indent="1">Che per gli occhi passao similemente,</l>
                     <l n="22" indent="1">Come per vetro passa</l>
                     <l n="23" indent="1">Senza lo dipartire,</l>
                     <l n="24" indent="1">Ed oltra luce, dello sole spera.</l>
                     <epage/>
                     <page n="83" image="a."/>
                     <l n="25" indent="1">Come in ispecchio passa immantenente</l>
                     <l n="26" indent="1">Figura, e non lo cassa.</l>
                     <l n="27" indent="1">Ma credo, allo ver dire,</l>
                     <l n="28" indent="1">Lo meo core partuto, e morte spera.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="29">Sperando morte, ancor porèa guarire</l>
                     <l n="30" indent="1">La mia crudel feruta,</l>
                     <l n="31" indent="1">Sì ch'eo non fosse in tutto a morte dato.</l>
                     <l n="32" indent="1">Cà riceputo l'ho per folle ardire,</l>
                     <l n="33" indent="1">Laudando mia veduta,</l>
                     <l n="34" indent="1">Credendomene aver gioioso stato.</l>
                     <l n="35" indent="1">Penso ch'amor porìa in gio'tornare</l>
                     <l n="36" indent="1">Per una sembianza,</l>
                     <l n="37" indent="1">Che dal core mi vene,</l>
                     <l n="38" indent="1">Perseverando da lei mi venisse,</l>
                     <l n="39" indent="1">Ch'a Pellèo la posso assomigliare;</l>
                     <l n="40" indent="1">Feruta di sua lanza,</l>
                     <l n="41" indent="1">Non guerrèa mai, se altre</l>
                     <l n="42" indent="1">Con ella il loco non si riferisse.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="43">Dunque m'è uopo di chiamar mercede</l>
                     <l n="44" indent="1">Dello suo fallimento,</l>
                     <l n="45" indent="1">Ed umiltate in ver di lei usare.</l>
                     <l n="46" indent="1">Ma il suo gran pregio non lo mi concede</l>
                     <l n="47" indent="1">Dire che tradimento</l>
                     <l n="48" indent="1">Potesse loco in tal donna provare,</l>
                     <epage/>
                     <page n="84" image="a."/>
                     <l n="49" indent="1">In cui è senno e tutta conoscenza.</l>
                     <l n="50" indent="1">Però mercè le chiamo,</l>
                     <l n="51" indent="1">Chè fallir non porrìa</l>
                     <l n="52" indent="1">Mercè, nè senno, nè tutt'altre virtute;</l>
                     <l n="53" indent="1">E non devrìa dar morte, a mia parvenza.</l>
                     <l n="54" indent="1">Lo viso, ch'io tant'amo,</l>
                     <l n="55" indent="1">Sguardando; anzi devrìa</l>
                     <l n="56" indent="1">Tutt'altre morti guarire e ferute.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="57">Poichè a speranza di mercè mi rendo,</l>
                     <l n="58" indent="1">E allo suo signoraggio</l>
                     <l n="59" indent="1">Umilemente core corpo e vita,</l>
                     <l n="60" indent="1">Tutto valore in ella conoscendo,</l>
                     <l n="61" indent="1">So che salute avraggio</l>
                     <l n="62" indent="1">E del mio male per mercede aita</l>
                     <l n="63" indent="1">Che somiglianza tien del buon signore,</l>
                     <l n="64" indent="1">Quand'uomo a chi combatte</l>
                     <l n="65" indent="1">Si rende per suo grato,</l>
                     <l n="66" indent="1">Ogni fallire e torto gli perdona:</l>
                     <l n="67" indent="1">Tanto conosco è in ella nobil core,</l>
                     <l n="68" indent="1">Che del leone abbatte</l>
                     <l n="69" indent="1">Orgoglio sormontato,</l>
                     <l n="70" indent="1">E nobiltate ha messo in lei corona.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 85-86" reason="not translated by DGR"/>
            </div1>
            <page n="87" image="a." id="A.R.6"/>
            <div1 anchor="0.1.5" type="poem group" n="5" title="Di Masarello da Todi">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI MASARELLO DA TODI</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.5.1" type="sonnet" n="1" title="Ogni uomo deve assai caro tenere"
                     id="a.235d-1861orig.i6"
                     workcode="235d-1861orig"
                     rltdobject="235d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Ogni uomo deve assai caro tenere</l>
                     <l n="2" indent="1">Lo primo bene, ched ave acquistato;</l>
                     <l n="3" indent="1">Che se viene in ricchezza nè in potere,</l>
                     <l n="4" indent="1">Con quello primo l'ave guadagnato.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Chi seguita lo suo folle volere</l>
                     <l n="6" indent="1">Alla fiata trovasi ingannato;</l>
                     <l n="7" indent="1">Però deve dottare di cadere</l>
                     <l n="8" indent="1">Quello, che non travaglia, alto montato.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Rade fiate trov'uomo follìa</l>
                     <l n="10" indent="1">Accompagnata con la povertate,</l>
                     <l n="11" indent="1">Perciocchè lo pensieri lo'nde'stolle.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Ma quello, che fu povero da pria,</l>
                     <l n="13" indent="1">Se poi vene in ricchezza e in dignitate,</l>
                     <l n="14" indent="1">Ispesse fiate trova l'uomo folle.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 88-103" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="104" image="a." id="A.R.7"/>
            <div1 anchor="0.1.6" type="poem group" n="6"
                  title="di Lapo Gianni, o sia Giovanni Lapo">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI LAPO GIANNI,</hi>
                        <hi rend="sc">O SIA</hi>
                        <hi rend="bc">GIOVANNI</hi>
                     </hi>
                     <lb/>
                     <hi rend="bc">
                        <hi rend="center">LAPO.</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.6.1" type="lyric" n="1" title="Amor, eo chero mia donna in domino"
                     id="a.151d-1861orig.i7"
                     workcode="151d-1861orig"
                     rltdobject="151d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impressa nell'Allacci.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Amor, eo chero mia donna in domino,</l>
                     <l n="2" indent="1">L'Arno balsamo fino,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="3">Le mura di fiorenza inargentate,</l>
                     <l n="4" indent="1">Lu Rughe di Cristallo lastricate,</l>
                     <l n="5" indent="5">Fortezze alte merlate,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="6">Mio fedel fosse ciaschedun Latino,</l>
                     <l n="7" indent="1">Il mondo in pace, secuor'l camino,</l>
                     <l n="8" indent="5">Non mi noccia vicino,</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="9">E l'aira temperata verno e state,</l>
                     <l n="10" indent="1">Mille donne e donzelle adornate,</l>
                     <l n="11" indent="5">Sempre d'amor pregiate,</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="12">Meco cantasser la sera e'l mattino,</l>
                     <l n="13" indent="1">E giardin fruttuosi di gran giro</l>
                     <l n="14" indent="5">Con grande uccellagione,</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="15">Pien di condutti d'acqua e cacciagione,</l>
                     <l n="16" indent="1">Bel mi trovasse come fu Absalone,</l>
                     <epage/>
                     <page n="105" image="a."/>
                     <l n="17" indent="1">Sansone pareggiasse e Salamone,</l>
                     <l n="18" indent="5">Servaggi di Barone,</l>
                  </lg>
                  <lg n="7" type="stanza">
                     <l n="19">Sonar viole, chitarre, e canzone,</l>
                     <l n="20" indent="1">Poscia dover entrar nel Cielo empiro,</l>
                  </lg>
                  <lg n="8" type="stanza">
                     <l n="21">Giovene, sana, allegra, e secura</l>
                     <l n="22" indent="1">Fosse mia vita, finchè'l modo dura.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 106-117" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="118" image="a." id="A.R.8"/>
               <omit extent="beginning of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.6.2" type="ballad" n="2" title="Ballata, poi che ti compose Amore"
                     id="a.150d-1861orig.i8"
                     workcode="150d-1861orig"
                     rltdobject="150d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impressa nella suddetta Scelta di Rime Antiche.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Ballata, poi che ti compose Amore</l>
                     <l n="2" indent="1">Nella mia mente, ove fa residenza,</l>
                     <l n="3" indent="1">Girai a quella, che somma piacenza</l>
                     <l n="4" indent="1">Mi saettò per gli occhi dentro al core.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="5">Poi sei nata d'Amore ancella nuova,</l>
                     <l n="6" indent="1">D'ogni virtù dovresti essere ornata,</l>
                     <l n="7" indent="1">Dovunque vai dolce, savia, ed intesa:</l>
                     <l n="8" indent="1">La tua vista ne fa perfetta fede;</l>
                     <l n="9" indent="1">Però dir non ti compio l'imbasciata,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che spero s'hai del mio intelletto presa,</l>
                     <l n="11" indent="1">E tu la vedi nel suo viso accesa,</l>
                     <l n="12" indent="1">Non dicer motto, se fusse adirata;</l>
                     <l n="13" indent="1">Ma, quando la vedrai umiliata,</l>
                     <l n="14" indent="1">Parla soave senza alcun timore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="15">Quando cortesemente avrai parlato,</l>
                     <l n="16" indent="1">Con bello inchino, e con dolce salute</l>
                     <epage/>
                     <page n="119" image="a."/>
                     <l n="17" indent="1">Alla serena fronte di beltate,</l>
                     <l n="18" indent="1">Apprendi suo responso angelicato,</l>
                     <l n="19" indent="1">Che muove lingua di gentil virtute</l>
                     <l n="20" indent="1">Vestuta manto di soavitate;</l>
                     <l n="21" indent="1">Se l'è in piacer d'avermi in potestate,</l>
                     <l n="22" indent="1">Non fia suo viso colorato in grana;</l>
                     <l n="23" indent="1">Ma fia negli occhi suoi umile e piana,</l>
                     <l n="24" indent="1">E pallidetta quasi nel colore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="25">Appresso che lo tuo dir amoroso</l>
                     <l n="26" indent="1">Prenderà la sua mente con paura</l>
                     <l n="27" indent="1">Del pensoso membrar che Amor le dona,</l>
                     <l n="28" indent="1">Dirai com'io son sempre desioso</l>
                     <l n="29" indent="1">Di far li suo'piacer oltre misura,</l>
                     <l n="30" indent="1">Mentre la vita mia non m'abbandona.</l>
                     <l n="31" indent="1">Dì, che Amor meco sovente ragiona,</l>
                     <l n="32" indent="1">Che fu principio d'esta benvoglienza,</l>
                     <l n="33" indent="1">Quei che la mente, e'l core, e mia potenza</l>
                     <l n="34" indent="1">Ha messe in signorìa del suo valore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="35">Tu vederai la nobil accoglienza</l>
                     <l n="36" indent="1">Nel cerchio delle braccia, ove pietade</l>
                     <l n="37" indent="1">Ripara con la gentilezza umana:</l>
                     <l n="38" indent="1">E vederai sua dolce intelligenza</l>
                     <l n="39" indent="1">Nelli atti suoi, se non parla villana:</l>
                     <l n="40" indent="1">E vederai, meraviglia sovrana,</l>
                     <l n="41" indent="1">Com'en formate angeliche bellezze,</l>
                     <l n="42" indent="1">E di nuovi miracoli adornezze,</l>
                     <epage/>
                     <page n="120" image="a."/>
                     <l n="43" indent="1">Onde Amor tragge l'altezza d'onore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="44">Muovi, Ballata, senza far sentore,</l>
                     <l n="45" indent="1">E prenderai l'amoroso cammino:</l>
                     <l n="46" indent="1">Quando sei giunta, parla a capo chino,</l>
                     <l n="47" indent="1">Non mi donar di gelosìa errore.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 121-135" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="136" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.7" type="poem group" n="7" title="Di Onesto Bolognese">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI ONESTO BOLOGNESE</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
                  <commentary>Although the editors have called the poet by the name Onesto Bolognese, DGR terms
       him Onesto di Boncima, Bolognese.</commentary>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 137-144" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="145" image="a." id="A.R.9"/>
               <div2 anchor="0.1.7.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Quella crudel stagion, che a giudicare"
                     id="a.102d-1861orig.i9"
                     workcode="102d-1861orig"
                     rltdobject="102d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nell'Allacci.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Quella crudel stagion, che a giudicare</l>
                     <l n="2" indent="1">Verrà il nostro Signor tutto lo mondo;</l>
                     <l n="3" indent="1">E non sarà alcun uom, che consolare</l>
                     <l n="4" indent="1">Possa il suo cor, e quanto vuol sia mondo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Che'l tremerà la terra e lo mare,</l>
                     <l n="6" indent="1">Ed aprirassi il Ciel per lo gran pondo;</l>
                     <l n="7" indent="1">E vorrà il giusto volentier campare;</l>
                     <l n="8" indent="1">E dirà il peccator, dove mi ascondo?</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">E non sarà nessun Angel divino,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che non abbia paura di quell'ira,</l>
                     <l n="11" indent="1">Fuor che la Vergin Donna, nostra guida.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Or com'farò, che di peccar non fino</l>
                     <l n="13" indent="1">Ell'è simile che son presso a sira</l>
                     <l n="14" indent="1">Se li suoi giusti preghi non m'aida.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 146" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="147" image="a." id="A.R.10"/>
               <div2 anchor="0.1.7.2" type="sonnet" n="2"
                     title="Non so, s'è mercè, che mo vene a meno"
                     id="a.101d-1861orig.i10"
                     workcode="101d-1861orig"
                     rltdobject="101d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nell'Allacci.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Non so, s'è mercè, che mo vene a meno,</l>
                     <l n="2" indent="1">O è sventura, o soperchianza d'arte,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che per la mia donna Luni, e Marte,</l>
                     <l n="4" indent="1">E ciascun dì con se ragiona appieno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Più d'uom vivente crudel vita meno,</l>
                     <l n="6" indent="1">Nè mai mi disse: dalla morte guarte,</l>
                     <l n="7" indent="1">Mercè voi, che son già gli spirti sparte,</l>
                     <l n="8" indent="1">E che ne avete stanco un uom terreno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">E se forza di Amor con dritta prova</l>
                     <l n="10" indent="1">Mi concedesse di umiltà vestita,</l>
                     <l n="11" indent="1">Ch'i'la trovasse sol un'ora stando,</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Fora tanto gioiosa la mia vita,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che quale mi conosce, riguardando</l>
                     <l n="14" indent="1">Vederìa in me di Amor figura nova.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">`----*----b</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 148-153" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="154" image="a." id="A.R.11"/>
            <div1 anchor="0.1.8" type="poem group" n="8" title="Di Terino da Castel Fiorentino">
               <divheader>
                  <title>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI TERINO DA CASTEL FIORENTINO</hi>
                     </hi>
                  </title>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.8.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Se vi stringesse, quanto dite, amore"
                     id="a.105d-1861orig.i11"
                     workcode="105d-1861orig"
                     rltdobject="105d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="i">
                           <hi rend="center">Impresso ne'Commentarj della Volgar Poesia</hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">del Crescimbeni.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                     <title>
                        <lb/>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="bc">A MESSER ONESTO BOLOGNESE</hi>
                        </hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Se vi stringesse, quanto dite, amore,</l>
                     <l n="2" indent="1">Che vi mettesse in dubio di finita,</l>
                     <l n="3" indent="1">Voi stareste lontano dal Signore,</l>
                     <l n="4" indent="1">Messer Onesto, che vi può dar vita.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Voi passereste per lo mar maggiore,</l>
                     <l n="6" indent="1">Non che per l'Alpi, ch'hanno via spedita,</l>
                     <l n="7" indent="1">Per rallegrar di gioia il vostro core</l>
                     <l n="8" indent="1">Per la veduta, che me non aita.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Anzi mi fa maggiormente dolere,</l>
                     <l n="10" indent="1">Ch'i'non posso trovar guado, nè ponti,</l>
                     <l n="11" indent="1">Ch'alla mia donna gir possa o mandare.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Chè maggior pena non si può avere,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che veder l'acque nelle chiare fonti,</l>
                     <l n="14" indent="1">E aver sete, e non poterne bere.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
            </div1>
            <epage/>
            <page n="155" image="a." id="A.R.12"/>
            <div1 anchor="0.1.9" type="poem group" n="9" title="Di Maestro Migliore da Fiorenza">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI MAESTRO MIGLIORE</hi>
                     </hi>
                     <lb/>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="sc">DA FIORENZA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.9.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Amore, s'eo parto, il cor si parte e dole"
                     id="a.172d-1861orig.i12"
                     workcode="172d-1861orig"
                     rltdobject="172d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="i">
                           <hi rend="center">Impresso ne'Commentarj della Volgar Poesia</hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">del Crescimbeni.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Amore, s'eo parto, il cor si parte e dole,</l>
                     <l n="2" indent="1">E vuol disamorare e innamura.</l>
                     <l n="3" indent="1">Tant'ho guardato al raggio dello Sole,</l>
                     <l n="4" indent="1">Che ciò, ch'eo veggio, par di sua natura.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Lo cor ciò, ch'ha voluto, non disvole,</l>
                     <l n="6" indent="1">E lo voler l'aucide, se li dura,</l>
                     <l n="7" indent="1">Membrandoli la gioia, ch'aver suole;</l>
                     <l n="8" indent="1">Ch'ogni altra vita a morte lo spaura.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Oi lasso, che non è gioia d'Amore</l>
                     <l n="10" indent="1">A nessun uomo, che di bon cor ama,</l>
                     <l n="11" indent="1">Che non aia più doglia, che dolciore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Lo cominciare è doglia a chi lo brama;</l>
                     <l n="13" indent="1">E lo finire è doglia, e più dolore;</l>
                     <l n="14" indent="1">E'l mezzo è doglia, e conforto si chiama.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
            </div1>
            <epage/>
            <omit extent="page 156" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="157" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.10" type="poem group" n="10" title="Di Dello da Signa">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI DELLO DA SIGNA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1250.</note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="page 158" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="159" image="a." id="A.R.13"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.10.1" type="ballad" n="1" title="Levandomi speranza"
                     id="a.234d-1861orig.i13"
                     workcode="234d-1861orig"
                     rltdobject="234d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Levandomi speranza</l>
                     <l n="2" indent="1">D'aver gioia compita per amore,</l>
