- Behold Fiammetta, shown in Vision here.
- Gloom–girt 'mid Spring–flushed apple–growth she stands;
- And as she sways the branches with her hands,
- Along her arm the sundered bloom falls sheer,
- In separate petals shed, each like a tear;
- While from the quivering bough the bird expands
- His wings. And lo! thy spirit understands
- Life shaken and shower'd and flown, and Death drawn near.
- All stirs with change. Her garments beat the air:
- The angel circling round her aureole
- Shimmers in flight against the tree's grey bole:
- While she, with reassuring eyes most fair,
- A presage and a promise stands; as 'twere
- On Death's dark storm the rainbow of the Soul.
Note: The frame of the painting is inscribed with three texts: the sonnet by Boccaccio “On his Last Sight of Fiammetta” that inspired the painting, DGR's translation of that sonnet, and DGR's original sonnet composition that explicitly doubles the picture.