The full Rossetti Archive record for this transcribed document is available.
The rights of translation and reproduction, as regards all editorial parts
of this work, are reserved.
* This work contains, in its first and second volumes, by
far the best edited collection I know of early Italian poetry.
Unfortunately it is only a supplement to the previous ones,
giving poems till then unpublished. A reprint of the whole
mass by the same editor, with such
revision and further
additions as he could give it, would be very desirable.
Ciullo is a popular form of the name Vin-
cenzo, and Alcamo an Arab fortress some miles
from Palermo. The Dialogue which is the only
known production of this poet holds here the place
generally accorded to it as the earliest Italian poem
(exclusive of one or two
dubious inscriptions) which
has been preserved to our day. Arguments have
sometimes been brought to prove that it must be as-
signed to a later date than the poem by Folcachiero,
which follows it in this volume; thus ascribing the
first honours of Italian poetry to
Tuscany, and not
to Sicily, as is commonly supposed. Trucchi, how-
ever, (in the preface to his valuable collection,)
states his belief that the two poems are about con-
temporaneous, fixing the date of that by Ciullo
between 1172 and 1178,—chiefly from the
fact that
the fame of Saladin, to whom this poet alludes, was
most in men's mouths during that interval. At first
sight, any casual reader of the original would sup-
pose that this poem must be unquestionably the
earliest of all, as its language is far the most
un-
formed and difficult; but much of this might, of course,
The above date has been assigned with probabi-
lity to Folcachiero's Canzone, on account of its first
line where the whole world is said to be “living
without war;” an assertion which seems to refer
its production to the period of the celebrated
peace
concluded at Venice between Frederick Barbarossa
and Pope Alexander III.
His baptismal name was Giovanni, and his father
was Bernardone Moriconi, whose mercantile pur-
suits he shared till the age of twenty-five; after
which his life underwent the extraordinary change
which resulted in his canonization, by Gregory IX.,
three years
after his death, and in the formation of
the Religious Order called Franciscans.
The life of Frederick II., and his excommunica-
tion and deposition from the Empire by Innocent
IV., to whom, however, he did not succumb, are
matters of history which need no repetition. In-
tellectually, he was in all ways a highly-gifted and
accomplished
prince; and lovingly cultivated the
Italian language, in preference to the many others
The unfortunate Enzo was a natural son of Fre-
derick II., and was born at Palermo. By his own
warlike enterprise, at an early age (it is said at
fifteen!) he subjugated the Island of Sardinia, and
was made King of it by his father. Afterwards he
joined Frederick
in his war against the Church,
and displayed the highest promise as a leader; but
at the age of twenty-five was taken prisoner by the
Bolognese, whom no threats or promises from the
Emperor could induce to set him at liberty. He
died in prison at Bologna, after a
confinement of
nearly twenty-three years. A hard fate indeed for
one who, while moving among men, excited their
hopes and homage, still on record, by his great mili-
tary genius and brilliant gifts of mind and person.
This poet, certainly the greatest of his time, be-
longed to a noble and even princely Bolognese family.
Nothing seems known of his life, except that he was
married to a lady named Beatrice, and that in 1274,
having adhered to the imperial cause, he was sent
into
exile, but whither cannot be learned. He died
two years afterwards. The highest praise has been
bestowed by Dante on Guinicelli, in the
Commedia,
(Purg. C. xxvi.) in the
Convito, and in the
De
I have placed this poet, belonging to a Neapoli-
tan family, under the date usually assigned to him;
but Trucchi states his belief that he flourished much
earlier, and was a contemporary of Folcachiero;
partly on account of two lines in one of his poems
which
say,—
This Sicilian poet is generally called “the No-
tary of Lentino.” The low estimate expressed of him,
as well as of Bonaggiunta and Guittone, by Dante
(Purg. C. xxiv.), must be understood as referring in
great measure to their want of grammatical purity
and nobility of style, as we may judge when this
passage is taken in conjunction with the principles
of the
De Vulgari Eloquio. However, Dante also
attributes his own superiority to the fact of his writing
only when love (or natural impulse) really prompted
Of this poet there seems nothing to be learnt;
but he deserves special notice as possessing rather
more poetic individuality than usual, and also as
furnishing the only instance, among Dante's prede-
cessors, of a poem (and a very beautiful one) writ-
ten on a
lady's death.
Guittone was not a monk, but derived the prefix
to his name from the fact of his belonging to the
religious and military order of
Cavalieri Gau-
denti. He seems to have enjoyed a greater literary
reputation than almost any writer of his day; but
certainly his poems, of which many have been
preserved, cannot be said to possess merit of a pro-
minent kind; and Dante shows by various allusions
Onesto was a doctor of laws, and an early friend
of Cino da Pistoia. He was living as late as 1301,
though his career as a poet may be fixed somewhat
further back.
This Sicilian poet has few equals among his con-
temporaries, and is ranked high by Dante in his
treatise
De Vulgari Eloquio. He visited England
and wrote in Latin a
Historia de regibus et rebus
Angliæ, as well as a
Historia destructionis Trojæ.
Prinzivalle commenced by writing Italian poetry,
but afterwards composed verses entirely in Provençal,
for the love of Beatrice, Countess of Provence. He
wrote also, in Provençal prose, a treatise “On the
dainty madness of Love,” and another “On the
War of Charles, King of Naples, against the tyrant
Manfredi.” He held various high offices, and died
at Naples in 1276.
The writings of this Tuscan poet (called also
Rustico Barbuto) show signs of more vigour and
versatility than was common in his day, and he pro-
bably began writing in Italian verse even before
many of those already mentioned. In his old age,
he, though a
Ghibelline, received the dedication of
the
Tesoretto from the Guelf Brunetto Latini, who
there pays him unqualified homage for surpassing
The noble Florentine family of Albizzi produced
writers of poetry in more than one generation. The
vivid and admirable sonnet which I have translated
is the only one I have met with by Niccolò. I must
confess my inability to trace the circumstances
which
gave rise to it.
With the exception of Brunetto Latini, (whose
poems are neither very poetical nor well adapted for
extract,) Francesco da Barberino shows by far the
most sustained productiveness among the poets who
preceded Dante, or were contemporaries of his youth.
This poet was born at Barberino di Valdelsa, of a
noble family, his father being Neri di Rinuccio da
Barberino. Up to the year of his father's death,
1296, he pursued the study of law chiefly in Bologna
and Padua; but afterwards removed to Florence for
the same
purpose, and became one of the many
distinguished disciples of Brunetto Latini, who pro-
bably had more influence than any other one man in
forming the youth of his time to the great things
they accomplished. After this he travelled in France
and elsewhere; and on his
return to Italy in 1313,
was the first who, by special favour of Pope Clement
V., received the grade of Doctor of Laws in Florence.
Both as lawyer and as citizen, he held great trusts
and discharged them honourably. He was twice
married, the name of his second wife being
Barna
di Tano, and had several children. At the age of
eighty-four he died in the great Plague of Florence.
Of the two works which Barberino has left, one
bears the title of
Documenti d'Amore, literally “Do-
cuments of Love,” but perhaps more properly ren-
dered as “Laws of Courtesy;” while the other is
called
Del Reggimento e dei Costumi delle Donne,
“Of the Government and Conduct of Women.”
They may be described, in the main, as manuals of
good breeding, or social chivalry, the one for men
and the other for women. Mixed with vagueness,
tediousness, and not seldom with artless
absurdity,
they contain much simple wisdom, much curious re-
cord