                     <l n="3" indent="1">Piacque alla donna mia ch'eo li sia amante.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="4">E dammi sicuranza</l>
                     <l n="5" indent="1">Del suo piacente e pietoso core,</l>
                     <l n="6" indent="1">Dell'amoroso suo gaio sembiante.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="7">Sì ch'eo non ho dottanza</l>
                     <l n="8" indent="1">Di star leale amante e servidore,</l>
                     <l n="9" indent="1">E ch'eo non sia di gioi'più d'altro amante.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="10">E mercè fa pietanza,</l>
                     <l n="11" indent="1">E pietà face d'amar lo dolzore,</l>
                     <l n="12" indent="1">E bon servir fa servo bene stante.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="13">Ed eo, che son servente più d'altr', amo,</l>
                     <l n="14" indent="1">Donna più d'altra gente,</l>
                     <l n="15" indent="1">Canto ed allegro, e gioi'attendo e spero</l>
                     <l n="16" indent="1">Da lei, cui servo, e cui mi son donato.</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="17">E se davanti mercede le chiamo,</l>
                     <l n="18" indent="1">So che non l'è spiacente;</l>
                     <l n="19" indent="1">Però mi riconforto, e non dispero,</l>
                     <l n="20" indent="1">Avvegna in tutto gioir m'ha vietato.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 160-167" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="168" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.11" type="poem group" n="11" title="Di Folgore da San Geminiano">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI FOLGORE DA SAN GEMINIANO</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1260.</note>
                  <note>
                     <lb/>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="i">Tutti i Sonetti di questo Poeta sono impressi nell'Allacci.</hi>
                     </hi>
                  </note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <page n="169" image="a." id="A.R.14"/>
               <div2 anchor="0.1.11.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Fior di vertù si è gentil coraggio"
                     id="a.218d-1861orig.i14"
                     workcode="218d-1861orig"
                     rltdobject="218d-1861">
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Fior di vertù si è gentil coraggio;</l>
                     <l n="2" indent="1">E frutto di vertù si è onore;</l>
                     <l n="3" indent="1">E vaso di vertù si è valore;</l>
                     <l n="4" indent="1">E nome di vertù è uomo saggio;</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E specchio di vertù non vede oltraggio;</l>
                     <l n="6" indent="1">E viso di vertù chiaro colore;</l>
                     <l n="7" indent="1">Ed amor di vertù buon servitore;</l>
                     <l n="8" indent="1">E dono di vertù dolce lignaggio;</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">E loco di vertù è cognoscenza,</l>
                     <l n="10" indent="1">E seggio di vertù amor reale,</l>
                     <l n="11" indent="1">E poder di vertù è sofferenza;</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E opra di vertù esser liale;</l>
                     <l n="13" indent="1">E braccio di vertù bella accoglienza;</l>
                     <l n="14" indent="1">Tutta vertù è render ben per male.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 170" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="171" image="a." id="A.R.15"/>
               <div2 anchor="0.1.11.2" type="poem group" n="2"
                     title="De'Mesi ad una nobile brigata di Senesi">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">De'Mesi</hi>
                        </hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Ad una nobile brigata di Senesi.</hi>
                        </hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.1" type="sonnet" n="1" title="Alla brigata nobile e cortese"
                        id="a.219dn-1861orig.i15"
                        workcode="219dn-1861orig"
                        rltdobject="219dn-1861">
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Alla brigata nobile e cortese,</l>
                        <l n="2" indent="1">E a tutte quelle parte dove sono,</l>
                        <l n="3" indent="1">Con allegrezza stando sempre, dono</l>
                        <l n="4" indent="1">Cani, uccelli, e denari per ispese.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Ronzin portanti, quaglie a volo prese,</l>
                        <l n="6" indent="1">Bracchi, levrier corrier, veltri abbandono.</l>
                        <l n="7" indent="1">In questo regno Niccolò corono,</l>
                        <l n="8" indent="1">Perch'ell'è fior della Città Sanese.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Tingoccio, Atuin di Togno, ed Ancaiano,</l>
                        <l n="10" indent="1">Bartolo, e Mugaro, e Fainotto,</l>
                        <l n="11" indent="1">Che paiono figliuoli del Re Pano;</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Prodi, cortesi più che Lancillotto;</l>
                        <l n="13" indent="1">Se bisognasse, con le lance in mano</l>
                        <l n="14" indent="1">Farìano torneamenti a Cambellotto.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="172" image="a." id="A.R.16"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.2" type="sonnet" n="2" title="Di Gennaio"
                        id="a.219dd-1861orig.i16"
                        workcode="219dd-1861orig"
                        rltdobject="219dd-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI GENNAIO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">I dono vai nel mese di Gennaio,</l>
                        <l n="2" indent="1">Corte con fochi e di salette accese,</l>
                        <l n="3" indent="1">Camere e letta d'ogni bello arnese,</l>
                        <l n="4" indent="1">Lenzuol di seta, e copertoi di vaio;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Treggea, confetti, e messere Arazzaio,</l>
                        <l n="6" indent="1">Vestiti di doagio e di rascese</l>
                        <l n="7" indent="1">E'n questo modo star alle difese</l>
                        <l n="8" indent="1">Mo ch'ha Sirocco, Garbino, e Rovaio.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Uscir di fora alcuna volta il giorno,</l>
                        <l n="10" indent="1">Gittando della neve bella e bianca</l>
                        <l n="11" indent="1">A le donzelle, che staran dattorno.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E quando fosse la compagnia stanca</l>
                        <l n="13" indent="1">A questa Corte facciate ritorno,</l>
                        <l n="14" indent="1">E si riposi la brigata franca.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="173" image="a." id="A.R.17"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.3" type="sonnet" n="3" title="Di Febbraio"
                        id="a.219dh-1861orig.i17"
                        workcode="219dh-1861orig"
                        rltdobject="219dh-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI FEBBRAIO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Febbraio vi dono bella caccia</l>
                        <l n="2" indent="1">Di cervi, cavrioli, e di cinghiari;</l>
                        <l n="3" indent="1">Corte gonnelle, e grossi calzari,</l>
                        <l n="4" indent="1">E compagnia, che vi diletti e piaccia.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Con de'guinzagli e segugi da traccia,</l>
                        <l n="6" indent="1">E le borse fornite di denari,</l>
                        <l n="7" indent="1">Ad onta degli scarsi e degli avari,</l>
                        <l n="8" indent="1">Che di questo vi dan briga e capaccia.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E la sera tornar coi vostri fanti,</l>
                        <l n="10" indent="1">Carcati della molta salvagina,</l>
                        <l n="11" indent="1">Avendo gioia, allegrezza, e canti.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Far trar del vino e fumar la cucina,</l>
                        <l n="13" indent="1">E fin al primo sonno star raggianti,</l>
                        <l n="14" indent="1">E po'posar in fin alla mattina.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="174" image="a." id="A.R.18"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.4" type="sonnet" n="4" title="Di Marzo"
                        id="a.219dj-1861orig.i18"
                        workcode="219dj-1861orig"
                        rltdobject="219dj-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI MARZO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Marzo sì vi do una peschiera</l>
                        <l n="2" indent="1">D'anguille, trote, lamprede, e salmoni,</l>
                        <l n="3" indent="1">Di dentali, delfini, e storioni,</l>
                        <l n="4" indent="1">D'ogn'altro pesce in tutta la rivera,</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Con pescatori e navicelle a schiera,</l>
                        <l n="6" indent="1">E barche, e saettìe, e galeoni,</l>
                        <l n="7" indent="1">Le qual vi portino tutte stagioni</l>
                        <l n="8" indent="1">A qual porto vi piace alla Primera,</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Che sia fornito di molti palazzi,</l>
                        <l n="10" indent="1">D'ogn'altra cosa che vi sie mestero,</l>
                        <l n="11" indent="1">E gente v'abbia di tutti solazzi.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Prete non v'abbia mai, nè monastero.</l>
                        <l n="13" indent="1">Lasciate predicare i Frati pazzi,</l>
                        <l n="14" indent="1">Ch'hanno troppe bugìe e poco vero.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="175" image="a." id="A.R.19"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.5" type="sonnet" n="5" title="Di Aprile"
                        id="a.219dg-1861orig.i19"
                        workcode="219dg-1861orig"
                        rltdobject="219dg-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI APRILE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">D'Aprile vi do la gentil campagna</l>
                        <l n="2" indent="1">Tutta fiorita di bell'erba fresca;</l>
                        <l n="3" indent="1">Fontane d'acqua, che non vi rincresca,</l>
                        <l n="4" indent="1">Donne e donzelle, per vostra compagna,</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Ambianti, palafren, destrier di Spagna,</l>
                        <l n="6" indent="1">E gente costumata alla francesca;</l>
                        <l n="7" indent="1">Cantar, danzar alla provenzalesca</l>
                        <l n="8" indent="1">Con istrumenti novi d'Alemagna.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E dattorno vi sian molti giardini,</l>
                        <l n="10" indent="1">E giachito vi sia ogni persona.</l>
                        <l n="11" indent="1">Ciascun con reverenzia adori e'nchini</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">A quel gentil, ch'ho dato la corona</l>
                        <l n="13" indent="1">Di pietri preziosi gli più fini,</l>
                        <l n="14" indent="1">Ch'ha Presto Giovan, Re di Babilona.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">--*--</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="176" image="a." id="A.R.20"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.6" type="sonnet" n="6" title="Di Maggio"
                        id="a.219df-1861orig.i20"
                        workcode="219df-1861orig"
                        rltdobject="219df-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI MAGGIO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Maggio sì vi do molti cavagli,</l>
                        <l n="2" indent="1">E tutti quanti siano affrenatori,</l>
                        <l n="3" indent="1">Portanti tutti, dritti, e corridori,</l>
                        <l n="4" indent="1">Pettorali, testiere di sonagli,</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Bandiere, e coverte a molti tagli</l>
                        <l n="6" indent="1">Di zendadi e di tutti colori,</l>
                        <l n="7" indent="1">Le targhe a modo di armeggiatori,</l>
                        <l n="8" indent="1">Viole, rose, e fior ch'ogni uomo abbagli.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Rompere e fiaccar bigordi e lance,</l>
                        <l n="10" indent="1">E piover da finestre e da balconi</l>
                        <l n="11" indent="1">In giù ghirlande, e in su mele rance,</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E pulzellette, giovene, e garzoni</l>
                        <l n="13" indent="1">Basciarsi nella bocca e nelle guance;</l>
                        <l n="14" indent="1">D'amore e di goder vi si ragioni.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="177" image="a." id="A.R.21"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.7" type="sonnet" n="7" title="Di Giugno"
                        id="a.219di-1861orig.i21"
                        workcode="219di-1861orig"
                        rltdobject="219di-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI GIUGNO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Giugno dovvi una montagnetta</l>
                        <l n="2" indent="1">Coverta di bellissimi arboscelli,</l>
                        <l n="3" indent="1">Con trenta ville e dodeci castelli,</l>
                        <l n="4" indent="1">Che siano intorno ad una Cittadetta;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Ch'abbia nel mezzo una sua fontanetta,</l>
                        <l n="6" indent="1">E faccia mille rami e fiumicelli,</l>
                        <l n="7" indent="1">Ferendo per giardini e praticelli,</l>
                        <l n="8" indent="1">E rinfrescando la minuta erbetta.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Aranci, e cedri, dattili, e lomìe,</l>
                        <l n="10" indent="1">E tutte l'altre frutte savorose,</l>
                        <l n="11" indent="1">Impergolate siano per le vie.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E le genti vi sian tutte amorose,</l>
                        <l n="13" indent="1">E faccianvisi tante cortesie,</l>
                        <l n="14" indent="1">Ch'a tutto il mondo siano graziose.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="178" image="a." id="A.R.22"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.8" type="sonnet" n="8" title="Di Luglio"
                        id="a.219de-1861orig.i22"
                        workcode="219de-1861orig"
                        rltdobject="219de-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI LUGLIO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Luglio in Siena sulla saliciata</l>
                        <l n="2" indent="1">Dovvi piene inguistare di trebbiani,</l>
                        <l n="3" indent="1">Nelle canove li ghiacci vaiani,</l>
                        <l n="4" indent="1">E mane e sera mangiare in brigata</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Di quella gelatina ismisurata,</l>
                        <l n="6" indent="1">Istarne roste, gioveni fagiani,</l>
                        <l n="7" indent="1">Lessi capponi, capretti sovrani,</l>
                        <l n="8" indent="1">E cui piacesse, la manza e l'agliata.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E vie trarre tempo e bona vita,</l>
                        <l n="10" indent="1">E non andar di fuor per questo caldo,</l>
                        <l n="11" indent="1">Vestir zendadi di bella partita.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E quando godi, star pur fermo e saldo,</l>
                        <l n="13" indent="1">E sempre aver la tavola fornita,</l>
                        <l n="14" indent="1">E non voler la noia per gastaldo.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="179" image="a." id="A.R.23"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.9" type="sonnet" n="9" title="Di Agosto"
                        id="a.219dc-1861orig.i23"
                        workcode="219dc-1861orig"
                        rltdobject="219dc-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI AGOSTO.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">D'Agosto sì vi do trenta castella</l>
                        <l n="2" indent="1">In una valle d'alpe montanina,</l>
                        <l n="3" indent="1">Che non vi possa vento di marina</l>
                        <l n="4" indent="1">Per istar sani chiari come stella;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E palafreni di montar in sella,</l>
                        <l n="6" indent="1">E cavalcar la sera e la mattina,</l>
                        <l n="7" indent="1">E l'una terra e l'altra sia vicina,</l>
                        <l n="8" indent="1">Che un miglio sia la nostra giornatella.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Tornando tutta via verso casa</l>
                        <l n="10" indent="1">Per la valle corra una fiumana</l>
                        <l n="11" indent="1">Che vada notte e dì traente e rasa.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E star nel fresco tutta meriggiana;</l>
                        <l n="13" indent="1">La vostra borsa sempre al trarre pasa</l>
                        <l n="14" indent="1">Per la miglior vivanda di Toscana.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">--*--</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="180" image="a." id="A.R.24"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.10" type="sonnet" n="10" title="Di Settembre"
                        id="a.219da-1861orig.i24"
                        workcode="219da-1861orig"
                        rltdobject="219da-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI SETTEMBRE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Settembre vi do diletti tanti,</l>
                        <l n="2" indent="1">Falconi, astori, smerletti, sparvieri;</l>
                        <l n="3" indent="1">Lunghi zimbelli siano con carnieri;</l>
                        <l n="4" indent="1">Bracchetti con sonagli, pasto, e guanti.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Bolge, e balestre dritte ben portanti,</l>
                        <l n="6" indent="1">Archi, strali, ballotte e ballottieri.</l>
                        <l n="7" indent="1">Sianvi mudati vil fangi e asteri</l>
                        <l n="8" indent="1">Nidiaci, e di tutt'altri uccel volanti,</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Che fosser voni da fidare e prendere;</l>
                        <l n="10" indent="1">E l'un all'altro tuttavia donando;</l>
                        <l n="11" indent="1">E possasi rubare e non contendere,</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Quando con altra gente rincontrando</l>
                        <l n="13" indent="1">La vostra borsa sia acconcia a spendere,</l>
                        <l n="14" indent="1">E tutti abbian l'avarizia in bando.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="181" image="a." id="A.R.25"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.11" type="sonnet" n="11" title="Di Ottobre"
                        id="a.219dm-1861orig.i25"
                        workcode="219dm-1861orig"
                        rltdobject="219dm-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI OTTOBRE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Di Ottobre nel contà, ch'ha buono stallo,</l>
                        <l n="2" indent="1">Pregovi, figliuoli, che voi andiate:</l>
                        <l n="3" indent="1">Traetevi buon tempo, ed uccellate,</l>
                        <l n="4" indent="1">Come vi piace, a piè ed a cavallo.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">La sera per la sala andate a ballo,</l>
                        <l n="6" indent="1">Bevete del mosto, e inebriate;</l>
                        <l n="7" indent="1">Chè non ci ha miglior vita in veritate,</l>
                        <l n="8" indent="1">E questo è vero come il fiorin giallo.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E poscia vi levate la mattina,</l>
                        <l n="10" indent="1">E lavatevi'l viso con le mani;</l>
                        <l n="11" indent="1">Lo rosto e'l vino è bona medicina.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Allegri in Griele starete più sani,</l>
                        <l n="13" indent="1">Che pesce in lago, fiume, o in marina,</l>
                        <l n="14" indent="1">Avendo miglior vita di Cristiani.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">--*--</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="182" image="a." id="A.R.26"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.12" type="sonnet" n="12" title="Di Novembre"
                        id="a.219dl-1861orig.i26"
                        workcode="219dl-1861orig"
                        rltdobject="219dl-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI NOVEMBRE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">E di Novembre petriuolo e'l bagno</l>
                        <l n="2" indent="1">Con trenta muli carchi di moneta.</l>
                        <l n="3" indent="1">La ruga sia tutta coverta a seta,</l>
                        <l n="4" indent="1">Coppi d'argento, bottacci di stagno;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E dare ad ogni stazonier guadagno</l>
                        <l n="6" indent="1">Torchi, doppier, che vegnan di Clareta,</l>
                        <l n="7" indent="1">Confetti con citriata di Gaeta;</l>
                        <l n="8" indent="1">Bea ciascun, e conforti'l compagno.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E'l freddo sia grande e'l foco spesso.</l>
                        <l n="10" indent="1">Fagiani, starne, colombi, mortiti,</l>
                        <l n="11" indent="1">Levori, cavrioli, rosto e lesso.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E sempre aver acconci gli appetiti,</l>
                        <l n="13" indent="1">La notte e'l vento piovere a ciel messo,</l>
                        <l n="14" indent="1">Siate nelle letta ben forniti.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="183" image="a." id="A.R.27"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.13" type="sonnet" n="13" title="Di Dicembre"
                        id="a.219dk-1861orig.i27"
                        workcode="219dk-1861orig"
                        rltdobject="219dk-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DI DICEMBRE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">E di Dicembre una Città in piano,</l>
                        <l n="2" indent="1">Sale terrene, grandissimi fochi,</l>
                        <l n="3" indent="1">Tappeti tesi, tavolieri, e giochi,</l>
                        <l n="4" indent="1">Torticci accesi, star coi dati in mano.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E l'oste imbriaco e Catalano,</l>
                        <l n="6" indent="1">E porci morti, e finissimi cochi,</l>
                        <l n="7" indent="1">Morselli ciascun bea e mandochi,</l>
                        <l n="8" indent="1">Le botti fian maggior che San Galgano.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Siate ben vestiti e foderati</l>
                        <l n="10" indent="1">Di guarnacce, tabarri, e mantelli,</l>
                        <l n="11" indent="1">E di cappucci fini e smisurati;</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E beffe far dei tristi cattivelli,</l>
                        <l n="13" indent="1">E miseri cattivi sciagurati</l>
                        <l n="14" indent="1">Avari: non vogliate usar con elli.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-------()-------</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="184" image="a." id="A.R.28"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.2.14" type="sonnet" n="14" title="La Conclusione"
                        id="a.219db-1861orig.i28"
                        workcode="219db-1861orig"
                        rltdobject="219db-1861">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">LA CONCLUSIONE.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Sonetto mio, anda o'lo divisi</l>
                        <l n="2" indent="1">Colui, ch'è pien di tutta gentilezza:</l>
                        <l n="3" indent="1">Dì da mia parte con tutta allegrezza</l>
                        <l n="4" indent="1">Ch'io son acconcio a tutti suoi avvisi:</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E più m'è caro, che non val Parisi,</l>
                        <l n="6" indent="1">D'avere sua amistade e contezza:</l>
                        <l n="7" indent="1">Se ello avesse imperial ricchezza</l>
                        <l n="8" indent="1">Starei lì me'che San Francesco in Sisi.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Raccomandami a lui tutta fiata,</l>
                        <l n="10" indent="1">Ed alla sua compagna, ed a Caiano,</l>
                        <l n="11" indent="1">Chè senza lui non non è lieta brigata.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Folgore vostro da San Geminiano</l>
                        <l n="13" indent="1">Vi manda, dice, e fa questa ambasciata,</l>
                        <l n="14" indent="1">Che voi n'andaste con suo core in mano.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
               </div2>
               <epage/>
               <omit extent="page 185" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="186" image="a." id="A.R.29"/>
               <div2 anchor="0.1.11.3" type="poem group" n="3" title="Della Settimana"
                     id="a.208d-1861orig.i29"
                     workcode="208d-1861orig"
                     rltdobject="208d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="ic">DELLA SETTIMANA</hi>
                        </hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.1" type="sonnet" n="1" title="Della Settimana"
                        id="a.208dg-1861orig.i30"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208dg-1861"
                        subset="g">
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">I ho pensato di fare un gioiello,</l>
                        <l n="2" indent="1">Che sia allegro, gioioso, ed ornato;</l>
                        <l n="3" indent="1">E sì'l vorrei donare in parte e lato,</l>
                        <l n="4" indent="1">Ch'ogni uomo dica, e'li sta bene; è bello.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E or di novo ho trovato un donzello</l>
                        <l n="6" indent="1">Saggio, cortese, bene ammaestrato,</l>
                        <l n="7" indent="1">Che gli starebbe meglio l'imperiato,</l>
                        <l n="8" indent="1">Che non istà la gemma nell'anello.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Carlo di Messer Guerra Cavicciuoli,</l>
                        <l n="10" indent="1">Quel ch'è valente, ardito, e gagliardo,</l>
                        <l n="11" indent="1">E servente, comandi chi che vuoli.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Leggiero più che lonza o liopardo,</l>
                        <l n="13" indent="1">E mai non fece dei denar figliuoli,</l>
                        <l n="14" indent="1">Ma spende più che'l Marchese Lombardo.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="187" image="a." id="A.R.30"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.2" type="sonnet" n="2" title="Lunedi"
                        id="a.208df-1861orig.i31"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208df-1861"
                        subset="f">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">LUNEDÌ</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di Canti e d'Amori</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Quando la luna e la stella diana</l>
                        <l n="2" indent="1">E la notte si parte, e il giorno appare</l>
                        <l n="3" indent="1">Vento leggiere per polire l'a're,</l>
                        <l n="4" indent="1">E fa la gente stare allegra e sana;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Il Lunedì per capo di semmana</l>
                        <l n="6" indent="1">Con istrumenti mattinata fare,</l>
                        <l n="7" indent="1">Ed amorose donzelle cantare,</l>
                        <l n="8" indent="1">E'l Sol ferire per la meridiana;</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Levati su, donzello, e non dormire;</l>
                        <l n="10" indent="1">Chè l'amoroso giorno ti conforta,</l>
                        <l n="11" indent="1">E vuol che vadi tua donna a fruire.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Palafren e destrier siano alla porta,</l>
                        <l n="13" indent="1">Donzelli e servitor con bel vestire,</l>
                        <l n="14" indent="1">E poi far ciò ch'amor comanda e porta.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="188" image="a." id="A.R.31"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.3" type="sonnet" n="3" title="Martedi"
                        id="a.208dh-1861orig.i32"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208dh-1861"
                        subset="h">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">MARTEDÌ</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di Battaglie.</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">E'l Martedì li do un nuovo mondo:</l>
                        <l n="2" indent="1">Udir sonar trombetti e tamburelli,</l>
                        <l n="3" indent="1">Armar pedon, cavalier, e donzelli,</l>
                        <l n="4" indent="1">E campane a martello dicer don do:</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">E lui primiero, e gli altri secondo,</l>
                        <l n="6" indent="1">Armati di loriche e di cappelli,</l>
                        <l n="7" indent="1">Veder nemici, e percotere ad elli</l>
                        <l n="8" indent="1">Dando gran colpi, e mettendoli a fondo.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Destrier veder andare a vote selle,</l>
                        <l n="10" indent="1">Tirando per lo campo lor signori,</l>
                        <l n="11" indent="1">E strascinando fegati e budelle:</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E sonar a raccolta trombatori,</l>
                        <l n="13" indent="1">E suffoli, e flauti, e cennamelle,</l>
                        <l n="14" indent="1">E tornar alle schiere i feritori.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="189" image="a." id="A.R.32"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.4" type="sonnet" n="4" title="Mercordi"
                        id="a.208da-1861orig.i33"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208da-1861"
                        subset="a">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">MERCORDÌ</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di Conviti</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Ogni Mercoledì corredo grande</l>
                        <l n="2" indent="1">Di lepri, starne, fagiani, e paoni,</l>
                        <l n="3" indent="1">E cotte manze, ed arrosti capponi,</l>
                        <l n="4" indent="1">E quante son delicate vivande.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Donne e donzelle star per tutte bande,</l>
                        <l n="6" indent="1">Figlie di Re, di Conti, e di Baroni,</l>
                        <l n="7" indent="1">E donzelletti gioveni garzoni</l>
                        <l n="8" indent="1">Servir, portando amorose ghirlande.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Coppe, nappi, bacin d'oro e d'argento,</l>
                        <l n="10" indent="1">Vin greco di riviera e di vernaccia,</l>
                        <l n="11" indent="1">Frutta, confetti, quanti li è talento,</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E presentarvi uccellagioni e caccia;</l>
                        <l n="13" indent="1">E quanti sono a suo ragionamento</l>
                        <l n="14" indent="1">Sieno allegri e con la chiara faccia.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="190" image="a." id="A.R.33"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.5" type="sonnet" n="5" title="Giovedi"
                        id="a.208dc-1861orig.i34"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208dc-1861"
                        subset="c">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">GIOVEDÌ</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di giostre e di torniamenti</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Ed ogni Giovedì torniamento,</l>
                        <l n="2" indent="1">E giostrar Cavalier ad uno ad uno:</l>
                        <l n="3" indent="1">La battaglia sia in luogo comuno</l>
                        <l n="4" indent="1">A cinquanta e cinquanta, a cento e cento.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Arme, destrier, e tutto guarnimento</l>
                        <l n="6" indent="1">Sien d'un paraggio addobbati ciascuno.</l>
                        <l n="7" indent="1">Da terza a vespro passato il digiuno</l>
                        <l n="8" indent="1">Allora si conosca chi ha vento.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E poi tornar a casa alle lor vaghe,</l>
                        <l n="10" indent="1">Ove seran i fin letti sovrani,</l>
                        <l n="11" indent="1">E'medici a fasciar percosse e piaghe;</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E le donne aitar con le lor mani,</l>
                        <l n="13" indent="1">E di vederle sì ciascun si paghe,</l>
                        <l n="14" indent="1">Che la mattina sien guariti e sani.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="191" image="a." id="A.R.34"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.6" type="sonnet" n="6" title="Venerdi"
                        id="a.208de-1861orig.i35"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208de-1861"
                        subset="e">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">VENERDÌ</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di Cacce</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Ed ogni Venerdì gran caccia e forte</l>
                        <l n="2" indent="1">Di veltri, bracchetti, mastini e stivori,</l>
                        <l n="3" indent="1">E bosco basso, miglia di staiori</l>
                        <l n="4" indent="1">Là o'si troven molte bestie accorte,</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Che possano venir cacciando scorte,</l>
                        <l n="6" indent="1">E rampognar insieme i Cacciatori;</l>
                        <l n="7" indent="1">Cornando a caccia presa i cornatori,</l>
                        <l n="8" indent="1">Ed allor vegnan molte bestie morte.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E poi ricogliere i cani e la gente,</l>
                        <l n="10" indent="1">E dicer: l'amor meo mandi a cotale:</l>
                        <l n="11" indent="1">Alle guagnele serà bel presente.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">El par che i nostri cani avesser ale;</l>
                        <l n="13" indent="1">Te te, belluzza, picciuolo, e serpente,</l>
                        <l n="14" indent="1">Chè oggi è il dì della caccia
        reale.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="192" image="a." id="A.R.35"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.7" type="sonnet" n="7" title="Sabbato"
                        id="a.208dd-1861orig.i36"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208dd-1861"
                        subset="d">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">SABBATO</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno della caccia degli uccelli</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">E il Sabbato diletto ed allegrezza</l>
                        <l n="2" indent="1">In uccellare e volar de'falconi,</l>
                        <l n="3" indent="1">E percuotere grue, ed aghironi</l>
                        <l n="4" indent="1">Scendere e salire grande altezza;</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">Ed all'oche ferir per tal fortezza,</l>
                        <l n="6" indent="1">Che perdan l'ale, le coscie, e i gropponi;</l>
                        <l n="7" indent="1">Corsier e palafren mettere a sproni;</l>
                        <l n="8" indent="1">Ed isgridar per gloria e per baldezza.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">E poi tornare a casa, e dire al cuoco</l>
                        <l n="10" indent="1">To queste cose e concia per dimane;</l>
                        <l n="11" indent="1">E pela, taglia, assetta, e metti a fuoco.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">Ed abbi fino vino e bianco pane,</l>
                        <l n="13" indent="1">Ch'el s'apparecchia di far festa e gioco:</l>
                        <l n="14" indent="1">Fa che le tue cucine non sian vane.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <epage/>
                  <page n="193" image="a." id="A.R.36"/>
                  <div3 anchor="0.1.11.3.8" type="sonnet" n="8" title="Domenica"
                        id="a.208db-1861orig.i37"
                        workcode="208d-1861orig"
                        rltdobject="208db-1861"
                        subset="b">
                     <divheader>
                        <title>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="ic">DOMENICA</hi>
                           </hi>
                           <lb/>
                           <hi rend="center">
                              <hi rend="i">Giorno di balli e d'armeggierìe in Firenze</hi>
                           </hi>
                        </title>
                     </divheader>
                     <lg n="1" type="quatrain">
                        <l n="1">Alla domane al parere del giorno</l>
                        <l n="2" indent="1">Vegnente, che Domenica si chiama,</l>
                        <l n="3" indent="1">Qual più li piace, damigella o dama,</l>
                        <l n="4" indent="1">Abbiane molte, che li sian dattorno.</l>
                     </lg>
                     <lg n="2" type="quatrain">
                        <l n="5">In un Palazzo dipinto ed adorno</l>
                        <l n="6" indent="1">Cagionare con quella, che più ama:</l>
                        <l n="7" indent="1">Qualunque cosa, che desìa e brama,</l>
                        <l n="8" indent="1">Vegna in presente senza far distorno.</l>
                     </lg>
                     <lg n="3" type="tercet">
                        <l n="9">Danzar donzelli, armeggiar cavalieri,</l>
                        <l n="10" indent="1">Cercar Fiorenza per ogni contrada,</l>
                        <l n="11" indent="1">Per piazze, per giardini, e per verzieri.</l>
                     </lg>
                     <lg n="4" type="tercet">
                        <l n="12">E gente molta per ciascuna strada,</l>
                        <l n="13" indent="1">E tutti quanti'l veggian volontieri,</l>
                        <l n="14" indent="1">Ed ogni dì di ben in meglio vada.</l>
                     </lg>
                  </div3>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">---*---</hi>
                  </ornlb>
               </div2>
               <epage/>
               <page n="194" image="a." id="A.R.37"/>
               <div2 anchor="0.1.11.4" type="sonnet" n="4" title="">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Così faceste voi o guerra o pace,</l>
                     <l n="2" indent="1">Guelfi, come siete in divisione;</l>
                     <l n="3" indent="1">Che'n voi non regna punto di ragione;</l>
                     <l n="4" indent="1">Lo mal pur cresce, e'l bene smonta e tace.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E l'uno contra l'altro isguarda, e spiace</l>
                     <l n="6" indent="1">Suo essere, e stato, e condizione.</l>
                     <l n="7" indent="1">Fra voi regna il Pugliese e'l Gan fellone,</l>
                     <l n="8" indent="1">E ciascun soffia nel foco penace.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Non vi ricorda di Montecatini,</l>
                     <l n="10" indent="1">Come le mogli e le madri dolenti</l>
                     <l n="11" indent="1">Fan vedovaggio per li Ghibellini?</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E babbi, e frati, e figliuoli, e parenti,</l>
                     <l n="13" indent="1">E chi amasse bene i suoi vicini,</l>
                     <l n="14" indent="1">Combatterebbe ancora a stretti denti.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="195" image="a." id="A.R.38"/>
               <div2 anchor="0.1.11.5" type="sonnet" n="5" title="Guelfi, per fare scudo delle reni"
                     id="a.216d-1861orig.i38"
                     workcode="216d-1861orig"
                     rltdobject="216d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Guelfi, per fare scudo delle reni</l>
                     <l n="2" indent="1">Avete fatti i conigli leoni,</l>
                     <l n="3" indent="1">E per ferir sì forte di speroni,</l>
                     <l n="4" indent="1">Tenendo volti verso casa i freni.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E tal perisce in malvagi terreni,</l>
                     <l n="6" indent="1">Che vincerebbe a dar con gli spontoni.</l>
                     <l n="7" indent="1">Fatto avete le bubbole falconi,</l>
                     <l n="8" indent="1">Sì par che'l vento ve ne porti e meni.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Però vi do consiglio che facciate</l>
                     <l n="10" indent="1">Di quelle del pregiato Re Roberto,</l>
                     <l n="11" indent="1">Rendetevi in colpa e perdonate.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Con Pisa ha fatto pace, quest'è certo,</l>
                     <l n="13" indent="1">Non cura delle carni malfatate,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che son rimase a'lupi in quel deserto.</l>
                  </lg>
               </div2>
            </div1>
            <omit extent="pages 196-217" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="218" image="a." id="A.R.39"/>
            <div1 anchor="0.1.12" type="poem group" n="12" title="">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI PUCCIARELLO DI FIORENZA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1260.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.12.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Per consiglio ti do de passa passa"
                     id="a.197d-1861orig.i39"
                     workcode="197d-1861orig"
                     rltdobject="197d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Per consiglio ti do de passa passa,</l>
                     <l n="2" indent="1">Voltar mantello a quel vento che vene;</l>
                     <l n="3" indent="1">Chi'nalzar non se può, multo fa bene</l>
                     <l n="4" indent="1">Ch'a suo vantaggio fiettendo s'abassa.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Per sempio mostro l'arboscella bassa,</l>
                     <l n="6" indent="1">Quando la piena incontra le vene,</l>
                     <l n="7" indent="1">Ch'ella si fiette, e così se mantene</l>
                     <l n="8" indent="1">Per fin che piena dura aspera passa.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Però, quando ti vedi starne abbasso,</l>
                     <l n="10" indent="1">Sta ceco, sordo, muto; e sì non meno</l>
                     <l n="11" indent="1">Ciò ch'odi, e vedi, taci e nota appieno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="12">Finchè Fortuna te leva da basso.</l>
                     <l n="13" indent="1">Poi taglia, stronca, mozza, rompi, e batti,</l>
                     <l n="14" indent="1">E fa che mai non torni a simil atti.</l>
                  </lg>
               </div2>
            </div1>
            <ornlb>
               <hi rend="center">`---*---b</hi>
            </ornlb>
            <epage/>
            <omit extent="pages 219-222" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="223" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.13" type="poem group" n="13" title="Di Albertuccio dell Viola">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI ALBERTUCCIO DELLA VIOLA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="page 224" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="225" image="a." id="A.R.40"/>
               <pageheader>
                  <bibliosig>
                     <hi rend="i">Tom. II</hi>. 15</bibliosig>
               </pageheader>
               <omit extent="first half of page" reason="not translated by DGR"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.13.1" type="canzone" n="1" title="Alla danza la vidi danzare"
                     id="a.244d-1861orig.i40"
                     workcode="244d-1861orig"
                     rltdobject="244d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Alla danza la vidi danzare,</l>
                     <l n="2" indent="1">L'Amorosa, che mi fa allegrare.</l>
                     <l n="3">Così, come danzava, mi ferìo;</l>
                     <l n="4" indent="1">Non mi fallìo la fiore delle fiore.</l>
                     <l n="5" indent="1">Addovenir ne voglio</l>
                     <l n="6" indent="1">Giudeo pessimo e reo,</l>
                     <l n="7" indent="1">Se il Deo dell'amore</l>
                     <l n="8" indent="1">Non mi conduce con voi, amor meo,</l>
                     <l n="9" indent="1">Non ne camp'eo: omè, donn'e signore</l>
                     <l n="10" indent="1">Quante pene mi facea durare.</l>
                     <epage/>
                     <page n="226" image="a."/>
                     <l n="11">Sir Iddeo, non l'avess'eo mai veduta,</l>
                     <l n="12" indent="1">Nè conosciuta danzare alla danza;</l>
                     <l n="13" indent="1">E al cor m'ha data mortale feruta,</l>
                     <l n="14" indent="1">E sì aguta, non credo campare,</l>
                     <l n="15" indent="1">Se lo suo dolce amore non m'aiuta.</l>
                     <l n="16" indent="1">Alla postuta stonne in dubitanza</l>
                     <l n="17" indent="1">Sì che appena men credo campare.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="18">Vestut'era d'un drappo di Sorìa</l>
                     <l n="19" indent="1">La Donna mia, e stavale bene.</l>
                     <l n="20" indent="1">Rallegrava la gente tuttavia,</l>
                     <l n="21" indent="1">Che la vedìa, traiea lor di pene,</l>
                     <l n="22" indent="1">E mi ha data tanta signorìa,</l>
                     <l n="23" indent="1">Che'n quella dìa solazzo nè bene</l>
                     <l n="24" indent="1">Nanti foco ardente mi pare.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="25">Tutti gli allegrava l'avvenente</l>
                     <l n="26" indent="1">Rosa aulente, cotanto sapìa,</l>
                     <l n="27" indent="1">E me non riguardava di neente,</l>
                     <l n="28" indent="1">O me dolente, sì com'far solìa.</l>
                     <l n="29" indent="1">Ma s'ella lo facesse accortamente,</l>
                     <l n="30" indent="1">Certanamente ben m'anciderìa,</l>
                     <l n="31" indent="1">Ed co più vivo non vorrìa stare.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 227-247" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="248" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.14" type="poem group" n="14" title="">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI TOMMASO BUZZUOLA</hi>
                     </hi>
                     <lb/>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="sc">DA FAENZA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="249-253" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="254" image="a." id="A.R.41"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.14.1" type="sonnet" n="1" title="Como le stelle sopra la Diana"
                     id="a.104d-1861orig.i41"
                     workcode="104d-1861orig"
                     rltdobject="104d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Como le stelle sopra la Diana</l>
                     <l n="2" indent="1">Rende splendor con grande claritate;</l>
                     <l n="3" indent="1">Così la mia donna par sovrana</l>
                     <l n="4" indent="1">Di tutte le donne ch'aggio trovate.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Che la sua angelica figura umana</l>
                     <l n="6" indent="1">Mi par ornata di tutta beltate;</l>
                     <l n="7" indent="1">Umile portatura, soave, e piana</l>
                     <l n="8" indent="1">In lei si trova con grande onestate.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Però di lei amar aggio temenza,</l>
                     <l n="10" indent="1">Considerando su'alto valore</l>
                     <l n="11" indent="1">E'l senno e la bellezza, che in lei pare.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Per Deo la prego, ch'aggia provedenza</l>
                     <l n="13" indent="1">Di me, che sono suo leal servidore,</l>
                     <l n="14" indent="1">Ma per temenza non l'oso mostrare.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 255-256" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="257" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.15" type="poem group" n="15" title="Di Loffo, o Noffo Bonaguida">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI LOFFO,</hi> o <hi rend="bc">NOFFO BONAGUIDA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="page 258" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="259" image="a." id="A.R.42"/>
               <div2 anchor="0.1.15.1" type="sonnet" n="1" title="Ispirito d'Amor con intelletto"
                     id="a.100d-1861orig.i42"
                     workcode="100d-1861orig"
                     rltdobject="100d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nella Scelta di Rime Antiche pubblicata</hi>
                        </hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">in Firenze.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Ispirito d'Amor con intelletto</l>
                     <l n="2" indent="1">Dentro dallo meo cor sempre dimora,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che mi mantiene in gran gioia e'n diletto,</l>
                     <l n="4" indent="1">E senza lui non viverìa un'ora.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Ed hammi fatto amante sì perfetto</l>
                     <l n="6" indent="1">Ch'ogn'altro in ver di me d'amore è fuora</l>
                     <l n="7" indent="1">Non ho mai pene, nè sospiri getto:</l>
                     <l n="8" indent="1">Cotanto buonamente m'innamora.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Lo spirito d'Amor, che meco parla</l>
                     <l n="10" indent="1">Della mia gentil donna ed avvenente,</l>
                     <l n="11" indent="1">Mi dice: non voler mai più che amarla,</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Sì com'ella ama te coralemente,</l>
                     <l n="13" indent="1">E di fin cor servire, ed onorarla;</l>
                     <l n="14" indent="1">Che è la gioia del mondo più piacente.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 260-262" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="263" image="a." id="A.R.43"/>
            <div1 anchor="0.1.16" type="poem group" n="16"
                  title="Così fossi tu acconcia di donarmi"
                  id="a.181d-1861orig.i43"
                  workcode="181d-1861orig"
                  rltdobject="181d-1861">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI LIPPO PASCHI DE'BARDI.</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1280.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.16.1" type="sonnet" n="1" title="">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Così fossi tu acconcia di donarmi</l>
                     <l n="2" indent="1">Quel ch'io ti chieggio, pulzella gentile,</l>
                     <l n="3" indent="1">Come tu sei di dir con voce umile,</l>
                     <l n="4" indent="1">Tollete senza più dispiacer farmi:</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Ch'allor porrei allegro in gioia starmi</l>
                     <l n="6" indent="1">Contandomi fra gli altri signorile:</l>
                     <l n="7" indent="1">Ma ciò, che tu mi gabbi e tieni a vile,</l>
                     <l n="8" indent="1">Si è la cosa che farà finarmi.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Chè rallegrarmi punto non mi posso,</l>
                     <l n="10" indent="1">Nè poterò giammai insino a tanto</l>
                     <l n="11" indent="1">Che'l viso dolce all'atto, ond'uom la sente</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E quella bella bocca dolcemente</l>
                     <l n="13" indent="1">Io basci con tua voglia; e poi mi vanto</l>
                     <l n="14" indent="1">D'esser di pena e di dolore scosso.</l>
                  </lg>
               </div2>
            </div1>
            <ornlb>
               <hi rend="center">--*--</hi>
            </ornlb>
            <epage/>
            <omit extent="pages 264-265" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="266" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.17" type="poem group" n="17" title="di Guido Orlandi">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI GUIDO ORLANDI</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <page n="267" image="a." id="A.R.44"/>
               <div2 anchor="0.1.17.1" type="lyric" n="1" title="Se avessi detto, amico, dì Maria"
                     id="a.175d-1861orig.i44"
                     workcode="175d-1861orig"
                     rltdobject="175d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="bc">A GUIDO CAVALCANTI</hi>
                        </hi>
                     </title>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impressa nelle Note alle Rime di Guido Cavalcanti</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Se avessi detto, amico, dì Maria</l>
                     <l n="2" indent="1">Grazia plena e pia,</l>
                     <l n="3" indent="1">Rosa vermiglia sci plantat in orto,</l>
                     <l n="4" indent="1">Avresti scritto dritta similìa;</l>
                     <l n="5" indent="1">E veritate e via,</l>
                     <l n="6" indent="1">Del mnostro fine fu magione e porto</l>
                     <l n="7" indent="1">E di nostra salute quella Dia,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che prese sua contia,</l>
                     <l n="9" indent="1">E l'angelo le porse il suo conforto.</l>
                     <l n="10" indent="1">E certo son chi in ver lei s'umilia,</l>
                     <l n="11" indent="1">E sua colpa grandìa,</l>
                     <l n="12" indent="1">Che sano e salvo il fa, vivo di morto.</l>
                     <l n="13" indent="1">Ah qual conforto to darò che plori</l>
                     <l n="14" indent="1">Con Dio li tuoi fallori,</l>
                     <l n="15" indent="1">E non l'altrui; le tue parti diclina,</l>
                     <l n="16" indent="1">E prendine dottrina</l>
                     <l n="17" indent="1">Dal Pubblican, che dolse i suoi dolori.</l>
                     <l n="18" indent="1">Li Fra Minori sanno la divina</l>
                     <l n="19" indent="1">Iscrittura Latina;</l>
                     <l n="20" indent="1">E della fede son difenditori,</l>
                     <l n="21" indent="1">Li buon predicatori:</l>
                     <l n="22" indent="1">Lor predicanza è nostra medicina.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 268" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="269" image="a." id="A.R.45"/>
               <div2 anchor="0.1.17.2" type="sonnet" n="2"
                     title="A suon di trombe innanzi che di corno"
                     id="a.179d-1861orig.i45"
                     workcode="179d-1861orig"
                     rltdobject="179d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nella Bella Mano.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">A suon di trombe innanzi che di corno</l>
                     <l n="2" indent="1">Vorria di fin amor far una mostra</l>
                     <l n="3" indent="1">D'armati cavalier di Pasqua il giorno;</l>
                     <l n="4" indent="1">E navicando senza tiro o d'ostra</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Ver la gioiosa, girle poi d'intorno</l>
                     <l n="6" indent="1">A sua difesa non cherendo giostra</l>
                     <l n="7" indent="1">A te, che sei di gentilezza adorno,</l>
                     <l n="8" indent="1">Dicendo'l ver, per ch'io la Donna nostra</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Dio su ne prego con gran reverenza</l>
                     <l n="10" indent="1">Per quella, di cui spesso mi sovvene,</l>
                     <l n="11" indent="1">Ch'allo suo Sire sempre stea leale;</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Servando in se l'onor, come s'avviene</l>
                     <l n="13" indent="1">Viva con Dio che ne sostene ed ale,</l>
                     <l n="14" indent="1">Nè mai da lui faccia dipartenza.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 270" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="271" image="a." id="A.R.46"/>
               <div2 anchor="0.1.17.3" type="sonnet" n="3" title="Amico, saccio ben che sai limare"
                     id="a.176d-1861orig.i46"
                     workcode="176d-1861orig"
                     rltdobject="176d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nell'Allacci.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                     <commentary>DGR identifies this as a prolonged sonnet; a couplet is added.</commentary>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Amico, saccio ben che sai limare</l>
                     <l n="2" indent="1">Con punta lata maglia di coretto,</l>
                     <l n="3" indent="1">Di palo in frasca come uccel volare,</l>
                     <l n="4" indent="1">Con grande ingegno gir per loco stretto,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E largamente prendere e donare,</l>
                     <l n="6" indent="1">Salvar lo guadagnato, ciò m'è detto,</l>
                     <l n="7" indent="1">Accoglier gente, terra guadagnare;</l>
                     <l n="8" indent="1">In te non trovo ma che uno difetto,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Che vai dicendo intra la savia gente,</l>
                     <l n="10" indent="1">Faresti Amore piangere in tuo stato.</l>
                     <l n="11" indent="1">Non credo poi non vede; e quest'è piano.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E ben dì'l ver, che non si porta in mano,</l>
                     <l n="13" indent="1">Anzi per passion punge la mente</l>
                     <l n="14" indent="1">Dell'uomo ch'ama, e non si trova amato.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="couplet">
                     <l n="15">Io per lung'uso disusai lo primo</l>
                     <l n="16" indent="1">Amor carnale, e non tangio nel limo.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 272-273" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="274" image="a." id="A.R.47"/>
               <div2 anchor="0.1.17.4" type="sonnet" n="4" title="Al motto diredan prima ragione"
                     id="a.178d-1861orig.i47"
                     workcode="178d-1861orig"
                     rltdobject="178d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso nelle Rime Antiche.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Al motto diredan prima ragione</l>
                     <l n="2" indent="1">Diraggio meo parere alla'ncomenza.</l>
                     <l n="3" indent="1">Veder lo morto prova corrozione</l>
                     <l n="4" indent="1">In te di ciò, che'l tuo cor vano penza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E sai, che l'alma ha il corpo a defensione,</l>
                     <l n="6" indent="1">Reggelo, trallo, come il pesce lenza.</l>
                     <l n="7" indent="1">Del dono e del vestito riprensione</l>
                     <l n="8" indent="1">T'accoglie fortemente for difenza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Non bona convenenza è palesare</l>
                     <l n="10" indent="1">Amor di gentil donna o di donzella;</l>
                     <l n="11" indent="1">E per iscusa dicere, io sognai.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Dicer non dico: pensa chi t'appella:</l>
                     <l n="13" indent="1">Mammata ti vene a gastigare,</l>
                     <l n="14" indent="1">Ama celato: avra'ne gioia assai.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <page n="275" image="a." id="A.R.48"/>
            <div1 anchor="0.1.18" type="poem group" n="18" title="">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">BERNARDO DA BOLOGNA</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1280.</note>
               </divheader>
               <div2 anchor="0.1.18.1" type="sonnet" n="1" title="A quella amorosetta foresella"
                     id="a.99d-1861orig.i48"
                     workcode="99d-1861orig"
                     rltdobject="99d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="bc">A M. GUIDO CAVALCANTI.</hi>
                        </hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">A quella amorosetta foresella</l>
                     <l n="2" indent="1">Passò sì il core la vostra salute,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che sfigurò di sue belle parute,</l>
                     <l n="4" indent="1">Ond'io la dimandai, perchè Pinella?</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Udistù mai di quel Guido novella?</l>
                     <l n="6" indent="1">Sì feci tal, che a pena l'ho credute;</l>
                     <l n="7" indent="1">Che s'allargaron le mortal ferute</l>
                     <l n="8" indent="1">D'Amore, e di suo fermamento stella</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Con pura luce, che spande soave.</l>
                     <l n="10" indent="1">Ma dimmi, amico, se ti piace, come</l>
                     <l n="11" indent="1">La conoscenza di me da te l'ave?</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Sì tosto come il vidi, seppi il nome,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ben'è così qual si dice la chiave,</l>
                     <l n="14" indent="1">A lui ne mandi trentamila some.</l>
                  </lg>
               </div2>
            </div1>
            <ornlb>
               <hi rend="center">-----</hi>
            </ornlb>
            <epage/>
            <page n="276" image="a." id="A.R.49"/>
            <div1 anchor="0.1.19" type="poem group" n="19" title="Di Guido Cavalcanti">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI GUIDO CAVALCANTI</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>
                     <hi rend="i">Tutte le Rime, di Guido sono state pubblicate in Firenze l'anno 1813 per
        Niccolò Carli dal Cavaliere Antonio Cicciaporci.</hi>
                  </note>
                  <note>Anno 1280</note>
               </divheader>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.1" type="ballad" n="1" title="Io vidi donne con la Donna mia"
                     id="a.111d-1861orig.i49"
                     workcode="111d-1861orig"
                     rltdobject="111d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1" indent="1">Io vidi donne con la Donna mia:</l>
                     <l n="2" indent="1">Non che niuna mi sembrasre Donna;</l>
                     <l n="3" indent="1">Ma simigliavan sol la sua ombria.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="4">Già non la lodo, se non perch'è'l vero,</l>
                     <l n="5" indent="1">E non biasimo altrui, se m'intendete:</l>
                     <l n="6" indent="1">Ma ragionando muovesi un pensiero</l>
                     <epage/>
                     <page n="277" image="a." id="A.R.50"/>
                     <l n="7" indent="1">A dir: tosto miei spiriti morrete.</l>
                     <l n="8" indent="1">Crusei, se me veggendo non piangete;</l>
                     <l n="9" indent="1">Che stando nel pensier gli occhi fan via</l>
                     <l n="10" indent="1">A lagrime del cor, che non la oblia.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.2" type="ballad" n="2"
                     title="Se mai del tutto obliato ho mercede"
                     id="a.110d-1861orig.i50"
                     workcode="110d-1861orig"
                     rltdobject="110d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Se mai del tutto obliato ho mercede,</l>
                     <l n="2" indent="1">Già però fede il cor non abbandona;</l>
                     <l n="3" indent="1">Anzi ragiona di servire a grato</l>
                     <l n="4" indent="1">Al dispietato core.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="5">E qual ciò sente, simil me non crede;</l>
                     <l n="6" indent="1">Ma chi tal vede? certo non persona;</l>
                     <l n="7" indent="1">Ch'Amor mi dona un spirito in suo stato</l>
                     <l n="8" indent="1">Che figurato more:</l>
                     <l n="9" indent="1">Che quando lo pensier mi strigne tanto,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che lo sospir si mova;</l>
                     <l n="11" indent="1">Par che nel cor mi piova</l>
                     <l n="12" indent="1">Un dolce Amor sì bono,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ch'io dico: Donna, tutto vostro sono.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="page 278" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="279" image="a." id="A.R.51"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.3" type="ballad" n="3" title="La forte, e nova mia disavventura"
                     id="a.107d-1861orig.i51"
                     workcode="107d-1861orig"
                     rltdobject="107d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1" indent="1">La forte, e nova mia disavventura</l>
                     <l n="2" indent="1">M'ha disfatto nel core</l>
                     <l n="3" indent="1">Ogni dolce pensier, ch'i'avea d'Amore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="5">Disfatta m'ha già tanto della vita,</l>
                     <l n="6" indent="1">Che la gentil piacevol donna mia</l>
                     <l n="7" indent="1">Dall'anima distrutta s'è partita;</l>
                     <l n="8" indent="1">Sicch'io non veggio là, dov'ella sia:</l>
                     <l n="9" indent="1">Non è rimasa in me tanta balìa,</l>
                     <l n="10" indent="1">Ch'io dello suo valore</l>
                     <l n="11" indent="1">Possa comprender nella mente fiore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="12">Vien, che m'uccide un sì gentil pensiero,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che par che dica, ch'io mai non la veggia;</l>
                     <l n="14" indent="1">Questo tormento dispietato, e fiero,</l>
                     <l n="15" indent="1">Che struggendo m'incende, ed amareggia:</l>
                     <l n="16" indent="1">Trovar non posso a cui pietate chieggia,</l>
                     <l n="17" indent="1">Mercè di quel signore,</l>
                     <l n="18" indent="1">Che gira la fortuna del dolore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="19">Pien d'ogni angoscia in loco di paura</l>
                     <l n="20" indent="1">Lo spirito del cor dolente giace</l>
                     <epage/>
                     <page n="280" image="a." id="A.R.52"/>
                     <l n="21" indent="1">Per la fortuna, che di me non cura,</l>
                     <l n="22" indent="1">C'ha volta morte, dove, assai mi spiace;</l>
                     <l n="23" indent="1">E dà speranza, ch'è stata fallace.</l>
                     <l n="24" indent="1">Nel tempo che si more,</l>
                     <l n="25" indent="1">M'ha fatto perder dilettevoli ore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="26" indent="1">Parole mie disfatte, e paurose,</l>
                     <l n="27" indent="1">Dove di gir vi piace, ve n'andate,</l>
                     <l n="28" indent="1">Ma sempre sospirando, e vergognose</l>
                     <l n="29" indent="1">Lo nome della mia Donna chiamate:</l>
                     <l n="30" indent="1">Io pur rimango in tanta avversitate,</l>
                     <l n="31" indent="1">Che qual mira di fore</l>
                     <l n="32" indent="1">Vede la morte sotto'l mio colore.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.4" type="ballad" n="4"
                     title="Era in pensier d'Amor, quand'io trovai"
                     id="a.108d-1861orig.i52"
                     workcode="108d-1861orig"
                     rltdobject="108d-1861.s700">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Era in pensier d'Amor, quand'io trovai</l>
                     <l n="2" indent="1">Due forosette nove.</l>
                     <l n="3" indent="1">L'una cantava: e'piove</l>
                     <l n="4" indent="1">Foco d'Amore in nui.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="5">Era la vista lor tanto soave,</l>
                     <l n="6" indent="1">Tanto quieta, cortese, ed umile,</l>
                     <l n="7" indent="1">Ch'io dissi lor: voi portate la chiave</l>
                     <l n="8" indent="1">Di ciascuna virtute alta, e gentile:</l>
                     <l n="9" indent="1">Deh, forosette, non mi aggiate a vile:</l>
                     <l n="10" indent="1">Per lo colpo, ch'io porto,</l>
                     <l n="11" indent="1">Questo cor mi fu morto,</l>
                     <l n="12" indent="1">Poichè'u Tolosa fui.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="13">Elle con gli occhi lor si volser tanto,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che vider come'l core era ferito;</l>
                     <epage/>
                     <page n="281" image="a."/>
                     <l n="15" indent="1">E come un spiritel nato di pianto</l>
                     <l n="16" indent="1">Era per mezzo dello colpo uscito.</l>
                     <l n="17" indent="1">Poichè mi vider così sbigottito,</l>
                     <l n="18" indent="1">Disse l'una, che rise;</l>
                     <l n="19" indent="1">Guarda come conquise</l>
                     <l n="20" indent="1">Forze d'Amor costui.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="21">Molto cortesemente mi rispose</l>
                     <l n="22" indent="1">Quella, che di me prima aveva riso.</l>
                     <l n="23" indent="1">Disse: la Donna, che nel cor ti pose</l>
                     <l n="24" indent="1">Con la forza d'Amor tutto'l suo viso,</l>
                     <l n="25" indent="1">Dentro per gli occhi ti mirò sì fiso,</l>
                     <l n="26" indent="1">Ch'Amor fece apparire:</l>
                     <l n="27" indent="1">Se t'è grave il soffrire,</l>
                     <l n="28" indent="1">Raccommandati a lui.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="29">L'altra pietosa piena di mercede,</l>
                     <l n="30" indent="1">Fatta di gioco in figura d'Amore</l>
                     <l n="31" indent="1">Disse: il suo colpo, che nel cor si vede.</l>
                     <l n="32" indent="1">Fu tratto d'occhi di troppo valore,</l>
                     <l n="33" indent="1">Che dentro vi lassaro uno splendore,</l>
                     <l n="34" indent="1">Che tu nol puoi mirare:</l>
                     <l n="35" indent="1">Dimmi se ricordare</l>
                     <l n="36" indent="1">Di quegli occhi ti pui?</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="37">Alla dura quistione, e paurosa,</l>
                     <l n="38" indent="1">Che mi fe'questa gentil forosetta,</l>
                     <l n="39" indent="1">Io dissi: e'mi ricorda, ch'n Tolosa</l>
                     <l n="40" indent="1">Donna m'apparve accordellata, e stretta,</l>
                     <l n="41" indent="1">La quale Amor chiamava la Mandetta:</l>
                     <epage/>
                     <page n="282" image="a."/>
                     <l n="42" indent="1">Giunse sì presta, e forte,</l>
                     <l n="43" indent="1">Che'nfin dentro alla morte</l>
                     <l n="44" indent="1">Mi colpir gli occhi sui.</l>
                  </lg>
                  <lg n="7" type="stanza">
                     <l n="45">Vanne a Tolosa, Ballatetta mia;</l>
                     <l n="46" indent="1">Ed entra quetamente alla dorata:</l>
                     <l n="47" indent="1">Ed ivi chiama, che per cortesia</l>
                     <l n="48" indent="1">D'alcuna bella Donna sia menata</l>
                     <l n="49" indent="1">Dinanzi a quella, di cui t'ho pregata:</l>
                     <l n="50" indent="1">E s'ella ti riceve,</l>
                     <l n="51" indent="1">Dille con voce leve:</l>
                     <l n="52" indent="1">Per mercè vegno a vui.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <page n="283" image="a." id="A.R.53"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.5" type="ballad" n="5" title="In un boschetto trovai pastorella"
                     id="a.106d-1861orig.i53"
                     workcode="106d-1861orig"
                     rltdobject="106d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">In un boschetto trovai pastorella</l>
                     <l n="2" indent="1">Più che la stella bella al mio parere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="3">Capegli avea bindetti, e riccintelli,</l>
                     <l n="4" indent="1">E gli occhi pien d'amor, cera rosata:</l>
                     <l n="5" indent="1">Con sua verghetta pasturava agnelli;</l>
                     <l n="6" indent="1">E scalza, e di rugiada era bagnata:</l>
                     <l n="7" indent="1">Cantava come fosse innamorata,</l>
                     <l n="8" indent="1">Era adornata di tutto piacere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="9">D'Amor la salutai immantenente,</l>
                     <l n="10" indent="1">E domandai, s'avesse compagnìa:</l>
                     <epage/>
                     <page n="284" image="a."/>
                     <l n="11" indent="1">Ed ella mi rispose dolcemente,</l>
                     <l n="12" indent="1">Che sola sola per lo bosco gia;</l>
                     <l n="13" indent="1">E disse: sappi, quando l'augel pia;</l>
                     <l n="14" indent="1">Allor disia lo mio cor drudo avere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="15">Poichè mi disse di sua condizione,</l>
                     <l n="16" indent="1">E per lo bosco augelli udìo cantare,</l>
                     <l n="17" indent="1">Fra me stesso dicca: or è stagione</l>
                     <l n="18" indent="1">Il mio disìo con sua pace pigliare:</l>
                     <l n="19" indent="1">Mercè le chiesi, sol che di baciare,</l>
                     <l n="20" indent="1">E d'abbracciare fosse'l suo volere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="21">Per man mi prese d'amorosa voglia,</l>
                     <l n="22" indent="1">E disse, che donato m'avea'l core:</l>
                     <l n="23" indent="1">Menommi sotto una freschetta foglia,</l>
                     <l n="24" indent="1">Là dov'io vidi fior d'ogni colore:</l>
                     <l n="25" indent="1">E tanto vi sentìo gioi', e dolzore,</l>
                     <l n="26" indent="1">Che Dio d'Amor mi parve ivi vedere.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <page n="285" image="a." id="A.R.54"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.6" type="ballad" n="6"
                     title="Perch'io non spero di tornar giammai"
                     id="a.109d-1861orig.i54"
                     workcode="109d-1861orig"
                     rltdobject="109d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Perch'io non spero di tornar giammai,</l>
                     <l n="2" indent="1">Ballatetta, in Toscana,</l>
                     <l n="3" indent="1">Va tu leggiera, e piana</l>
                     <l n="4" indent="1">Dritta alla Donna mia,</l>
                     <l n="5" indent="1">Che per sua cortesia</l>
                     <l n="6" indent="1">Ti farà molto onore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="7">Tu porterai novelle di sospiri</l>
                     <l n="8" indent="1">Piene di doglia, e di molta paura:</l>
                     <l n="9" indent="1">Ma guarda, che persona non ti miri,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che sia nimica di gentil natura;</l>
                     <l n="11" indent="1">Chè certo per la mia disavventura</l>
                     <l n="12" indent="1">Tu saresti contesa,</l>
                     <epage/>
                     <page n="286" image="a."/>
                     <pageheader>
                        <note>The first line on the page is indented an extra space, probably through printer
        error.</note>
                     </pageheader>
                     <l n="13" indent="1">Tantoda lei ripresa,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che mi sarebbe angoscia;</l>
                     <l n="15" indent="1">Dopo la morte poscia</l>
                     <l n="16" indent="1">Pianto, e novel dolore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="17">Tu senti, Ballatetta, che la morte</l>
                     <l n="18" indent="1">Mi stringe sì, che vita m'abbandona;</l>
                     <l n="19" indent="1">E senti come'l cor si sbatte forte</l>
                     <l n="20" indent="1">Per quel, che ciascun spirito ragiona:</l>
                     <l n="21" indent="1">Tant'è distrutta già la mia persona,</l>
                     <l n="22" indent="1">Ch'i'non posso soffrire:</l>
                     <l n="23" indent="1">Se tu mi vuoi servire</l>
                     <l n="24" indent="1">Mena l'anima teco,</l>
                     <l n="25" indent="1">Molte di ciò ti preco,</l>
                     <l n="26" indent="1">Quando uscirà del core.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="27">Deh Ballatetta, alla tua amistate</l>
                     <l n="28" indent="1">Quest'anima, che triema, raccomando:</l>
                     <l n="29" indent="1">Menala teco nella tua pietate</l>
                     <l n="30" indent="1">A quella bella Donna, a cui ti mando:</l>
                     <l n="31" indent="1">Deh Ballatetta, dille sospirando,</l>
                     <l n="32" indent="1">Quando le se'presente;</l>
                     <l n="33" indent="1">Questa vostra servente</l>
                     <l n="34" indent="1">Vien per istar con vui,</l>
                     <l n="35" indent="1">Partita da colui,</l>
                     <l n="36" indent="1">Che fu servo d'Amore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="37">Tu voce sbigottita, e fieboletta,</l>
                     <l n="38" indent="1">Ch'esci piangendo dello cor dolente,</l>
                     <l n="39" indent="1">Con l'anima, e con questa Ballatetta</l>
                     <l n="40" indent="1">Va ragionando della strutta mente.</l>
                     <epage/>
                     <page n="287" image="a."/>
                     <l n="41" indent="1">Voi troverete una Donna piacente.</l>
                     <l n="42" indent="1">Di sì dolce intelletto,</l>
                     <l n="43" indent="1">Che vi sarà diletto</l>
                     <l n="44" indent="1">Starle davanti ognora.</l>
                     <l n="45" indent="1">Anima e tu l'adora</l>
                     <l n="46" indent="1">Sempre nel suo valore.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 288-299" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="300" image="a." id="A.R.55"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.7" type="canzone" n="7" title="O povertà come tu sei un manto"
                     id="a.113d-1861orig.i55"
                     workcode="113d-1861orig"
                     rltdobject="113d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">O povertà come tu sei un manto,</l>
                     <l n="2" indent="1">D'ira, d'invidia, e di cosa diversa!</l>
                     <l n="3" indent="1">Così sia tu dispersa,</l>
                     <l n="4" indent="1">E così sia colui, che ciò non dice.</l>
                     <l n="5" indent="1">io dico sol per sodisfarmi alquanto</l>
                     <l n="6" indent="1">Di te, o sposa, d'ogni cosa persa,</l>
                     <l n="7" indent="1">Per la quale è sommersa</l>
                     <l n="8" indent="1">D'onor al mondo ogni viva radice.</l>
                     <l n="9" indent="1">Tu privazion d'ogni stato felice,</l>
                     <l n="10" indent="1">Tu fai la morte altrui sempre angosciosa,</l>
                     <l n="11" indent="1">Bizzarra e disdignosa;</l>
                     <l n="12" indent="1">Tu più che morte per ragione odiata,</l>
                     <l n="13" indent="1">E nel voler d'ogni animo privata.</l>
                  </lg>
                  <epage/>
                  <page n="301" image="a."/>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="1">Con ragion più che morte sei fuggita,</l>
                     <l n="2" indent="1">Sol perchè morte ogni uom tardo la spera;</l>
                     <l n="3" indent="1">Ma di te cruda fera</l>
                     <l n="4" indent="1">Mai non si vide cosa giusta, e diva.</l>
                     <l n="5" indent="1">La morte può ben l'uom privar di vìta,</l>
                     <l n="6" indent="1">Ma non di fama, e di vìrtute altera:</l>
                     <l n="7" indent="1">Anco felice a vera</l>
                     <l n="8" indent="1">Riman perpetual nel mondo e viva.</l>
                     <l n="9" indent="1">Ma chi a tue foce sconsolata arriva;</l>
                     <l n="10" indent="1">Sia quanto vuol magnanimo e gentile,</l>
                     <l n="11" indent="1">Che pur tenuto è vile,</l>
                     <l n="12" indent="1">E perciò chi nel tuo abisso cala</l>
                     <l n="13" indent="1">Non speri in alcun pregio spander l'ala.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="14">E perciò ha terror mia mente ingombra,</l>
                     <l n="15" indent="1">Ch'io prenda alquanto studio al mio riparo;</l>
                     <l n="16" indent="1">Che s'io discerno chiaro,</l>
                     <l n="17" indent="1">Per te al furto il leale si conduce,</l>
                     <l n="18" indent="1">Per te l'uom giusto a tirannìa se adombra,</l>
                     <l n="19" indent="1">Per te diventa il magnanimo avaro,</l>
                     <l n="20" indent="1">E d'ogni vizio amaro,</l>
                     <l n="21" indent="1">Secondo'l mio parer, tu ne se'duce.</l>
                     <l n="22" indent="1">Adunque non s'acquista per te luce,</l>
                     <l n="23" indent="1">Anzi si vien nel tenebroso inferno;</l>
                     <l n="24" indent="1">E come chiar discerno,</l>
                     <l n="25" indent="1">Infermità, prigion, morte, e vecchiezza</l>
                     <l n="26" indent="1">Al tuo rispetto è luce di dolcezza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="27">E con ipocresìa benchè sian molti,</l>
                     <l n="28" indent="1">Che appellan te con verace desio,</l>
                     <epage/>
                     <page n="302" image="a."/>
                     <l n="29" indent="1">Ed allegano Iddio,</l>
                     <l n="30" indent="1">Come il tuo stato non gli parve grave;</l>
                     <l n="31" indent="1">Ma ben si sa per gli uomini non stolti</l>
                     <l n="32" indent="1">Se è pover chi del tutto può dir mio;</l>
                     <l n="33" indent="1">Lo m'entendo ben io,</l>
                     <l n="34" indent="1">Che a quello il grande affanno par soave.</l>
                     <l n="35" indent="1">Di Dio fu tutto, e tutto ebbe, e tutto ave.</l>
                     <l n="36" indent="1">Non dirà alcun che lui povero fù</l>
                     <l n="37" indent="1">Nel tempo che quaggiù</l>
                     <l n="38" indent="1">Per dar la gloria a noi visse visibile,</l>
                     <l n="39" indent="1">Perocchè tutto aver gli era possibile.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="40">Canzon, tu te ne andrai peregrinando,</l>
                     <l n="41" indent="1">E s'alcun trovi che contro di dia,</l>
                     <l n="42" indent="1">Che povertà non sia</l>
                     <l n="43" indent="1">Assai più fiera ed aspra ch'io non dico,</l>
                     <l n="44" indent="1">La tua risposta sia breve parlando,</l>
                     <l n="45" indent="1">E dì che in lui si move ipocresia,</l>
                     <l n="46" indent="1">E poi con voce pia</l>
                     <l n="47" indent="1">Dirai, che poco men son che mendico,</l>
                     <l n="48" indent="1">E non poss'esser di me stesso amico.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 303-314" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="315" image="a." id="A.R.56"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.8" type="canzone" n="8"
                     title="L'ardente fiamma della fiera peste"
                     id="a.115d-1861orig.i56"
                     workcode="115d-1861orig"
                     rltdobject="115d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">L'ardente fiamma della fiera peste,</l>
                     <l n="2" indent="1">Nemica di virtù, che più s'accende</l>
                     <l n="3" indent="1">D'altrui pace, che'ntende,</l>
                     <l n="4" indent="1">Fermata nel disìo che di sua guerra;</l>
                     <l n="5" indent="1">Nè perde suo color, forza, nè veste</l>
                     <l n="6" indent="1">Per benefizio, che da virtù prende;</l>
                     <l n="7" indent="1">Ma dappoi quel comprende</l>
                     <l n="8" indent="1">Sempre più duol, che'n se altro non serra,</l>
                     <l n="9" indent="1">E quella, che talor volgiendosi erra</l>
                     <l n="10" indent="1">Di su in giù mutando como i piace,</l>
                     <l n="11" indent="1">Qual sia più verace,</l>
                     <l n="12" indent="1">M'ha tolto del bel gir la dolce vista,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che mai non sì racquista,</l>
                     <l n="14" indent="1">E spento di piacer sì l'intelletto,</l>
                     <l n="15" indent="1">Che grave duolo li serà diletto.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="16">Piange la trista mente ognor più forte,</l>
                     <l n="17" indent="1">Quant'è più del martir vinta e smarrita</l>
                     <l n="18" indent="1">La deliziosa vita,</l>
                     <l n="19" indent="1">Che i dolenti sospir'nanzi le adduce;</l>
                     <l n="20" indent="1">Ma quel che più l'offende assai che morte,</l>
                     <epage/>
                     <page n="316" image="a."/>
                     <l n="21" indent="1">E confonde ogni spirto che l'aita,</l>
                     <l n="22" indent="1">È l'amara ferita</l>
                     <l n="23" indent="1">Di quel signor, che mio stato conduce,</l>
                     <l n="24" indent="1">Cui mercè sempre con pietà fu duce,</l>
                     <l n="25" indent="1">E le quattro soror furon nutrice,</l>
                     <l n="26" indent="1">Che fan ciascun felice,</l>
                     <l n="27" indent="1">Della cui grazia mi veggio sì privo,</l>
                     <l n="28" indent="1">Che'n braccio a morte vivo,</l>
                     <l n="29" indent="1">E quella disioso a voce chiamo</l>
                     <l n="30" indent="1">Como diletto, che nel cor più i'bramo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="31">Quanto fu nella volta aspra ed acerba</l>
                     <l n="32" indent="1">La rota che mi preme in capo, e strappa,</l>
                     <l n="33" indent="1">La voce non s'arrappa</l>
                     <l n="34" indent="1">A poter dimostrar tanta doglienza;</l>
                     <l n="35" indent="1">Chè la mi tolse il ben, che più mi suerba,</l>
                     <l n="36" indent="1">E delle vive membra il sangue aggrappa</l>
                     <l n="37" indent="1">Con infinita mappa</l>
                     <l n="38" indent="1">Di quel dolor, ch'è for d'ogni sentenza,</l>
                     <l n="39" indent="1">Togliendomi quel Dio, che mi diè essenza</l>
                     <l n="40" indent="1">Nel mondo di poter pregiar l'onore</l>
                     <l n="41" indent="1">Con suo falso colore,</l>
                     <l n="42" indent="1">Onde nel gran disìo speranza perde,</l>
                     <l n="43" indent="1">Che mai non sì rinverde:</l>
                     <l n="44" indent="1">Perchè nel tor di lui la falsa, ahi lasso,</l>
                     <l n="45" indent="1">Chinsegli d'ogni lato il giro e'l passo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="46">L'altra nemica, dispiatata, cruda,</l>
                     <l n="47" indent="1">Cotanto al mio dichino saggia e accorta</l>
                     <l n="48" indent="1">Quanto la vista porta,</l>
                     <epage/>
                     <page n="317" image="a."/>
                     <l n="49" indent="1">Con più superba fronte ancor m'assale,</l>
                     <l n="50" indent="1">Di viva luce l'anima dinuda,</l>
                     <l n="51" indent="1">E quella posa di luce m'è scorta,</l>
                     <l n="52" indent="1">Ch'ogni pena fa morta</l>
                     <l n="53" indent="1">Con gli gravi flagel, ch'a tanto vale.</l>
                     <l n="54" indent="1">O forma di pietà vagliami quale</l>
                     <l n="55" indent="1">Io fu'con voi nel tempo già giocondo:</l>
                     <l n="56" indent="1">Se vi dispaccio, al mondo</l>
                     <l n="57" indent="1">Non morda la mia vita ogni tormento;</l>
                     <l n="58" indent="1">Ma giusto sentimento</l>
                     <l n="59" indent="1">Retro la spinga per lo vostro onore,</l>
                     <l n="60" indent="1">Che ciò mi fie gran gioja, e non dolore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="61">Se questa rabiosa senza fede</l>
                     <l n="62" indent="1">Fu vinta da pietà nel primo ponte</l>
                     <l n="63" indent="1">Del dolce e chiaro fonte</l>
                     <l n="64" indent="1">Dell'intelletto costro, ond'io pur sono,</l>
                     <l n="65" indent="1">E nel secondo perdesi mercede,</l>
                     <l n="66" indent="1">In cui la mente ha posta la sua fronte,</l>
                     <l n="67" indent="1">Alle virtute conte</l>
                     <l n="68" indent="1">Mancheresti d'onor, c'ha sì gran sono:</l>
                     <l n="69" indent="1">Dunque perfetto lume, e dolce trono</l>
                     <l n="70" indent="1">Dell'una all'altra vinca questa omai:</l>
                     <l n="71" indent="1">Sicchè cotanti guai</l>
                     <l n="72" indent="1">Non veggia mia finita quant'io penso,</l>
                     <l n="73" indent="1">E se nel vostro senso</l>
                     <l n="74" indent="1">Manca per mio fallir sì fatta voglia,</l>
                     <l n="75" indent="1">Movavi onor del'onorata spoglia.</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="76">Parole disornate in forma oscura</l>
                     <epage/>
                     <page n="318" image="a."/>
                     <l n="77" indent="1">Con quei sospir piangendo, che vi mena,</l>
                     <l n="78" indent="1">Mostreratti la pena,</l>
                     <l n="79" indent="1">Che parlar non si puote, tanto è dura,</l>
                     <l n="80" indent="1">Alla dolce figura,</l>
                     <l n="81" indent="1">Che mossa da virtù mi farà forte</l>
                     <l n="82" indent="1">D'umana vita, o di compiuta morte.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 319-325" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="326" image="a." id="A.R.57"/>
               <omit extent="top of page" reason="not translated by DGR"/>
               <div2 anchor="0.1.19.9" type="canzone" n="9"
                     title="Io son la donna, che volgo la rota"
                     id="a.114d-1861orig.i57"
                     workcode="114d-1861orig"
                     rltdobject="114d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">Io son la donna, che volgo la rota,</l>
                     <l n="2" indent="1">Sono colei, che tolgo, e do stato;</l>
                     <l n="3" indent="1">Ed è sempre biasmato</l>
                     <l n="4" indent="1">A torto el modo mio da voi mortali.</l>
                     <l n="5" indent="1">Colui, che tien la sua mano alla gota,</l>
                     <epage/>
                     <page n="327" image="a."/>
                     <l n="6" indent="1">Quando mi rende quel, ch'io gli ho prestato,</l>
                     <l n="7" indent="1">Guarda s'i'ho mai dato</l>
                     <l n="8" indent="1">Stato ad alcuno a pruova de'mici strali.</l>
                     <l n="9" indent="1">Dico che chi monta, convien che cali,</l>
                     <l n="10" indent="1">E dica cala, e non dica converso</l>
                     <l n="11" indent="1">Mio giudizio è perso;</l>
                     <l n="12" indent="1">Che allor voi troverete la ragione,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che sia il Re Artù trovato da barone.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="14">Voi vi maravigliate fortemente</l>
                     <l n="15" indent="1">Quando vedete un ozioso montare,</l>
                     <l n="16" indent="1">E l'uom giusto calare,</l>
                     <l n="17" indent="1">Lagnandovi di Dio, e di mia possa.</l>
                     <l n="18" indent="1">In ciò peccate molto, umana gente;</l>
                     <l n="19" indent="1">Chè'l sommo Sir, che'l mondo ebbe a creare,</l>
                     <l n="20" indent="1">Non mi fa tor nè dare</l>
                     <l n="21" indent="1">Cosa ad alcuno senza giusta mossa:</l>
                     <l n="22" indent="1">Ma è la mente dell'uom tanto grossa,</l>
                     <l n="23" indent="1">Che comprender non può cosa divina;</l>
                     <l n="24" indent="1">Dunque, gente tapina,</l>
                     <l n="25" indent="1">Lasciate'l lagno, che fate di Dio,</l>
                     <l n="26" indent="1">Che con giustizia tratta'l buono e'l rio.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="27">Se voi sapeste con che duro foco</l>
                     <l n="28" indent="1">Di gran rancure, e di sollecitudine</l>
                     <l n="29" indent="1">Dio batte in su l'ancudine</l>
                     <l n="30" indent="1">Di quei ch'al mondo tengon alti stati,</l>
                     <l n="31" indent="1">Più tosto che l'assai vorreste'l poco,</l>
                     <l n="32" indent="1">E che li gran palagi, solitudine:</l>
                     <l n="33" indent="1">Tant'è la moltitudine</l>
                     <epage/>
                     <page n="328" image="a."/>
                     <l n="34" indent="1">D'affannio forti, c'han questi malnati.</l>
                     <l n="35" indent="1">Vedete ben se sono sciagurati,</l>
                     <l n="36" indent="1">Che del figliuolo non si fida'l padre.</l>
                     <l n="37" indent="1">O ricchezze, che madre</l>
                     <l n="38" indent="1">Sete d'un verme tal, che sempre'l core</l>
                     <l n="39" indent="1">Rodete a lui, che'n voi pone'l suo amore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="40"/>
                     <l n="41" indent="1">Anche se riguardate al fine crudo,</l>
                     <l n="42" indent="1">Che fanno una gran parte di coloro,</l>
                     <l n="43" indent="1">C'hanno città, ed oro,</l>
                     <l n="44" indent="1">E gente molta sotto lor bacchetta;</l>
                     <l n="45" indent="1">Tal m'è nimico, che mi verrà drudo,</l>
                     <l n="46" indent="1">Dicendo Dio ti loda, e te adoro,</l>
                     <l n="47" indent="1">Ch'io non fui di costoro,</l>
                     <l n="48" indent="1">Che morte fanno tanto maladetta.</l>
                     <l n="49" indent="1">Ma vostra mente è d'avarizia smetta,</l>
                     <l n="50" indent="1">Che celala d'ogni lume verace,</l>
                     <l n="51" indent="1">Mostrandovi che pace</l>
                     <l n="52" indent="1">Sia e fermezza nelli ben mondani,</l>
                     <l n="53" indent="1">E che gli trasmuti el dì in cento mani.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="54">Ma se nel mio albergo usasse invidia,</l>
                     <l n="55" indent="1">El quale è d'ogni vizio puro e netto,</l>
                     <l n="56" indent="1">Avrè lo in diletto.</l>
                     <l n="57" indent="1">Moltotta è ch'io veggio il villanello,</l>
                     <l n="58" indent="1">Va co'suo'buoi sanza ira od accidia,</l>
                     <l n="59" indent="1">E fa el solco suo dritto e perfetto,</l>
                     <l n="60" indent="1">Truova el campo suo netto</l>
                     <l n="61" indent="1">Di veccia, loglio, e d'ogni reo fuscello;</l>
                     <l n="62" indent="1">Volge'l pensier suo lieto tutto in quello;</l>
                     <epage/>
                     <page n="329" image="a."/>
                     <l n="63" indent="1">Prende speranza in Dio, che sua fatica</l>
                     <l n="64" indent="1">Gli dia sì fatta bica,</l>
                     <l n="65" indent="1">Che l'anno reggerà la sua famiglia,</l>
                     <l n="66" indent="1">E suo pensiero in altro non s'appiglia.</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="67">Di ragionar con voi più non intendo,</l>
                     <l n="68" indent="1">Che'l mio ofizio vuol continovo uso,</l>
                     <l n="69" indent="1">Se non abbiate schiuso</l>
                     <l n="70" indent="1">Quel, che avete da me ora udito:</l>
                     <l n="71" indent="1">Ed ancor noti tra voi chi ha senno,</l>
                     <l n="72" indent="1">Che la mia rota ha sì volubil fluso,</l>
                     <l n="73" indent="1">Ch'al torcere del muso</l>
                     <l n="74" indent="1">Quel, ch'è disopra, mando in basso lito.</l>
                     <l n="75" indent="1">Non fu, nè è uom sì scaltrito.</l>
                     <l n="76" indent="1">Che avesse, o abbia, o possa, dico, avere</l>
                     <l n="77" indent="1">Contra me mai podere.</l>
                     <l n="78" indent="1">Chi no seguita tutte le mie voglie</l>
                     <l n="79" indent="1">Sente perversità con grave doglie.</l>
                  </lg>
                  <lg n="7" type="stanza">
                     <l n="80">Canzon, che fatta fosti sotto un faso</l>
                     <l n="81" indent="1">Di matera alta con parlare umile,</l>
                     <l n="82" indent="1">Va col tuo dritto stile</l>
                     <l n="83" indent="1">Tanto che truovi Maestro Tomaso:</l>
                     <l n="84" indent="1">Digli che molta roba in picciol vaso</l>
                     <l n="85" indent="1">Caper non può, ond'io vo che mi scusi</l>
                     <l n="86" indent="1">Agli uomin, che son usi</l>
                     <l n="87" indent="1">Di parlar cose alte, e dire eroico,</l>
                     <l n="88" indent="1">Chè prima è l'uom discepol, che buon loico.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="330" image="a." id="A.R.58"/>
               <div2 anchor="0.1.19.10" type="canzone" n="10"
                     title="O lento, pigro, ingrato, ignar, che fai"
                     id="a.112d-1861orig.i58"
                     workcode="112d-1861orig"
                     rltdobject="112d-1861">
                  <lg n="1" type="stanza">
                     <l n="1">O lento, pigro, ingrato, ignar, che fai,</l>
                     <l n="2" indent="1">O peccatore, in gran peccato involto,</l>
                     <l n="3" indent="1">E solo a dilettar, se puoi, t'assetti?</l>
                     <l n="4" indent="1">Io pur ti chiamo, e tu sordo ti fai</l>
                     <l n="5" indent="1">Per on udir, credendomi aver tolto</l>
                     <l n="6" indent="1">Lo corso del venir, qui ti rassetti.</l>
                     <l n="7" indent="1">Tu credi ch'io al tuo piacer m'aspetti;</l>
                     <l n="8" indent="1">Ed io ti son d'intorno al cor venuta</l>
                     <l n="9" indent="1">Entro per li tuoi spiriti e difetti,</l>
                     <l n="10" indent="1">Siccome tu non sai, disconosciuta;</l>
                     <l n="11" indent="1">Di piangere or non val, perch'io ti lassi</l>
                     <l n="12" indent="1">Mostrar pietà, o star cogli occhi bassi.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="stanza">
                     <l n="13">Quand'io sentù quella diversa voce</l>
                     <l n="14" indent="1">Parlar dentro da me sì crudelmente,</l>
                     <l n="15" indent="1">Che l'anima tremava sopra'l core,</l>
                     <l n="16" indent="1">Lo spirito e'l pensier lì fece croce,</l>
                     <l n="17" indent="1">Perdendo la virtù subitamente,</l>
                     <l n="18" indent="1">Fuggendo ove scampar non ha valore.</l>
                     <l n="19" indent="1">Poi pur riprese tanto di vigore</l>
                     <l n="20" indent="1">Quella poca di vita, che sostenne</l>
                     <l n="21" indent="1">Concetta la parola nel dolore,</l>
                     <l n="22" indent="1">Che molto fragil nella bocca venne,</l>
                     <l n="23" indent="1">Dicendo, ricco, bello, e giovan sono,</l>
                     <l n="24" indent="1">Morte perdonami or mi fa'esto dono.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="stanza">
                     <l n="25">Pietosa non m'ha quasi in quello aspetto</l>
                     <l n="26" indent="1">Lasciando la natura mia disciolta</l>
                     <l n="27" indent="1">Sì, che per senso alcun sentìa conforto.</l>
                     <l n="28" indent="1">Parole quasi di perdon rispetto</l>
                     <epage/>
                     <page n="331" image="a."/>
                     <l n="29" indent="1">Disse poi ch'ebbe la mia prima e colta:</l>
                     <l n="30" indent="1">Vedi el camin, che ti vien fare scorto;</l>
                     <l n="31" indent="1">Un punto è quel, ch'io viver ti comporto;</l>
                     <l n="32" indent="1">Perchè di perder t'è l'umana vita</l>
                     <l n="33" indent="1">Per la tua giovinezza disconforto:</l>
                     <l n="34" indent="1">Ma guarda a che ritorni, e a che t'invita,</l>
                     <l n="35" indent="1">Quale allegrezza, o qual diletto arai,</l>
                     <l n="36" indent="1">Che non ti lasci i dolci amari guai.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="stanza">
                     <l n="37">Venendo a me di fuor dal cor partita</l>
                     <l n="38" indent="1">Dinanzi agli occhi miei quando la vidi</l>
                     <l n="39" indent="1">Con quel peccato in man, che in me parca,</l>
                     <l n="40" indent="1">Io vidi la mia faccia scolorita</l>
                     <l n="41" indent="1">Tremar per ombra, e'l cor trar guai e stridi,</l>
                     <l n="42" indent="1">Pianger la mente nel gran puol ch'avea.</l>
                     <l n="43" indent="1">Allor mi disse che mi concedea</l>
                     <l n="44" indent="1">El puro tempo della givaezza</l>
                     <l n="45" indent="1">Per natural pietà, che si dovea:</l>
                     <l n="46" indent="1">Ed io guardando la nuova allegrezza,</l>
                     <l n="47" indent="1">Che mi dovea lasciar quel tempo lasso,</l>
                     <l n="48" indent="1">Piangendo caddi giù col viso basso.</l>
                  </lg>
                  <lg n="5" type="stanza">
                     <l n="49">Quando così mi vide sbigottito,</l>
                     <l n="50" indent="1">Riprese da parlar più grave stile,</l>
                     <l n="51" indent="1">Sicchè d'intender m'era nuovo l'uso,</l>
                     <l n="52" indent="1">Dicendo, tu ti togli dal partito,</l>
                     <l n="53" indent="1">Che prender ti convien; non esser vile,</l>
                     <l n="54" indent="1">Perchè di perder t'è l'umana vita</l>
                     <l n="55" indent="1">Tu vedi ch'egli è umano esser confuso,</l>
                     <l n="56" indent="1">E solo a caso posto di ruina</l>
                     <epage/>
                     <page n="332" image="a."/>
                     <l n="57" indent="1">È'l mal che de'venir, com'egli è chiuso:</l>
                     <l n="58" indent="1">Continua battaglia qui non fina</l>
                     <l n="59" indent="1">Paura ed ira; e subito, non mento,</l>
                     <l n="60" indent="1">Vene aspettando el male a compimento.</l>
                  </lg>
                  <lg n="6" type="stanza">
                     <l n="61">Morte, tu se'sì oscura e tenebrosa,</l>
                     <l n="62" indent="1">Che per venire al tuo pensier non truova</l>
                     <l n="63" indent="1">Alcun oer sua vertù tanto podere,</l>
                     <l n="64" indent="1">Guardando la tua fine paurosa,</l>
                     <l n="65" indent="1">Ch'aitar lo possa nè vertù, nè pruova,</l>
                     <l n="66" indent="1">Nè che potenzia vaglia, nè sapere.</l>
                     <l n="67" indent="1">Guarda dove conduci, e fai cadere</l>
                     <l n="68" indent="1">Cotanta bella e degna creatura,</l>
                     <l n="69" indent="1">Onde la levi, e ponla al tuo volere,</l>
                     <l n="70" indent="1">Correr la fai in una fossa oscura,</l>
                     <l n="71" indent="1">Conquidi, o aspra, cruda, e dispietata,</l>
                     <l n="72" indent="1">Uom, donna tanto bella e dilicata.</l>
                  </lg>
                  <lg n="7" type="stanza">
                     <l n="73">Io non lascio el venir perchè tu peni,</l>
                     <l n="74" indent="1">Tremi, sudi, angosci quando pensi:</l>
                     <l n="75" indent="1">Or pensa che lasciar tutto conviene,</l>
                     <l n="76" indent="1">Lasciar parenti e amici, e ciò che tieni,</l>
                     <l n="77" indent="1">Tuo padre e madre, che così convensi,</l>
                     <l n="78" indent="1">Fratelli, suor, figliuoli e tutti heni.</l>
                     <l n="79" indent="1">Lascia el veder, l'udire e la spene:</l>
                     <l n="80" indent="1">Lascia ogni senso, e lo'ntelletto tutto,</l>
                     <l n="81" indent="1">E ciò che umana vista quì sostiene:</l>
                     <l n="82" indent="1">Ch'io già a tale spero t'ho condutto,</l>
                     <l n="83" indent="1">Che tu non hai pode di più durare</l>
                     <l n="84" indent="1">In questa vita, lasciati passare.</l>
                  </lg>
                  <epage/>
                  <page n="333" image="a."/>
                  <lg n="8" type="stanza">
                     <l n="85">O Creator di tutto l'universo,</l>
                     <l n="86" indent="1">Che m'hai creato, e fatto a simiglianza</l>
                     <l n="87" indent="1">Dell'immagine tua figura degna,</l>
                     <l n="88" indent="1">Dirompi lo mio spirito perverso</l>
                     <l n="89" indent="1">A pianger nella tua consieranza</l>
                     <l n="90" indent="1">Anzi che tuono a fendere el cor vegna:</l>
                     <l n="91" indent="1">Ponmi di contrizion in man la insegna,</l>
                     <l n="92" indent="1">E a gloria eterna pena dammi Cristo,</l>
                     <l n="93" indent="1">Sì ch'io per la tua via piangendo vegna,</l>
                     <l n="94" indent="1">E ch'io sia del peccato aver sì tristo,</l>
                     <l n="95" indent="1">Ch'io abbia in un momento meritato</l>
                     <l n="96" indent="1">Per tua pietà el commesso, e l'obligato.</l>
                  </lg>
                  <lg n="9" type="stanza">
                     <l n="97">Canzon, discapigliata va'piangendo,</l>
                     <l n="98" indent="1">Rompendo ogni durezza di cor duro:</l>
                     <l n="99" indent="1">Dì che nostra natura</l>
                     <l n="100" indent="1">Ritorna, e si converte pure in terra;</l>
                     <l n="101" indent="1">Ma spirto, che non erra, la sciagura</l>
                     <l n="102" indent="1">Che l'anima, ch'è pura,</l>
                     <l n="103" indent="1">Ritorna in Cielo el suo fattor chiedendo.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <omit extent="pages 334-336" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="337" image="a." id="A.R.59"/>
               <div2 anchor="0.1.19.11" type="sonnet" n="11"
                     title="S'io priego questa Donna, che pietate"
                     id="a.123d-1861orig.i59"
                     workcode="123d-1861orig"
                     rltdobject="123d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">S'io priego questa Donna, che pietate</l>
                     <l n="2" indent="1">Non sia nemica del suo cor gentile,</l>
                     <l n="3" indent="1">Tu dì ch'io sono sconoscente, e vile,</l>
                     <l n="4" indent="1">E disperato, e pien di vanitate.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Onde ti vien si nova crudeltate?</l>
                     <l n="6" indent="1">Già rassimigli a chi ti vede umile,</l>
                     <l n="7" indent="1">Saggia, e adorna, ed accorta, e sottile,</l>
                     <l n="8" indent="1">E fatta a modo di saovitate.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">L'anima mia dolente, e paurosa</l>
                     <l n="10" indent="1">Piange nei sospiri, che nel cor trova,</l>
                     <l n="11" indent="1">Sicchè bagnati di pianto escon fore:</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Allor mi par, che nella mente piova</l>
                     <l n="13" indent="1">Una figura di donna pensosa,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che vegna per veder morir lo core.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="pages 338-339" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="340" image="a." id="A.R.60"/>
               <div2 anchor="0.1.19.12" type="sonnet" n="12"
                     title="Chi è questa, che vien, ch'ogni uom la mira"
                     id="a.116d-1861orig.i60"
                     workcode="116d-1861orig"
                     rltdobject="116d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Chi è questa, che vien, ch'ogni uom la mira,</l>
                     <l n="2" indent="1">E fa di clarità l'aer tremare,</l>
                     <l n="3" indent="1">E mena seco Amor, sicchè parlare</l>
                     <l n="4" indent="1">Null'uom ne puote, ma ciascun sospira?</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Ahi Dio, che sembra, quando gli occhi gira?</l>
                     <l n="6" indent="1">Dicalo Amor, ch'io nol saprei contare;</l>
                     <l n="7" indent="1">Cotanto d'umiltà donna mi pare,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che ciascun'altra in ver di lei chiam'ira.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Non si porrìa contar la sua piacenza;</l>
                     <l n="10" indent="1">Ch'a lei s'inchina ogni gentil vertute,</l>
                     <l n="11" indent="1">E la beltate per sua Dea la mostra:</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Non fu sì alta già la mente nostra,</l>
                     <l n="13" indent="1">E non s'è posta in noi tanta salute:</l>
                     <l n="14" indent="1">Che propriamente n'abbiam conoscenza.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="341" image="a." id="A.R.61"/>
               <div2 anchor="0.1.19.13" type="sonnet" n="13"
                     title="Perchè non furo a me gli occhi dispenti"
                     id="a.120d-1861orig.i61"
                     workcode="120d-1861orig"
                     rltdobject="120d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Perchè non furo a me gli occhi dispenti,</l>
                     <l n="2" indent="1">O tolti sì, che dalla lor veduta</l>
                     <l n="3" indent="1">Non fosti nella mente mia venuta</l>
                     <l n="4" indent="1">A dire: ascolta se nel cor mi senti?</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Una paura di nuovi tormenti</l>
                     <l n="6" indent="1">M'apparve allor sì crudele, ed acuta,</l>
                     <l n="7" indent="1">Che l'anima chiamò: Donna or ci aiuta;</l>
                     <l n="8" indent="1">Chè gli occhi ed io non rimagniam dolenti.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Tu gli hai lasciati sì, che venne Amore</l>
                     <l n="10" indent="1">A pianger sovra lor pictosamente</l>
                     <l n="11" indent="1">Tanto, che s'ode una profonda boce:</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">La qual dà suon: chi grave pena sente</l>
                     <l n="13" indent="1">Guardi costui, e vederà'l suo core</l>
                     <l n="14" indent="1">Che morte il porta in man tagliato in croce.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="342-344" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="345" image="a." id="A.R.62"/>
               <div2 anchor="0.1.19.14" type="sonnet" n="14" title="Una giovene Donna di Tolosa"
                     id="a.121d-1861orig.i62"
                     workcode="121d-1861orig"
                     rltdobject="121d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Una giovene Donna di Tolosa</l>
                     <l n="2" indent="1">Bella e gentil, di onesta leggiadria,</l>
                     <l n="3" indent="1">Tant'è dirittta, e simigliante cosa</l>
                     <l n="4" indent="1">Ne'suoi dolci occhi della donna mia,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Che fanno addentro al cor desiderosa</l>
                     <l n="6" indent="1">L'anima in guisa, che da lui si svia:</l>
                     <l n="7" indent="1">E vanne a lei; ma tanto è paurosa,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che non le dice di qual donna sia.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Quella la mira nel suo dolce sguardo,</l>
                     <l n="10" indent="1">Nello qual fece rallegrare Amore,</l>
                     <l n="11" indent="1">Perchè avea dentro la sua donna dritta.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Poi torna, piena di sospir nel core,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ferita a morte d'un tagliente dardo,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che questa Donna nel partir le gitta.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <omit extent="page 346" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="347" image="a." id="A.R.63"/>
               <div2 anchor="0.1.19.15" type="sonnet" n="15"
                     title="Avete in voi li fiori e la verdura"
                     id="a.132d-1861orig.i63"
                     workcode="132d-1861orig"
                     rltdobject="132d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Avete in voi li fiori e la verdura,</l>
                     <l n="2" indent="1">E ciò, che luce, ed è bello a vedere.</l>
                     <l n="3" indent="1">Risplende più che Sol vostra figura;</l>
                     <l n="4" indent="1">Chi voi non vede, mai non può valere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">In questo mondo non ha creatura</l>
                     <l n="6" indent="1">Sì piena di beltà, nè di piacere:</l>
                     <l n="7" indent="1">E chi d'Amor temesse, l'assicura</l>
                     <l n="8" indent="1">Vostro bel viso, e non può più temere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">le donne, che vi fanno compagnìa,</l>
                     <l n="10" indent="1">Assai mi piacen per lo vostro amore;</l>
                     <l n="11" indent="1">Ed io le prego per lor cortesìa,</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Che, qual più puote, più vi faccia onore,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ed aggia cara vostra signorìa,</l>
                     <l n="14" indent="1">Perchè di tutte siete la migliore.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="348" image="a." id="A.R.64"/>
               <div2 anchor="0.1.19.16" type="sonnet" n="16"
                     title="Ciascuna fresca e dolce fontanella"
                     id="a.124d-1861orig.i64"
                     workcode="124d-1861orig"
                     rltdobject="124d-1861">
                  <divheader>
                     <title rend="c">
                        <hi rend="center">A BERNARDO DA BOLOGNA</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Ciascuna fresca e dolce fontanella</l>
                     <l n="2" indent="1">Prende in lisciar sua chiarezza e vertute,</l>
                     <l n="3" indent="1">Bernardo amico mio; e sol da quella,</l>
                     <l n="4" indent="1">La qual rispose alle tue rime acute.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Perocchè in quella parte, ove favella</l>
                     <l n="6" indent="1">Amor delle bellezze, che ha vedute,</l>
                     <l n="7" indent="1">Dice che questa gentilesca, e bella</l>
                     <l n="8" indent="1">Tutte nuove adornezze ha in se compiute.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Avvegnachè la doglia io porti grave</l>
                     <l n="10" indent="1">Per lo sospiro, che di me fa lume,</l>
                     <l n="11" indent="1">Lo core ardendo in la disfatta nave;</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Mando io alla Pinella un grande fiume,</l>
                     <l n="13" indent="1">Pieno di lamie, sevrito da schiave</l>
                     <l n="14" indent="1">Belle ed adorne di gentil costume.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="349" image="a." id="A.R.65"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.17" type="sonnet" n="17"
                     title="Beltà di Donna, e di saccente core"
                     id="a.117d-1861orig.i65"
                     workcode="117d-1861orig"
                     rltdobject="117d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Beltà di Donna, e di saccente core,</l>
                     <l n="2" indent="1">E cavalieri armati, che sian genti,</l>
                     <l n="3" indent="1">Cantar d'augelli, e ragionar d'amore,</l>
                     <l n="4" indent="1">Adorni legui in mar forte correnti,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Aria serena quando appar l'albore,</l>
                     <l n="6" indent="1">E bianca neve scender senza venti,</l>
                     <l n="7" indent="1">Rivera d'acqua, e prato d'ogni fiore,</l>
                     <l n="8" indent="1">Oro, e arento, azzurro in ornamenti,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Passa la gran beltate e la piacenza</l>
                     <l n="10" indent="1">Della mia Donna in suo gentil coraggio,</l>
                     <l n="11" indent="1">Sì che rassembra vile a chi ciò sguarda.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E tanto ha più d'ogni altra conoscenza,</l>
                     <l n="13" indent="1">Quanto lo cielo della terra è maggio,</l>
                     <l n="14" indent="1">A simil di natura ben non tarda.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="350" image="a." id="A.R.66"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.18" type="sonnet" n="18" title="Novella ti so dire, odi Nerone"
                     id="a.133d-1861orig.i66"
                     workcode="133d-1861orig"
                     rltdobject="133d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Novella ti so dire, odi Nerone,</l>
                     <l n="2" indent="1">Che i Buondelmonti trieman di paura,</l>
                     <l n="3" indent="1">E tutti i Fiorentin non gli assicura,</l>
                     <l n="4" indent="1">Vedendo, che tu hai cor di lione.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E più treman di te, che d'un dragone,</l>
                     <l n="6" indent="1">Veggendo la tua faccia, ch'è sì dura,</l>
                     <l n="7" indent="1">Che non la riterrian ponti, nè mura,</l>
                     <l n="8" indent="1">Ma sì la tomba del Re Faraone.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Oh come fai grandissimo peccato</l>
                     <l n="10" indent="1">Sì alto sangue voler discacciare,</l>
                     <l n="11" indent="1">Che tutti vanno via senza ritegno!</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Ma bene è ver, che t'allargar lo pegno,</l>
                     <l n="13" indent="1">Di che potresti l'anima salvare,</l>
                     <l n="14" indent="1">Se fussi paziente del mercato.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 351-352" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="353" image="a." id="A.R.67"/>
               <div2 anchor="0.1.19.19" type="sonnet" n="19"
                     title="Vedesti al mio parere ogni valore"
                     id="a.126d-1861orig.i67"
                     workcode="126d-1861orig"
                     rltdobject="126d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">A DANTE ALIGHIERI</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Vedesti al mio parere ogni valore,</l>
                     <l n="2" indent="1">E tutto gioco, e quanto bene nom sente,</l>
                     <l n="3" indent="1">Se fusti in pruova del signor valente,</l>
                     <l n="4" indent="1">Che signoreggia il mondo dell'onore:</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Poi vive in parte dove noia muore,</l>
                     <l n="6" indent="1">E tien ragion nella piatosa mente:</l>
                     <l n="7" indent="1">Sì va soave ne'sonni alla gente,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che i cor ne porta sanza far dolore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Di voi lo cor se no portò, veggendo</l>
                     <l n="10" indent="1">Che vostra Donna la morte chiedea:</l>
                     <l n="11" indent="1">Nodrilla d'esto cor, di diò temendo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Quando t'apparve, che sen gía dogliendo,</l>
                     <l n="13" indent="1">Fu dolce sonno, ch'allor si compica,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che'l suo contrario lo venia vincendo.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="354" image="a." id="A.R.68"/>
               <div2 anchor="0.1.19.20" type="sonnet" n="20"
                     title="Se vedi Amore, assai ti prego, Dante"
                     id="a.127d-1861orig.i68"
                     workcode="127d-1861orig"
                     rltdobject="127d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">AL MEDESIMO</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Se vedi Amore, assai ti prego, Dante,</l>
                     <l n="2" indent="1">In parte, là ove Lapo sia presente,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che non ti gravi di por sì la mente,</l>
                     <l n="4" indent="1">Che mi riscrivi, s'egli il chiama amante:</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E se la Donna gli sembra aitante,</l>
                     <l n="6" indent="1">E se fa vista di parer servente:</l>
                     <l n="7" indent="1">Che molte fiate così fatta gente</l>
                     <l n="8" indent="1">Suol per gravezza d'Amor far sembiante;</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Tu sai, che nella corte, là ove regna,</l>
                     <l n="10" indent="1">Non può sevrire uomo, che sia vile</l>
                     <l n="11" indent="1">A Donna, che là dentro sia perduta;</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Se la soffrenza lo servente aiuta,</l>
                     <l n="13" indent="1">Puoi di leggier conoscer nostro stile,</l>
                     <l n="14" indent="1">Lo quale porta di mercede insegna.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="355" image="a." id="A.R.69"/>
               <div2 anchor="0.1.19.21" type="sonnet" n="21"
                     title="Io vengo il giorno a te infinite volte"
                     id="a.128d-1861orig.i69"
                     workcode="128d-1861orig"
                     rltdobject="128d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">AL MEDESIMO</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Io vengo il giorno a te infinite volte,</l>
                     <l n="2" indent="1">E trovoti pensar troppo vilmente:</l>
                     <l n="3" indent="1">Molto mi duol della gentil tua mente,</l>
                     <l n="4" indent="1">E d'assai tue virtù, che ti son tolte.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Solevanti spiacer persone molte;</l>
                     <l n="6" indent="1">Tutto fuggivi la noiosa gente:</l>
                     <l n="7" indent="1">Di me parlavi sì coralemente,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che tutte le tue rime avei accolte.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Or non mi ardisco, per la vil tua vita,</l>
                     <l n="10" indent="1">Fa mostramento che'l tuo dir mi piaccia;</l>
                     <l n="11" indent="1">Nèn guisa vegno a te, che tu mi veggi.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Se'l presente Sonetto spesso leggi,</l>
                     <l n="13" indent="1">Lo spirito noioso, che ti caccia,</l>
                     <l n="14" indent="1">Si partirà dall'anima invilita.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="356" image="a." id="A.R.70"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.22" type="sonnet" n="22"
                     title="Dante, un sospiro messagger del core"
                     id="a.129d-1861orig.i70"
                     workcode="129d-1861orig"
                     rltdobject="129d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">AL MEDESIMO</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Dante, un sospiro messagger del core</l>
                     <l n="2" indent="1">Subitamente m'assalì dormendo;</l>
                     <l n="3" indent="1">Ed io mi disvegliai allor temendo</l>
                     <l n="4" indent="1">Ched egli fosse in compagnia d'Amore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Poi mi girai, e vidi il servitore</l>
                     <l n="6" indent="1">Di mona Laggia, che venia dicendo.</l>
                     <l n="7" indent="1">Aintami pietà, sì che udendo</l>
                     <l n="8" indent="1">Io presi di pietà tanto valore,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Ch'io gionsi amore, che affilava a dardi.</l>
                     <l n="10" indent="1">Allor lo domandai del suo tormento,</l>
                     <l n="11" indent="1">Ed elli mi rispose in questa guisa:</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Dì al servente che la donna è presa,</l>
                     <l n="13" indent="1">E tengola per far suo piacimento,</l>
                     <l n="14" indent="1">E se nol crede, dì che agli occhi guardi.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="357" image="a." id="A.R.71"/>
               <div2 anchor="0.1.19.23" type="sonnet" n="23"
                     title="La bella donna, dove Amor si mostra"
                     id="a.130d-1861orig.i71"
                     workcode="130d-1861orig"
                     rltdobject="130d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">A GUIDO ORLANDI</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">La bella donna, dove Amor si mostra,</l>
                     <l n="2" indent="1">Che tanto è di valor pieno ed adorno,</l>
                     <l n="3" indent="1">Tragge lo cor della persona vostra,</l>
                     <l n="4" indent="1">E prende vita in far con lei soggiorno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Pershè ha sì dolce guardia la sua chostra</l>
                     <l n="6" indent="1">Che il sente in India ciascun Unicorno:</l>
                     <l n="7" indent="1">La vertude dell'alma a fera giostra</l>
                     <l n="8" indent="1">Verso di noi fra crudel ritorno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Ch'ella è per certo di sì gran valenza,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che già non manca a lei cosa di bene,</l>
                     <l n="11" indent="1">Ma che natura la creò mortale.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Poi mostra che in ciò mise provvidenza;</l>
                     <l n="13" indent="1">Che al nostro intendiamento si conviene</l>
                     <l n="14" indent="1">Far pur conoscer quel, che a lei sia tale.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <page n="358" image="a." id="A.R.72"/>
               <div2 anchor="0.1.19.24" type="sonnet" n="24" title="Una figura della Donna mia"
                     id="a.131d-1861orig.i72"
                     workcode="131d-1861orig"
                     rltdobject="131d-1861">
                  <divheader>
                     <title>
                        <hi rend="center">AL MEDESIMO</hi>
                     </title>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Una figura della Donna mia</l>
                     <l n="2" indent="1">S'adora, Guido, a San Michele in Orto,</l>
                     <l n="3" indent="1">Che di bella sembianza, onesta, e pia,</l>
                     <l n="4" indent="1">De'peccatori è refugio e conforto;</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E quale a lei divoto s'umilia,</l>
                     <l n="6" indent="1">Chi più languisce, più n'ha di conforto;</l>
                     <l n="7" indent="1">Gl'infermi sana, i Demon caccia via,</l>
                     <l n="8" indent="1">E gli occhi orbati fa vedere scorto.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Sana in pubblico loco gran languori,</l>
                     <l n="10" indent="1">Con reverenza la gente l'inchina,</l>
                     <l n="11" indent="1">Due luminara l'adornan di fuori.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">La voce va per lontane cammina;</l>
                     <l n="13" indent="1">Ma dicon, ch'è idolatra, i Frà Minori,</l>
                     <l n="14" indent="1">Per invidia, che non è lor vicina.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 359" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="360" image="a." id="A.R.73"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.25" type="sonnet" n="25"
                     title="Guarda, Manetto, quella sgrignutuzza"
                     id="a.119d-1861orig.i73"
                     workcode="119d-1861orig"
                     rltdobject="119d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Guarda, Manetto, quella sgrignutuzza,</l>
                     <l n="2" indent="1">E pon ben mente com'è sfigurata,</l>
                     <l n="3" indent="1">E come bruttamente è divisata,</l>
                     <l n="4" indent="1">E quel che par quand'ella si raggruzza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E s'ella fosse vestita d'un'uzza</l>
                     <l n="6" indent="1">Con cappellina, e di vel soggolata,</l>
                     <l n="7" indent="1">E apparisse di dì accompagnata</l>
                     <l n="8" indent="1">D'alcuna bella donna gentiluzza,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Tu no avresti iniquità sì forte,</l>
                     <l n="10" indent="1">Nè tanta angoscia, o tormento d'amore,</l>
                     <l n="11" indent="1">Nè si rinvolto di malinconia,</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Che tu non fossi a rsichio della morte</l>
                     <l n="13" indent="1">Di tanto rider, che apirebbe il core:</l>
                     <l n="14" indent="1">O tu morresti, o fuggiresti via.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="page 361" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="362" image="a." id="A.R.74"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.26" type="sonnet" n="26"
                     title="S'io fossi quello che d'amor fu degno"
                     id="a.125d-1861orig.i74"
                     workcode="125d-1861orig"
                     rltdobject="125d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">S'io fossi quello che d'amor fu degno,</l>
                     <l n="2" indent="1">Del qual non trovo sol che rimembranza,</l>
                     <l n="3" indent="1">E la donna tenesse altra sembianza,</l>
                     <l n="4" indent="1">Assai mi piaceria sì fatto segno.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E tu, che se'dell'amoroso regno</l>
                     <l n="6" indent="1">Là onde di mercè nasce speranza,</l>
                     <l n="7" indent="1">Riguarda se'l mio spirito ha pesanza,</l>
                     <l n="8" indent="1">Ch'un presto arcier di lui ha fatto segno,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">E tragge l'arco, che li tese Amore,</l>
                     <l n="10" indent="1">Sì lietamente che la sua persona,</l>
                     <l n="11" indent="1">Par che di giuoco porti signoria.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Or odi maraviglia ch'ella fia,</l>
                     <l n="13" indent="1">Lo spirito fedito li perdona</l>
                     <l n="14" indent="1">Vedendo che li strugge il suo valore.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 363-364" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="365" image="a." id="A.R.75"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.27" type="sonnet" n="27"
                     title="O tu, che porti negli occhi sovente"
                     id="a.118d-1861orig.i75"
                     workcode="118d-1861orig"
                     rltdobject="118d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">O tu, che porti negli occhi sovente</l>
                     <l n="2" indent="1">Amor tenendo tre saette in mano,</l>
                     <l n="3" indent="1">Questo mio spirto, che vien di lontano</l>
                     <l n="4" indent="1">Ti raccomanda l'anima dolente;</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">La quale ha già feruta nella mente</l>
                     <l n="6" indent="1">Di due saette l'arcier soriano,</l>
                     <l n="7" indent="1">E alla terza apre l'arco, ma sì piano,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che non m'aggiunge esendoti presente.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Perchè saria dell'alma la salute,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che quasi giace infra le membra morta</l>
                     <l n="11" indent="1">Di due saette, che fan tre ferute.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">La prima dà piacere, e disconforta,</l>
                     <l n="13" indent="1">E la seconda desìa la virtute</l>
                     <l n="14" indent="1">Della gran gioia, che la terza porta.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 366-367" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="368" image="a." id="A.R.76"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.19.28" type="sonnet" n="28"
                     title="Amore, e Mona Lagia, e Guido, ed io"
                     id="a.122d-1861orig.i76"
                     workcode="122d-1861orig"
                     rltdobject="122d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Amore, e Mona Lagia, e Guido, ed io</l>
                     <l n="2" indent="1">Possiam ben ringraziare un ser costui,</l>
                     <l n="3" indent="1">Ch'end'ha partiti, sapete da cui?</l>
                     <l n="4" indent="1">Nol vo contar per averlo in oblio,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Poi questi tre più non v'hanno disio,</l>
                     <l n="6" indent="1">Ch'eran serventi di tal guisa in lui,</l>
                     <l n="7" indent="1">Che veramente più di lor non fui,</l>
                     <l n="8" indent="1">Immaginando ch'elle fosse Iddio.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Sia ringraziato Amor, che se ne accorse</l>
                     <l n="10" indent="1">Primieramente, poi la Donna saggia.</l>
                     <l n="11" indent="1">Che in quel punto li ritolse il core.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">E Guido ancor, che n'è del tutto fore,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ed io ancor, che'n sua virtute caggia:</l>
                     <l n="14" indent="1">Se poi mi piacque, non si crede forse.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">--*--</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 369-397" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="398" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.20" type="poem group" n="20" title="Di Ser Pace Notaio da Fiorenza">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI SER PACE NOTAIO</hi>
                     </hi>
                     <lb/>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DA FIORENZA.</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 399-413" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="414" image="a." id="A.R.77"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.20.1" type="sonnet" n="2" title="Novella gioia e nova innamoranza"
                     id="a.180d-1861orig.i77"
                     workcode="180d-1861orig"
                     rltdobject="180d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Novella gioia e nova innamoranza</l>
                     <l n="2" indent="1">Mi fa di novo canto risentire:</l>
                     <l n="3" indent="1">Chè m'avea quasi messo in oblianza</l>
                     <l n="4" indent="1">Amore e or vuol ch'eo li deggia servire.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">La'nd'eo gioioso vivo in allegranza,</l>
                     <l n="6" indent="1">Chè tale aspetto m'ha messo in disire:</l>
                     <l n="7" indent="1">Chè di bellezze e pregio ogn'altra avanza</l>
                     <l n="8" indent="1">Quella, cui eo son dato ad ubidire.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Membrando la figura con le membra</l>
                     <l n="10" indent="1">Dentro dal core mi fue imaginata</l>
                     <l n="11" indent="1">Subitamente con un solo isguardo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Quando la veggio un ardor mi rassembra</l>
                     <l n="13" indent="1">D'un foco e d'una fiamma delicata,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che'l cor m'ha preso tanto ch'eo tutt'ardo.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
            </div1>
            <epage/>
            <omit extent="pages 415-419" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="420" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.21" type="poem group" n="21" title="di Gianni Alfani">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI GIANNI ALFANI</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 421-426" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="427" image="a." id="A.R.78"/>
               <div2 anchor="0.1.21.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Guido, quel Gianni, ch'a te fu l'altr'ieri"
                     id="a.4d-1861orig.i78"
                     workcode="4d-1861orig"
                     rltdobject="4d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Guido, quel Gianni, ch'a te fu l'altr'ieri,</l>
                     <l n="2" indent="1">salute quanto pice alle tue risa</l>
                     <l n="3" indent="1">Da parte della giovane da Pisa,</l>
                     <l n="4" indent="1">Che fier d'amor me'che tu dì trasfieri.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Ella mi domandò come tu cri</l>
                     <l n="6" indent="1">Acconcio di servir chi l'hae uccisa,</l>
                     <l n="7" indent="1">S'ella con lui a te venisse in guisa,</l>
                     <l n="8" indent="1">Che no'l sapesse altri ch'egli e Gualtieri</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Sì che i suoi parenti da far macco</l>
                     <l n="10" indent="1">Non potesser giammai lor più far danno</l>
                     <l n="11" indent="1">Che dir men da te dalla lunge iscacco.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">io le risposi, che tu senza inganno</l>
                     <l n="13" indent="1">Portavi pieu di tai saette un sacco,</l>
                     <l n="14" indent="1">Che gli trarresti di briga e d'affanno.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="428-437" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="438" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.22" type="poem group" n="22" title="Di Dante da Maiano">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI DANTE DA MAIANO</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1290.</note>
                  <lb/>
                  <note>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="i">Tutte le Rime di questo Poeta sono impressa</hi>
                     </hi>
                     <lb/>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="i">nelle Rime Antiche.</hi>
                     </hi>
                  </note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 439-457" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="458" image="a." id="A.R.79"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.22.1" type="sonnet" n="1" title="Viso mirabil, gola morganata"
                     id="a.168d-1861orig.i79"
                     workcode="168d-1861orig"
                     rltdobject="168d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Viso mirabil, gola morganata,</l>
                     <l n="2" indent="1">Non ho trovata tua par di bellezze:</l>
                     <l n="3" indent="1">Al mondo non ne fu nessuna nata,</l>
                     <l n="4" indent="1">Che somigliata fosse a tue fattezze.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Savere e cortesia ti fu donata,</l>
                     <l n="6" indent="1">Che'n ha furata poi dir l'hai tu avezze:</l>
                     <l n="7" indent="1">Dio oltre piacere t'ha formata,</l>
                     <l n="8" indent="1">Ed innalzata; ed eo n'aggio baldezze:</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Che son del tuo giardino pasturale:</l>
                     <l n="10" indent="1">E quanto vale a mia guisa si porta,</l>
                     <l n="11" indent="1">E si disporta a tutto meo piacere.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">In te, mia Donna, posa piacer tale,</l>
                     <l n="13" indent="1">Che, quale uomo ad esso s'apporta,</l>
                     <l n="14" indent="1">Giammai non porta noja, nè spiacere.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 459-482" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="483" image="a." id="A.R.80"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.22.2" type="sonnet" n="2"
                     title="Sì m'abbellio la vostra gran piacenza"
                     id="a.170d-1861orig.i80"
                     workcode="170d-1861orig"
                     rltdobject="170d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Sì m'abbellio la vostra gran piacenza,</l>
                     <l n="2" indent="2">Gentil mia Donna, al prim'ch'eo l'avvisai,</l>
                     <l n="3" indent="2">Che ogn'altra gioja addesso n'obbliai,</l>
                     <l n="4" indent="2">E demmi tutto in vostra canoscenza:</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Poi vi fui dato, in cui tutt'ora agenza</l>
                     <l n="6" indent="2">Pregio, e valore più che in Donna mai;</l>
                     <l n="7" indent="2">Nè'l meo coraggio non considerai</l>
                     <l n="8" indent="2">Mai, che gradir la vostra benvoglienza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Onde umil priego voi, viso giojoso,</l>
                     <l n="10" indent="2">Che non vi grevi, e non vi sia pesanza</l>
                     <l n="11" indent="2">S'eo son di voi fedele, e amoroso.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Di più cherer son forte timoroso;</l>
                     <l n="13" indent="2">Ma doppio dono è donna per usanza,</l>
                     <l n="14" indent="2">Che dà senza cherer al bisognoso.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 484-490" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="491" image="a." id="A.R.81"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.22.3" type="sonnet" n="3" title="Di ciò, che stato sei dimandatore"
                     id="a.169d-1861orig.i81"
                     workcode="169d-1861orig"
                     rltdobject="169d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Di ciò, che stato sei dimandatore,</l>
                     <l n="2" indent="2">Guardando, ti rispondo brevemente,</l>
                     <l n="3" indent="2">Amico meo di poco canoscente,</l>
                     <l n="4" indent="2">Mostrandoti del ver lo suo sentore.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Al tuo mistier così son parlatore:</l>
                     <l n="6" indent="2">Se san ti truovi, e fermo della mente,</l>
                     <l n="7" indent="2">Che lavi la tua collia largamente,</l>
                     <l n="8" indent="2">Acciocchè stinga, e passi lo vapore,</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Lo qual ti fa favoleggiar loquendo:</l>
                     <l n="10" indent="2">E se gravato sei d'infertà rea,</l>
                     <l n="11" indent="2">Sol c'hai farneticato, sappie, intendo.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Così riscritto el meo parer ti rendo:</l>
                     <l n="13" indent="2">Nè cangio mai d'esta sentenza mea,</l>
                     <l n="14" indent="2">Finchè tua acqua al medico non stendo.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 492-498" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="499" image="a." id="A.R.82"/>
               <div2 anchor="0.1.22.4" type="sonnet" n="4" title="Provvedi, saggio, ad esta visione"
                     id="a.167d-1861orig.i82"
                     workcode="167d-1861orig"
                     rltdobject="167d-1861">
                  <divheader>
                     <authorline>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="bc">DANTE DA MAJANO<lb/>A DIVERSI COMPOSITORI</hi>
                        </hi>
                     </authorline>
                  </divheader>
                  <ornlb>
                     <hi rend="center">-----</hi>
                  </ornlb>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Provvedi, saggio, ad esta visione,</l>
                     <l n="2" indent="1">E per mercè ne trai vera sentenza:</l>
                     <l n="3" indent="1">Dico: una Donna di bella fazzone,</l>
                     <l n="4" indent="1">Di cui'l meo cor gradir molto s'agenza,</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Mi fè d'una ghirlanda donagione,</l>
                     <l n="6" indent="1">Verde fronzuta, con bella accoglienza:</l>
                     <l n="7" indent="1">Appresso mi trovai per vestigione</l>
                     <l n="8" indent="1">Camiscia di suo dosso a mia parvenza.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Allor di tanto, amico, mi francai,</l>
                     <l n="10" indent="1">Che dolcemente presila abbracciare:</l>
                     <l n="11" indent="1">Non si contese, ma ridea la bella:</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Coì ridendo molto la basciai.</l>
                     <l n="13" indent="1">Del più non dico, che mi fè giurare:</l>
                     <l n="14" indent="1">E morta che mia madre era con ella:</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
            </div1>
            <omit extent="pages 500-502" reason="not translated by DGR"/>
            <page n="503" image="a."/>
            <div1 anchor="0.1.23" type="poem group" n="23" title="Di Dino Frescobaldi">
               <divheader>
                  <authorline>
                     <hi rend="center">
                        <hi rend="bc">DI DINO FRESCOBALDI</hi>
                     </hi>
                  </authorline>
                  <note>Anno 1300.</note>
               </divheader>
               <omit extent="rest of page" reason="not translated by DGR"/>
               <epage/>
               <omit extent="pages 504-516" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="517" image="a." id="A.R.83"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.23.1" type="sonnet" n="1"
                     title="Questa è la giovinetta, ch'Amor guida"
                     id="a.148d-1861orig.i83"
                     workcode="148d-1861orig"
                     rltdobject="148d-1861">
                  <divheader>
                     <note>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">Impresso ne'Commentarj della Volgar Poesìa</hi>
                        </hi>
                        <lb/>
                        <hi rend="center">
                           <hi rend="i">del Crescimbeni.</hi>
                        </hi>
                     </note>
                  </divheader>
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Questa è la giovinetta, ch'Amor guida,</l>
                     <l n="2" indent="1">Ch'entra per gli occhi a ciascun che la vede.</l>
                     <l n="3" indent="1">Questa è la donna piena di mercede,</l>
                     <l n="4" indent="1">In cui ogni virtù bella si fida.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">Vienle dinanzi Amor, che par che rida</l>
                     <l n="6" indent="1">Mostrando il gran valor, dov'ella siede;</l>
                     <l n="7" indent="1">E quando giunge ove umiltà la chiede,</l>
                     <l n="8" indent="1">Par che per lei ogni vizio s'uccida.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">E quando a salutare Amor la induce,</l>
                     <l n="10" indent="1">Onestamente gli occhi move alquanto,</l>
                     <l n="11" indent="1">Che danno quel disio, che ci favella.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Sol dov'è nobiltà gira sua luce,</l>
                     <l n="13" indent="1">Il suo contrario fuggendo altrettanto,</l>
                     <l n="14" indent="1">Questa pietosa giovinetta bella.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
               <omit extent="pages 518-522" reason="not translated by DGR"/>
               <page n="523" image="a." id="A.R.84"/>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <div2 anchor="0.1.23.2" type="sonnet" n="2"
                     title="Quest'altissima stella, che si vede"
                     id="a.147d-1861orig.i84"
                     workcode="147d-1861orig"
                     rltdobject="147d-1861">
                  <lg n="1" type="quatrain">
                     <l n="1">Quest'altissima stella, che si vede,</l>
                     <l n="2" indent="1">Col suo bel lume mai non m'abbandona.</l>
                     <l n="3" indent="1">Costei mi diè chi del suo ciel mi dona</l>
                     <l n="4" indent="1">Quanto di grazia il mio intelletto chiede.</l>
                  </lg>
                  <lg n="2" type="quatrain">
                     <l n="5">E'l nuovo dardo, che in questa man siede,</l>
                     <l n="6" indent="1">Porta dolcezza a chi di me ragiona,</l>
                     <l n="7" indent="1">In altra guisa morsa, che persona</l>
                     <l n="8" indent="1">Non fedì mai, nè fedirà, nè
        fiede.</l>
                  </lg>
                  <lg n="3" type="tercet">
                     <l n="9">Perchè mercè aver così mi piace</l>
                     <l n="10" indent="1">Con questa nuova leggiadria ch'io porto,</l>
                     <l n="11" indent="1">Dove mai crudeltà neuna giace.</l>
                  </lg>
                  <lg n="4" type="tercet">
                     <l n="12">Entro quel punto ogni vizio fu morto,</l>
                     <l n="13" indent="1">Ch'io tolsi lume di cotanta pace:</l>
                     <l n="14" indent="1">Ed Amor sa; chè io nel feci accorto.</l>
                  </lg>
               </div2>
               <ornlb>
                  <hi rend="center">-----</hi>
               </ornlb>
               <epage/>
            </div1>
            <omit extent="pages 524-548" reason="not translated by DGR"/>
         </div0>
      </body>
   </text>
</ram>
